acf-pl_PL.po
208 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
# combined with user contributed strings for the PRO version.
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
#
# If you would like to contribute translations, please visit
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
#
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
#
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-27T14:09:59+00:00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: gettext\n"
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
#. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:17
msgid "%s fields"
msgstr "Pola „%s”"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:260
msgid "No terms"
msgstr "Brak terminów"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:233
msgid "No post types"
msgstr "Brak typów treści"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:256
msgid "No posts"
msgstr "Brak wpisów"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:230
msgid "No taxonomies"
msgstr "Brak taksonomii"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:175
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:175
msgid "No field groups"
msgstr "Brak grup pól"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:259
msgid "No fields"
msgstr "Brak pól"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:132
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:139
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:139
msgid "No description"
msgstr "Brak opisu"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:484
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
msgid "Any post status"
msgstr "Dowolny status wpisu"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:278
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
"Ten klucz taksonomii jest już używany przez inną taksonomię zarejestrowaną "
"poza ACF-em i nie może zostać użyty."
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:273
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be "
"used."
msgstr ""
"Ten klucz taksonomii jest już używany przez inną taksonomię w ACF-ie i nie "
"może zostać użyty."
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:246
msgid ""
"The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
"Klucz taksonomii może zawierać wyłącznie małe litery, cyfry, myślniki i "
"podkreślniki."
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:241
msgid "The taxonomy key must be under 20 characters."
msgstr "Klucz taksonomii musi mieć mniej niż 20 znaków."
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99
msgid "No Taxonomies found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych taksonomii w koszu"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98
msgid "No Taxonomies found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych taksonomii"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97
msgid "Search Taxonomies"
msgstr "Szukaj taksonomii"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96
msgid "View Taxonomy"
msgstr "Zobacz taksonomię"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95
msgid "New Taxonomy"
msgstr "Nowa taksonomia"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr "Edytuj taksonomię"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr "Utwórz taksonomię"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99
msgid "No Post Types found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych typów treści w koszu"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98
msgid "No Post Types found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych typów treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97
msgid "Search Post Types"
msgstr "Szukaj typów treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96
msgid "View Post Type"
msgstr "Zobacz typ treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95
msgid "New Post Type"
msgstr "Nowy typ treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94
msgid "Edit Post Type"
msgstr "Edytuj typ treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93
msgid "Add New Post Type"
msgstr "Utwórz typ treści"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:338
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
"Ten klucz typu treści jest już używany przez inny typ treści zarejestrowany "
"poza ACF-em i nie może zostać użyty."
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:333
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot "
"be used."
msgstr ""
"Ten klucz typu treści jest już używany przez inny typ treści w ACF-ie i nie "
"może zostać użyty."
#. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:312
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:252
msgid ""
"This field must not be a WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reserved "
"term</a>."
msgstr ""
"Pole nie może być <a href=\"%s\" target=\"_blank\">terminem zastrzeżonym</a> "
"przez WordPressa."
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:306
msgid ""
"The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
"Klucz typu treści może zawierać wyłącznie małe litery, cyfry, myślniki i "
"podkreślniki."
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:301
msgid "The post type key must be under 20 characters."
msgstr "Klucz typu treści musi mieć mniej niż 20 znaków."
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr "Nie zalecamy używania tego pola w blokach ACF-a."
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid ""
"Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing "
"for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content."
msgstr ""
"Wyświetla edytor WYSIWYG WordPressa, taki jak we wpisach czy stronach, który "
"pozwala na formatowanie tekstu oraz użycie treści multimedialnych."
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr "Edytor WYSIWYG"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:22
msgid ""
"Allows the selection of one or more users which can be used to create "
"relationships between data objects."
msgstr ""
"Pozwala na wybór jednego lub kliku użytkowników do tworzenia relacji między "
"obiektami danych."
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing web addresses."
msgstr "Pole tekstowe przeznaczone do przechowywania adresów URL."
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "URL"
msgstr "Adres URL"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:27
msgid ""
"A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or "
"false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox."
msgstr ""
"Przełącznik pozwalający na wybranie wartości 1 lub 0 (włączone lub "
"wyłączone, prawda lub fałsz, itp.). Może być wyświetlany jako ostylowany "
"przełącznik lub pole zaznaczenia."
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a time. The time format can be customized "
"using the field settings."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs użytkownika do wybierania godziny. Zwracany format "
"czasu można dostosować przy użyciu ustawień pola."
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:26
msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text."
msgstr "Prosty obszar tekstowy do przechowywania akapitów tekstu."
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:26
msgid "A basic text input, useful for storing single string values."
msgstr ""
"Proste pole tekstowe, przydatne do przechowywania wartości pojedynczych "
"ciągów."
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:30
msgid ""
"Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and "
"options specified in the fields settings."
msgstr ""
"Pozwala na wybór jednego lub kliku terminów taksonomii w oparciu o kryteria "
"i opcje określone w ustawieniach pola."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:28
msgid ""
"Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful "
"for keeping fields organized and structured."
msgstr ""
"Pozwala na grupowanie pól w zakładkach na ekranie edycji. Przydatne do "
"utrzymywania porządku i struktury pól."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:27
msgid "A dropdown list with a selection of choices that you specify."
msgstr "Lista rozwijana z wyborem określonych opcji."
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:27
msgid ""
"A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post "
"type items to create a relationship with the item that you're currently "
"editing. Includes options to search and filter."
msgstr ""
"Interfejs dwukolumnowy do wybierania jednego lub kilku wpisów, stron lub "
"elementów własnych typów treści, aby stworzyć relację z obecnie edytowanym "
"elementem. Posiada wyszukiwarkę i filtrowanie."
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:26
msgid ""
"An input for selecting a numerical value within a specified range using a "
"range slider element."
msgstr ""
"Pole do wybierania wartości liczbowej z określonego zakresu za pomocą suwaka."
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:27
msgid ""
"A group of radio button inputs that allows the user to make a single "
"selection from values that you specify."
msgstr ""
"Grupa pól wyboru pozwalająca użytkownikowi na wybór jednej spośród "
"określonych wartości."
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:27
msgid ""
"An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or "
"post type items with the option to search. "
msgstr ""
"Interaktywny i konfigurowalny interfejs użytkownika do wybierania jednego "
"lub kilku wpisów, stron, elementów typów treści. Posiada wyszukiwarkę. "
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:26
msgid "An input for providing a password using a masked field."
msgstr "Maskowane pole do wpisywania hasła."
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:476
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:388
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:600
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "Filtruj wg statusu wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:27
msgid ""
"An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type "
"items or archive URLs, with the option to search."
msgstr ""
"Interaktywna lista rozwijana do wybierania jednego lub kilku wpisów, stron, "
"elementów własnych typów treści lub adresów URL archiwów. Posiada "
"wyszukiwarkę."
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:27
msgid ""
"An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and "
"other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality."
msgstr ""
"Interaktywny element do osadzania filmów, obrazków, tweetów, audio i innych "
"treści przy użyciu natywnej funkcji oEmbed WordPressa."
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:26
msgid "An input limited to numerical values."
msgstr "Pole ograniczone do wartości liczbowych."
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:28
msgid ""
"Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for "
"providing additional context or instructions around your fields."
msgstr ""
"Używane do wyświetlania wiadomości dla redaktorów obok innych pól. Przydatne "
"do przekazywania dodatkowego kontekstu lub instrukcji dotyczących pól."
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:27
msgid ""
"Allows you to specify a link and its properties such as title and target "
"using the WordPress native link picker."
msgstr ""
"Pozwala na określenie odnośnika i jego właściwości, takich jak tytuł czy "
"cel, przy użyciu natywnego wyboru odnośników WordPressa."
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images."
msgstr ""
"Używa natywnego wyboru mediów WordPressa do przesyłania lub wyboru obrazków."
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:27
msgid ""
"Provides a way to structure fields into groups to better organize the data "
"and the edit screen."
msgstr ""
"Zapewnia sposób na uporządkowanie pól w grupy w celu lepszej organizacji "
"danych i ekranu edycji."
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:27
msgid ""
"An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a "
"Google Maps API key and additional configuration to display correctly."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs użytkownika do wybierania lokalizacji przy użyciu Map "
"Google. Do poprawnego wyświetlania wymagany jest klucz API Google Maps oraz "
"dodatkowa konfiguracja."
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files."
msgstr ""
"Używa natywnego wyboru mediów WordPressa do przesyłania lub wyboru plików."
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing email addresses."
msgstr "Pole tekstowe przeznaczone do przechowywania adresów e-mail."
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs użytkownika do wybierania daty i godziny. Zwracany "
"format daty można dostosować przy użyciu ustawień pola."
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs użytkownika do wybierania daty. Zwracany format daty "
"można dostosować przy użyciu ustawień pola."
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:27
msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs użytkownika do wybierania koloru lub określenia "
"wartości Hex."
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:27
msgid ""
"A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple "
"values that you specify."
msgstr ""
"Grupa pól zaznaczenia, która pozwala użytkownikowi na wybranie jednej lub "
"kilku określonych wartości."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:26
msgid ""
"A group of buttons with values that you specify, users can choose one option "
"from the values provided."
msgstr ""
"Grupa przycisków z określonymi wartościami, z których użytkownik może wybrać "
"jedną opcję."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:27
msgid ""
"Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that "
"are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy."
msgstr ""
"Pozwala na grupowanie i organizowanie własnych pól w zwijanych panelach "
"wyświetlanych podczas edytowania treści. Przydatne do utrzymywania porządku "
"przy dużej ilości danych."
#: includes/fields.php:473
msgid ""
"This provides a solution for repeating content such as slides, team members, "
"and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which "
"can be repeated again and again."
msgstr ""
"Zapewnie rozwiązanie dla powtarzalnych treści, takich jak slajdy, członkowie "
"zespołu, czy kafelki. Działa jak element nadrzędny dla zestawu podpól, który "
"może być powtarzany wiele razy."
#: includes/fields.php:463
msgid ""
"This provides an interactive interface for managing a collection of "
"attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional "
"settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery "
"and the minimum/maximum number of attachments allowed."
msgstr ""
"Zapewnia interaktywny interfejs do zarządzania zbiorem załączników. "
"Większość opcji jest podobna do rodzaju pola Obrazek. Dodatkowe opcje "
"pozwalają na określenie miejsca w galerii w którym nowe załączniki są "
"dodawane oraz minimalną i maksymalną liczbę dozwolonych załączników."
#: includes/fields.php:453
msgid ""
"This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible "
"Content field allows you to define, create and manage content with total "
"control by using layouts and subfields to design the available blocks."
msgstr ""
"Zapewnia prosty, uporządkowany edytor oparty na układach. Pole elastycznej "
"treści pozwala na pełną kontrolę nad definiowaniem, tworzeniem i "
"zarządzaniem treścią przy użyciu układów i podpól w celu zaprojektowania "
"dostępnych bloków."
#: includes/fields.php:444
msgid ""
"This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate "
"any fields in the database, but loads and displays the selected fields at "
"run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields "
"or display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
"Pozwala na wybór i wyświetlanie istniejących pól. Zamiast powielania pól w "
"bazie danych, wczytuje i wyświetla wybrane pola w trakcie wykonywania kodu "
"strony. Pole klona może być zastąpione przez wybrane pola lub wyświetlać "
"wybrane pola jak grupa podpól."
#: includes/fields.php:441
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
#: includes/fields.php:357
msgid "PRO"
msgstr "PRO"
#: includes/fields.php:355
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:85
msgid "JSON (newer)"
msgstr "JSON (nowszy)"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81
msgid "Original"
msgstr "Oryginalny"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:55
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator wpisu."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47
msgid "Invalid post type selected for review."
msgstr "Wybrano nieprawidłowy typ treści do porównania."
#: includes/admin/views/global/navigation.php:104
msgid "More"
msgstr "Więcej"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:86
msgid "Tutorial"
msgstr "Poradnik"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:75
msgid "Available with ACF PRO"
msgstr "Dostępne w ACF-ie PRO"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:63
msgid "Select Field"
msgstr "Wybierz pole"
#. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50
msgid "Try a different search term or browse %s"
msgstr "Spróbuj innej frazy lub przejrzyj %s"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:47
msgid "Popular fields"
msgstr "Popularne pola"
#. translators: %s: The invalid search term
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:40
msgid "No search results for '%s'"
msgstr "Brak wyników wyszukiwania dla „%s”"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:13
msgid "Search fields..."
msgstr "Szukaj pól…"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:11
msgid "Select Field Type"
msgstr "Wybierz rodzaj pola"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4
msgid "Popular"
msgstr "Popularne"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:7
msgid "Add Taxonomy"
msgstr "Dodaj taksonomię"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:6
msgid "Create custom taxonomies to classify post type content"
msgstr "Twórz własne taksonomie, aby klasyfikować typy treści"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Taxonomy"
msgstr "Dodaj swoją pierwszą taksonomię"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:106
msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories)."
msgstr ""
"Hierarchiczne taksonomie mogą posiadać elementy potomne (jak kategorie)."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:91
msgid "Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr ""
"Powoduje, że taksonomia jest widoczna w witrynie oraz w kokpicie "
"administratora."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:75
msgid "One or many post types that can be classified with this taxonomy."
msgstr ""
"Jeden lub klika typów wpisów, które będą klasyfikowane za pomocą tej "
"taksonomii."
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:44
msgid "genre"
msgstr "gatunek"
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:26
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:9
msgid "Genres"
msgstr "Gatunki"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1129
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `."
msgstr ""
"Opcjonalny własny kontroler do użycia zamiast `WP_REST_Terms_Controller`."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1073
msgid "Expose this post type in the REST API."
msgstr "Pokaż ten typ treści w REST API."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1051
msgid "Customize the query variable name"
msgstr "Dostosuj nazwę zmiennej zapytania"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1024
msgid ""
"Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}"
"={term_slug}."
msgstr ""
"Terminy są dostępne za pomocą nieprzyjaznych bezpośrednich odnośników, np. "
"{zmienna_zapytania}={uproszczona_nazwa_terminu}."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:977
msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Terminy nadrzędne i potomne w adresach URL dla hierarchicznych taksonomii."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:937
msgid "Customize the slug used in the URL"
msgstr "Dostosuj uproszczoną nazwę używaną w adresie URL"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:920
msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled."
msgstr "Bezpośrednie odnośniki tej taksonomii są wyłączone."
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:917
msgid ""
"Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure "
"will be"
msgstr ""
"Przepisuj adres URL używając klucza taksonomii jako uproszczonej nazwy. "
"Struktura bezpośrednich odnośników będzie następująca"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:909
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1026
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:41
msgid "Taxonomy Key"
msgstr "Klucz taksonomii"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:907
msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy."
msgstr "Wybierz rodzaj bezpośredniego odnośnika używanego dla tego taksonomii."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:892
msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens."
msgstr "Wyświetl kolumnę taksonomii na ekranach list typów treści."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:891
msgid "Show Admin Column"
msgstr "Pokaż kolumnę administratora"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:878
msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "Pokaż taksonomię w panelu szybkiej/masowej edycji."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:877
msgid "Quick Edit"
msgstr "Szybka edycja"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:864
msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls."
msgstr "Pokaż taksonomię w ustawieniach widżetu Chmury tagów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:863
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Chmura tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:820
msgid ""
"A PHP function name to be called tor sanitizing taxonomy data saved from a "
"meta box."
msgstr ""
"Nazwa funkcji PHP, która będzie wzywana do oczyszczania danych taksonomii z "
"metaboksa."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:819
msgid "Meta Box Sanitization Callback"
msgstr "Funkcja zwrotna oczyszczania metaboksa"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:801
msgid ""
"A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your "
"taxonomy."
msgstr ""
"Nazwa funkcji PHP, która będzie wzywana do obsłużenia treści metaboksa w "
"twojej taksonomii."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:800
msgid "Register Meta Box Callback"
msgstr "Funkcja zwrotna rejestrowania metaboksa"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:759
msgid "No Meta Box"
msgstr "Brak metaboksa"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:758
msgid "Custom Meta Box"
msgstr "Własny metaboks"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:754
msgid ""
"Controls the meta box on the content editor screen. By default, the "
"Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta "
"box is shown for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Kontroluje metaboks na ekranie edytora treści. Domyślnie metaboks Kategorii "
"jest wyświetlany dla hierarchicznych taksonomii, a metaboks Tagów dla "
"taksonomii niehierarchicznych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:753
msgid "Meta Box"
msgstr "Metaboks"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:742
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763
msgid "Categories Meta Box"
msgstr "Metaboks kategorii"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:741
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762
msgid "Tags Meta Box"
msgstr "Metaboks tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:700
msgid "A link to a tag"
msgstr "Dodaj odnośnik do tagu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:699
msgid "Describes a navigation link block variation used in the block editor."
msgstr "Opisuje wersję bloku odnośnika używanego w edytorze blokowym."
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:694
msgid "A link to a %s"
msgstr "Odnośnik do „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:679
msgid "Tag Link"
msgstr "Odnośnik tagu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678
msgid ""
"Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor."
msgstr "Przypisuje tytuł wersji bloku odnośnika używanego w edytorze blokowym."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:659
msgid "← Go to tags"
msgstr "← Przejdź do tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:658
msgid ""
"Assigns the text used to link back to the main index after updating a term."
msgstr ""
"Przypisuje tekst używany w odnośniku powrotu do głównego indeksu po "
"zaktualizowaniu terminu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657
msgid "Back To Items"
msgstr "Powrót do elementów"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:653
msgid "← Go to %s"
msgstr "← Przejdź do „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:638
msgid "Tags list"
msgstr "Lista tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637
msgid "Assigns text to the table hidden heading."
msgstr "Przypisuje tekst do ukrytego nagłówka tabeli."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:618
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Nawigacja listy tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617
msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading."
msgstr "Przypisuje tekst do ukrytego nagłówka stronicowania tabeli."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:593
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtruj wg kategorii"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:592
msgid "Assigns text to the filter button in the posts lists table."
msgstr "Przypisuje tekst do przycisku filtrowania w tabeli listy wpisów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591
msgid "Filter By Item"
msgstr "Filtruj wg elementu"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:587
msgid "Filter by %s"
msgstr "Filtruj wg „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:571
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:572
msgid ""
"The description is not prominent by default; however, some themes may show "
"it."
msgstr ""
"Opis zwykle nie jest eksponowany, jednak niektóre motywy mogą go wyświetlać."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:570
msgid "Describes the Description field on the Edit Tags screen."
msgstr "Opisuje pole opisu na ekranie edycji tagów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:569
msgid "Description Field Description"
msgstr "Opis pola opisu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:550
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:551
msgid ""
"Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, "
"would be the parent of Bebop and Big Band"
msgstr ""
"Przypisz pojęcie nadrzędne, aby utworzyć hierarchię. Na przykład pojęcie "
"Jazz byłoby rodzicem dla Bebop i Big Band"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:549
msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen."
msgstr "Opisuje pole elementu nadrzędnego na ekranie edycji tagów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:548
msgid "Parent Field Description"
msgstr "Opis pola nadrzędnego"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:534
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:535
msgid ""
"The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
"lower case and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"„Uproszczona nazwa” jest przyjazną dla adresu URL wersją nazwy. Zwykle "
"składa się wyłącznie z małych liter, cyfr i myślników."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:533
msgid "Describes the Slug field on the Edit Tags screen."
msgstr "Opisuje pole uproszczonej nazwy na ekranie edycji tagów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:532
msgid "Slug Field Description"
msgstr "Opis pola uproszczonej nazwy"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:518
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:519
msgid "The name is how it appears on your site"
msgstr "Nazwa jak pojawia się w witrynie"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:517
msgid "Describes the Name field on the Edit Tags screen."
msgstr "Opisuje pole nazwy na ekranie edycji tagów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:516
msgid "Name Field Description"
msgstr "Opis pola nazwy"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:503
msgid "No tags"
msgstr "Brak tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:502
msgid ""
"Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags "
"or categories are available."
msgstr ""
"Przypisuje tekst wyświetlany w tabelach list wpisów i mediów gdy nie ma "
"żadnych tagów, ani kategorii."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501
msgid "No Terms"
msgstr "Brak terminów"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:497
msgid "No %s"
msgstr "Brak „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:482
msgid "No tags found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:481
msgid ""
"Assigns the text displayed when clicking the 'choose from most used' text in "
"the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used "
"in the terms list table when there are no items for a taxonomy."
msgstr ""
"Przypisuje tekst wyświetlany po kliknięciu „Wybierz z najczęściej używanych” "
"w metaboksie taksonomii gdy nie ma żadnych tagów, ani kategorii oraz tekst "
"używany w tabeli listy terminów gdy nie ma elementów z tej taksonomii."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480
msgid "Not Found"
msgstr "Nie znaleziono"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:459
msgid "Assigns text to the Title field of the Most Used tab."
msgstr "Przypisuje tekst do pola Tytuł zakładki najczęściej używanych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:458
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:460
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:461
msgid "Most Used"
msgstr "Najczęściej używane"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:440
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Wybierz z najczęściej używanych tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:439
msgid ""
"Assigns the 'choose from most used' text used in the meta box when "
"JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Przypisuje tekst „Wybierz z najczęściej używanych” w metaboksie, gdy "
"JavaScript jest wyłączony. Używane tylko w taksonomiach niehierarchicznych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:438
msgid "Choose From Most Used"
msgstr "Wybierz z najczęściej używanych"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:434
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr "Wybierz z najczęściej używanych „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Dodaj lub usuń tagi"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:413
msgid ""
"Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is "
"disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies"
msgstr ""
"Przypisuje tekst dot. dodawania lub usuwania elementów w metaboksie, gdy "
"JavaScript jest wyłączony. Używane tylko w taksonomiach niehierarchicznych"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412
msgid "Add Or Remove Items"
msgstr "Dodaj lub usuń elementy"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:408
msgid "Add or remove %s"
msgstr "Dodaj lub usuń %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:388
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Oddziel tagi przecinkami"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:387
msgid ""
"Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. "
"Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Przypisuje tekst dot. oddzielania elementów przecinkami w metaboksie "
"taksonomii. Używane tylko w taksonomiach niehierarchicznych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386
msgid "Separate Items With Commas"
msgstr "Oddziel elementy przecinkami"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:382
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Oddziel %s przecinkami"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:362
msgid "Popular Tags"
msgstr "Popularne tagi"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361
msgid "Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Przypisuje tekst popularnych elementów. Używane tylko w taksonomiach "
"niehierarchicznych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:360
msgid "Popular Items"
msgstr "Popularne elementy"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:357
msgid "Popular %s"
msgstr "Popularne %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:343
msgid "Search Tags"
msgstr "Szukaj tagów"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342
msgid "Assigns search items text."
msgstr "Przypisuje tekst wyszukiwania elementów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:319
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kategoria nadrzędna:"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318
msgid "Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end."
msgstr ""
"Przypisuje tekst elementu nadrzędnego, ale z dodanym na końcu dwukropkiem "
"(:)."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:317
msgid "Parent Item With Colon"
msgstr "Element nadrzędny z dwukropkiem"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:294
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategoria nadrzędna"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293
msgid "Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies."
msgstr ""
"Przypisuje tekst elementu nadrzędnego. Używane tylko w taksonomiach "
"hierarchicznych."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:292
msgid "Parent Item"
msgstr "Element nadrzędny"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:289
msgid "Parent %s"
msgstr "Element nadrzędny „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:274
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nazwa nowego tagu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:273
msgid "Assigns the new item name text."
msgstr "Przypisuje tekst nazwy nowego elementu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:272
msgid "New Item Name"
msgstr "Nazwa nowego elementu"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:269
msgid "New %s Name"
msgstr "Nazwa nowego „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:254
msgid "Add New Tag"
msgstr "Utwórz tag"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253
msgid "Assigns the add new item text."
msgstr "Przypisuje tekst dodania nowego elementu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:234
msgid "Update Tag"
msgstr "Aktualizuj tag"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233
msgid "Assigns the update item text."
msgstr "Przypisuje tekst zaktualizowania elementu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:232
msgid "Update Item"
msgstr "Aktualizuj element"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:229
msgid "Update %s"
msgstr "Aktualizuj „%s”"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:214
msgid "View Tag"
msgstr "Zobacz tag"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213
msgid "In the admin bar to view term during editing."
msgstr "Na pasku administratora do zobaczenia terminu podczas edycji."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:194
msgid "Edit Tag"
msgstr "Edytuj tag"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193
msgid "At the top of the editor screen when editing a term."
msgstr "Na górze ekranu edycji podczas edytowania terminu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:174
msgid "All Tags"
msgstr "Wszystkie tagi"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173
msgid "Assigns the all items text."
msgstr "Przypisuje tekst wszystkich elementów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:154
msgid "Assigns the menu name text."
msgstr "Przypisuje tekst nazwy menu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:153
msgid "Menu Label"
msgstr "Etykieta menu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:127
msgid "Active taxonomies are enabled and registered with WordPress."
msgstr "Włączone taksonomie są uruchamiane i rejestrowane razem z WordPressem."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:111
msgid "A descriptive summary of the taxonomy."
msgstr "Podsumowanie opisujące taksonomię."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:91
msgid "A descriptive summary of the term."
msgstr "Podsumowanie opisujące termin."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:90
msgid "Term Description"
msgstr "Opis terminu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:72
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed."
msgstr "Pojedyncze słowo, bez spacji. Dozwolone są myślniki i podkreślniki."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:71
msgid "Term Slug"
msgstr "Uproszczona nazwa terminu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:52
msgid "The name of the default term."
msgstr "Nazwa domyślnego terminu."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:51
msgid "Term Name"
msgstr "Nazwa terminu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:37
msgid ""
"Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be "
"selected for posts by default."
msgstr ""
"Utwórz termin taksonomii, którego nie będzie można usunąć. Nie będzie on "
"domyślnie wybrany dla wpisów."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:36
msgid "Default Term"
msgstr "Domyślny termin"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:24
msgid ""
"Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are "
"provided to `wp_set_object_terms()`."
msgstr ""
"Czy terminy tej taksonomii powinny być posortowane w kolejności, w jakiej są "
"przekazywane do `wp_set_object_terms()`."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:23
msgid "Sort Terms"
msgstr "Sortuj terminy"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:7
msgid "Add Post Type"
msgstr "Dodaj typ treści"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:6
msgid ""
"Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with "
"custom post types."
msgstr ""
"Rozszerz funkcjonalność WordPressa ponad standardowe wpisy i strony za "
"pomocą własnych typów treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Post Type"
msgstr "Dodaj swój pierwszy typ treści"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:120
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:119
msgid "I know what I'm doing, show me all the options."
msgstr "Wiem co robię, pokaż mi wszystkie opcje."
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:119
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:118
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:107
msgid "Hierarchical post types can have descendants (like pages)."
msgstr "Hierarchiczne typy treści mogą posiadać elementy potomne (jak strony)."
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:106
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:976
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:105
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarchiczne"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:91
msgid "Visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr "Widoczne w witrynie oraz w kokpicie administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:90
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:90
msgid "Public"
msgstr "Publiczne"
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:43
msgid "movie"
msgstr "film"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42
msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters."
msgstr "Tylko małe litery, myślniki i podkreślniki. Maksymalnie 20 znaków."
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:25
msgid "Movie"
msgstr "Film"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:23
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:24
msgid "Singular Label"
msgstr "Etykieta w liczbie pojedynczej"
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:8
msgid "Movies"
msgstr "Filmy"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:6
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:7
msgid "Plural Label"
msgstr "Etykieta w liczbie mnogiej"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1250
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`."
msgstr ""
"Opcjonalny własny kontroler do użycia zamiast `WP_REST_Posts_Controller`."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1249
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1128
msgid "Controller Class"
msgstr "Klasa kontrolera"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1231
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1109
msgid "The namespace part of the REST API URL."
msgstr "Część przestrzeni nazw adresu URL REST API."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1230
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1108
msgid "Namespace Route"
msgstr "Ścieżka przestrzeni nazw"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1212
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1090
msgid "The base URL for the post type REST API URLs."
msgstr "Bazowy adres URL tego typu treści dla adresów URL REST API."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1211
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1089
msgid "Base URL"
msgstr "Bazowy adres URL"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1197
msgid ""
"Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor."
msgstr ""
"Pokaż ten typ treści w REST API. Wymagane, aby używać edytora blokowego."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1196
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1072
msgid "Show In REST API"
msgstr "Pokaż w REST API"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1175
msgid "Customize the query variable name."
msgstr "Dostosuj nazwę zmiennej zapytania."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1174
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1050
msgid "Query Variable"
msgstr "Zmienna zapytania"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1152
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1028
msgid "No Query Variable Support"
msgstr "Brak obsługi zmiennej zapytania"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1151
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1027
msgid "Custom Query Variable"
msgstr "Własna zmienna zapytania"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1148
msgid ""
"Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}"
"={post_slug}."
msgstr ""
"Elementy są dostępne za pomocą nieprzyjaznych bezpośrednich odnośników, np. "
"{typ_treści}={uproszczona_nazwa_wpisu}."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1147
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1023
msgid "Query Variable Support"
msgstr "Obsługa zmiennej zapytania"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1122
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:999
msgid "URLs for an item and items can be accessed with a query string."
msgstr ""
"Adresy URL elementu i elementów są dostępne za pomocą ciągu znaków zapytania."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1121
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:998
msgid "Publicly Queryable"
msgstr "Publicznie dostępne"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1100
msgid "Custom slug for the Archive URL."
msgstr "Własna uproszczona nazwa dla adresu URL archiwum."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1099
msgid "Archive Slug"
msgstr "Uproszczona nazwa archiwum"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1086
msgid ""
"Has an item archive that can be customized with an archive template file in "
"your theme."
msgstr ""
"Posiada archiwum elementów, które można dostosować za pomocą szablonu "
"archiwum w motywie."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1085
msgid "Archive"
msgstr "Archiwum"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1065
msgid "Pagination support for the items URLs such as the archives."
msgstr "Obsługa stronicowania adresów URL elementów takich jak archiwa."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1064
msgid "Pagination"
msgstr "Stronicowanie"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1047
msgid "RSS feed URL for the post type items."
msgstr "Adres URL kanału RSS elementów tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1046
msgid "Feed URL"
msgstr "Adres URL kanału informacyjnego"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1028
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:957
msgid ""
"Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to "
"URLs."
msgstr ""
"Modyfikuje strukturę bezpośrednich odnośników dodając prefiks `WP_Rewrite::"
"$front` do adresów URL."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1027
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:956
msgid "Front URL Prefix"
msgstr "Prefiks adresu URL"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1008
msgid "Customize the slug used in the URL."
msgstr "Dostosuj uproszczoną nazwę używaną w adresie URL."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1007
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:936
msgid "URL Slug"
msgstr "Uproszczona nazwa w adresie URL"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:991
msgid "Permalinks for this post type are disabled."
msgstr "Bezpośrednie odnośniki tego typu treści są wyłączone."
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:990
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:919
msgid ""
"Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your "
"permalink structure will be"
msgstr ""
"Przepisuj adres URL używając własnej uproszczonej nazwy określonej w polu "
"poniżej. Struktura bezpośrednich odnośników będzie następująca"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:982
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911
msgid "No Permalink (prevent URL rewriting)"
msgstr "Brak bezpośredniego odnośnika (wyłącz przepisywanie adresów URL)"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:981
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910
msgid "Custom Permalink"
msgstr "Własny bezpośredni odnośnik"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:980
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1150
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:40
msgid "Post Type Key"
msgstr "Klucz typu treści"
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:978
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:988
msgid ""
"Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink "
"structure will be"
msgstr ""
"Przepisuj adres URL używając klucza typu treści jako uproszczonej nazwy. "
"Struktura bezpośrednich odnośników będzie następująca"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:976
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:906
msgid "Permalink Rewrite"
msgstr "Przepisywanie bezpośrednich odnośników"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:962
msgid "Delete items by a user when that user is deleted."
msgstr "Usuwaj elementy należące do użytkownika podczas jego usuwania."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:961
msgid "Delete With User"
msgstr "Usuń wraz z użytkownikiem"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:947
msgid "Allow the post type to be exported from 'Tools' > 'Export'."
msgstr ""
"Zezwól na eksportowanie tego typu treści na ekranie „Narzędzia > Eksport”."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:946
msgid "Can Export"
msgstr "Można eksportować"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:915
msgid "Optionally provide a plural to be used in capabilities."
msgstr "Opcjonalnie podaj liczbę mnogą, aby użyć jej w uprawnieniach."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:914
msgid "Plural Capability Name"
msgstr "Nazwa uprawnienia w liczbie mnogiej"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:896
msgid "Choose another post type to base the capabilities for this post type."
msgstr ""
"Wybierz inny typ treści, aby bazować na jego uprawnieniach dla tego typu "
"treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:895
msgid "Singular Capability Name"
msgstr "Nazwa uprawnienia w liczbie pojedynczej"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:881
msgid ""
"By default the capabilities of the post type will inherit the 'Post' "
"capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type "
"specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}."
msgstr ""
"Domyślnie nazwy uprawnienia tego typu treści zostaną odziedziczone z "
"uprawnień typu „Wpis”, np. edit_post, delete_posts. Włącz, aby użyć w tym "
"typie treści własnych uprawnień, np. edit_{liczba pojedyncza}, "
"delete_{liczba mnoga}."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:880
msgid "Rename Capabilities"
msgstr "Zmień nazwy uprawnień"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:866
msgid "Sets whether posts should be excluded from search results."
msgstr "Określa czy wpisy powinny być wykluczone z wyników wyszukiwania."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:865
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Wyklucz z wyszukiwania"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:852
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:850
msgid ""
"Allow items to be added to menus in the 'Appearance' > 'Menus' screen. Must "
"be turned on in 'Screen options'."
msgstr ""
"Zezwól na dodawanie elementów do menu na ekranie „Wygląd > Menu”. Należy je "
"włączyć w „Opcjach ekranu”."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:851
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:849
msgid "Appearance Menus Support"
msgstr "Obsługa menu wyglądu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:833
msgid "Appears as an item in the 'New' menu in the admin bar."
msgstr "Pojawia się jako element w menu „Utwórz” na pasku administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:832
msgid "Show In Admin Bar"
msgstr "Pokaż na pasku administratora"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:801
msgid ""
"A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit "
"screen."
msgstr ""
"Nazwa funkcji PHP, która będzie wzywana podczas konfigurowania metaboksów na "
"ekranie edycji."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:800
msgid "Custom Meta Box Callback"
msgstr "Własna funkcja zwrotna metaboksa"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:780
msgid "Menu Icon"
msgstr "Ikonka menu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:762
msgid "The position in the sidebar menu in the admin dashboard."
msgstr "Pozycja w menu w panelu bocznym w kokpicie administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:761
msgid "Menu Position"
msgstr "Pozycja menu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:743
msgid ""
"By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If "
"an existing top level item is supplied here, the post type will be added as "
"a submenu item under it."
msgstr ""
"Domyślnie typ treści otrzyma nowy element najwyższego poziomu w menu "
"administratora. Jeżeli zostanie tu podany istniejący element najwyższego "
"poziomu, typ treści zostanie dodany do niego jako element podmenu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:742
msgid "Admin Menu Parent"
msgstr "Element nadrzędny menu administratora"
#. translators: %s = "dashicon class name", link to the WordPress dashicon
#. documentation.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:730
msgid ""
"The icon used for the post type menu item in the admin dashboard. Can be a "
"URL or %s to use for the icon."
msgstr ""
"Ikonka używana przez element menu tego typu treści w kokpicie "
"administratora. Może to być adres URL lub %s do użycia jako ikonka."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:725
msgid "Dashicon class name"
msgstr "Nazwa klasy Dashicon"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:714
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:730
msgid "Admin editor navigation in the sidebar menu."
msgstr "Nawigacja w menu w panelu bocznym kokpitu administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:713
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:729
msgid "Show In Admin Menu"
msgstr "Pokaż w menu administratora"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:700
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:715
msgid "Items can be edited and managed in the admin dashboard."
msgstr "Elementy mogą być edytowanie i zarządzane w kokpicie administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:699
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:714
msgid "Show In UI"
msgstr "Pokaż w interfejsie użytkownika"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:685
msgid "A link to a post."
msgstr "Odnośnik do wpisu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:684
msgid "Description for a navigation link block variation."
msgstr "Opis wersji bloku odnośnika."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:683
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698
msgid "Item Link Description"
msgstr "Opis odnośnika elementu"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:679
msgid "A link to a %s."
msgstr "Odnośnik do „%s”."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:664
msgid "Post Link"
msgstr "Odnośnik wpisu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:663
msgid "Title for a navigation link block variation."
msgstr "Tytuł wersji bloku odnośnika."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:662
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:677
msgid "Item Link"
msgstr "Odnośnik elementu"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:659
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:674
msgid "%s Link"
msgstr "Odnośnik „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:644
msgid "Post updated."
msgstr "Wpis został zaktualizowany."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:643
msgid "In the editor notice after an item is updated."
msgstr "Powiadomienie w edytorze po zaktualizowaniu elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:642
msgid "Item Updated"
msgstr "Element został zaktualizowany"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:639
msgid "%s updated."
msgstr "„%s” został zaktualizowany."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:624
msgid "Post scheduled."
msgstr "Zaplanowano publikację wpisu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:623
msgid "In the editor notice after scheduling an item."
msgstr "Powiadomienie w edytorze po zaplanowaniu publikacji elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:622
msgid "Item Scheduled"
msgstr "Zaplanowano publikację elementu"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:619
msgid "%s scheduled."
msgstr "Zaplanowano publikację „%s”."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:604
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Wpis zamieniony w szkic."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:603
msgid "In the editor notice after reverting an item to draft."
msgstr "Powiadomienie w edytorze po zamienieniu elementu w szkic."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:602
msgid "Item Reverted To Draft"
msgstr "Element zamieniony w szkic"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:599
msgid "%s reverted to draft."
msgstr "„%s” zamieniony w szkic."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:584
msgid "Post published privately."
msgstr "Wpis został opublikowany jako prywatny."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:583
msgid "In the editor notice after publishing a private item."
msgstr "Powiadomienie w edytorze po opublikowaniu elementu jako prywatny."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:582
msgid "Item Published Privately"
msgstr "Element został opublikowany jako prywatny"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:579
msgid "%s published privately."
msgstr "„%s” został opublikowany jako prywatny."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:564
msgid "Post published."
msgstr "Wpis został opublikowany."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:563
msgid "In the editor notice after publishing an item."
msgstr "Powiadomienie w edytorze po opublikowaniu elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:562
msgid "Item Published"
msgstr "Element został opublikowany"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:559
msgid "%s published."
msgstr "„%s” został opublikowany."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:544
msgid "Posts list"
msgstr "Lista wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:543
msgid "Used by screen readers for the items list on the post type list screen."
msgstr ""
"Używane przez czytniki ekranu do listy elementów na ekranie listy wpisów "
"tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:542
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:636
msgid "Items List"
msgstr "Lista elementów"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:539
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:633
msgid "%s list"
msgstr "Lista „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:524
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Nawigacja listy wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:523
msgid ""
"Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list "
"screen."
msgstr ""
"Używane przez czytniki ekranu do stronicowania na liście filtrów na ekranie "
"listy wpisów tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:522
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:616
msgid "Items List Navigation"
msgstr "Nawigacja listy elementów"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:519
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:613
msgid "%s list navigation"
msgstr "Nawigacja listy „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:503
msgid "Filter posts by date"
msgstr "Filtruj wpisy wg daty"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:502
msgid ""
"Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
"Używane przez czytniki ekranu do nagłówka filtrowania wg daty na ekranie "
"listy wpisów tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:501
msgid "Filter Items By Date"
msgstr "Filtruj elementy wg daty"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:497
msgid "Filter %s by date"
msgstr "Filtruj %s wg daty"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:482
msgid "Filter posts list"
msgstr "Filtrowanie listy wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:481
msgid ""
"Used by screen readers for the filter links heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
"Używane przez czytniki ekranu do nagłówka odnośników filtrowania na ekranie "
"listy wpisów tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:480
msgid "Filter Items List"
msgstr "Filtrowanie listy elementów"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:476
msgid "Filter %s list"
msgstr "Filtrowanie listy „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:460
msgid "In the media modal showing all media uploaded to this item."
msgstr "W oknie mediów wyświetlającym wszystkie media wgrane do tego elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:459
msgid "Uploaded To This Item"
msgstr "Wgrane do elementu"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:455
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr "Wgrane do „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:440
msgid "Insert into post"
msgstr "Wstaw do wpisu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:439
msgid "As the button label when adding media to content."
msgstr "Jako etykieta przycisku podczas dodawania mediów do treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:438
msgid "Insert Into Media Button"
msgstr "Przycisk wstawiania mediów"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:434
msgid "Insert into %s"
msgstr "Wstaw do „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:419
msgid "Use as featured image"
msgstr "Użyj jako obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:418
msgid ""
"As the button label for selecting to use an image as the featured image."
msgstr ""
"Jako etykieta przycisku podczas wybierania obrazka do użycia jako obrazka "
"wyróżniającego."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:417
msgid "Use Featured Image"
msgstr "Użyj obrazka wyróżniającego"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:404
msgid "Remove featured image"
msgstr "Usuń obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:403
msgid "As the button label when removing the featured image."
msgstr "Jako etykieta przycisku podczas usuwania obrazka wyróżniającego."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:402
msgid "Remove Featured Image"
msgstr "Usuń obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:389
msgid "Set featured image"
msgstr "Ustaw obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:388
msgid "As the button label when setting the featured image."
msgstr "Jako etykieta przycisku podczas ustawiania obrazka wyróżniającego."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:387
msgid "Set Featured Image"
msgstr "Ustaw obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:374
msgid "Featured image"
msgstr "Obrazek wyróżniający"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:373
msgid "In the editor used for the title of the featured image meta box."
msgstr "W edytorze, używane jako tytuł metaboksa obrazka wyróżniającego."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:372
msgid "Featured Image Meta Box"
msgstr "Metaboks obrazka wyróżniającego"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:359
msgid "Post Attributes"
msgstr "Atrybuty wpisu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:358
msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box."
msgstr "W edytorze, używane jako tytuł metaboksa atrybutów wpisu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:357
msgid "Attributes Meta Box"
msgstr "Metaboks atrybutów"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:354
msgid "%s Attributes"
msgstr "Atrybuty „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:339
msgid "Post Archives"
msgstr "Archiwa wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:338
msgid ""
"Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown "
"when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only "
"appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug "
"has been provided."
msgstr ""
"Dodaje element „Archiwa typu treści”, o tej etykiecie, do listy wpisów "
"własnych typów treści z włączonymi archiwami, wyświetlanych podczas "
"dodawania elementów do istniejącego menu. Pojawia się podczas edytowania "
"menu w trybie „Podgląd na żywo”, gdy podano własną uproszczoną nazwę "
"archiwów."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:337
msgid "Archives Nav Menu"
msgstr "Menu nawigacyjne archiwów"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:334
msgid "%s Archives"
msgstr "Archiwa „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:319
msgid "No posts found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w koszu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:318
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash."
msgstr "Na górze ekranu listy wpisów typu treści gdy brak wpisów w koszu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:317
msgid "No Items Found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów w koszu"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:313
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych „%s” w koszu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:298
msgid "No posts found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:297
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts to display."
msgstr ""
"Na górze ekranu listy wpisów typu treści gdy brak wpisów do wyświetlenia."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:296
msgid "No Items Found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:292
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:476
msgid "No %s found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:277
msgid "Search Posts"
msgstr "Szukaj wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:276
msgid "At the top of the items screen when searching for an item."
msgstr "Na górze ekranu elementów podczas szukania elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:275
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:341
msgid "Search Items"
msgstr "Szukaj elementów"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:272
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:338
msgid "Search %s"
msgstr "Szukaj „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:257
msgid "Parent Page:"
msgstr "Strona nadrzędna:"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:256
msgid "For hierarchical types in the post type list screen."
msgstr "Dla hierarchicznych typów na ekranie listy wpisów tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:255
msgid "Parent Item Prefix"
msgstr "Prefiks elementu nadrzędnego"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:252
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:314
msgid "Parent %s:"
msgstr "Nadrzędny „%s”:"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:237
msgid "New Post"
msgstr "Nowy wpis"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:235
msgid "New Item"
msgstr "Nowy element"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:232
msgid "New %s"
msgstr "Nowy „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:202
msgid "Add New Post"
msgstr "Utwórz wpis"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201
msgid "At the top of the editor screen when adding a new item."
msgstr "Na górze ekranu edycji podczas dodawania nowego elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:200
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:252
msgid "Add New Item"
msgstr "Utwórz element"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:197
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:249
msgid "Add New %s"
msgstr "Utwórz „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:182
msgid "View Posts"
msgstr "Zobacz wpisy"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181
msgid ""
"Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type "
"supports archives and the home page is not an archive of that post type."
msgstr ""
"Pojawia się na pasku administratora w widoku „Wszystkie wpisy”, pod "
"warunkiem, że typ treści obsługuje archiwa, a strona główna nie jest "
"archiwum tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:180
msgid "View Items"
msgstr "Zobacz elementy"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:162
msgid "View Post"
msgstr "Zobacz wpis"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161
msgid "In the admin bar to view item when editing it."
msgstr "Na pasku administratora do zobaczenia elementu podczas jego edycji."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:160
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:212
msgid "View Item"
msgstr "Zobacz element"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:157
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:177
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:209
msgid "View %s"
msgstr "Zobacz „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:142
msgid "Edit Post"
msgstr "Edytuj wpis"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141
msgid "At the top of the editor screen when editing an item."
msgstr "Na górze ekranu edycji podczas edytowania elementu."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:140
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:192
msgid "Edit Item"
msgstr "Edytuj element"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:137
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:189
msgid "Edit %s"
msgstr "Edytuj „%s”"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:122
msgid "All Posts"
msgstr "Wszystkie wpisy"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:121
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:216
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:236
msgid "In the post type submenu in the admin dashboard."
msgstr "W podmenu typu treści w kokpicie administratora."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:120
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:172
msgid "All Items"
msgstr "Wszystkie elementy"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:117
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:169
msgid "All %s"
msgstr "Wszystkie %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:101
msgid "Admin menu name for the post type."
msgstr "Nazwa menu administracyjnego tego typu treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:100
msgid "Menu Name"
msgstr "Nazwa menu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:86
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:138
msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels"
msgstr ""
"Odnów wszystkie etykiety używając etykiet w liczbie pojedynczej i mnogiej"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:84
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:136
msgid "Regenerate"
msgstr "Odnów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:75
msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress."
msgstr ""
"Włączone typy treści są uruchamiane i rejestrowane razem z WordPressem."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:59
msgid "A descriptive summary of the post type."
msgstr "Podsumowanie opisujące typ treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:44
msgid "Add Custom"
msgstr "Dodaj własną"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:38
msgid "Enable various features in the content editor."
msgstr "Włącz różne funkcje w edytorze treści."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:27
msgid "Post Formats"
msgstr "Formaty wpisów"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:21
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:20
msgid "Trackbacks"
msgstr "Trackbacki"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:71
msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type."
msgstr "Wybierz istniejące taksonomie, aby klasyfikować ten typ treści."
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:141
msgid "Browse Fields"
msgstr "Przeglądaj pola"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:292
msgid "Nothing to import"
msgstr "Brak danych do importu"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:287
msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated."
msgstr ". Wtyczka „Custom Post Type UI” może zostać wyłączona."
#. translators: %d - number of items imported from CPTUI
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:278
msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -"
msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -"
msgstr[0] "Zaimportowano %d element z „Custom Post Type UI” -"
msgstr[1] "Zaimportowano %d elementy z „Custom Post Type UI” -"
msgstr[2] "Zaimportowano %d elementów z „Custom Post Type UI” -"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:262
msgid "Failed to import taxonomies."
msgstr "Nie udało się zaimportować taksonomii."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:244
msgid "Failed to import post types."
msgstr "Nie udało się zaimportować typów treści."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:233
msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import."
msgstr "Nie wybrano niczego do zaimportowania z wtyczki „Custom Post Type UI”."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:209
msgid "Imported 1 item"
msgid_plural "Imported %s items"
msgstr[0] "Zaimportowano 1 element"
msgstr[1] "Zaimportowano %s elementy"
msgstr[2] "Zaimportowano %s elementów"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:122
msgid ""
"Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already "
"exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy "
"with those of the import."
msgstr ""
"Zaimportowanie typu treści lub taksonomii, z tym samym kluczem co już "
"istniejący element, nadpisze ustawienia istniejącego typu treści lub "
"taksonomii używając zaimportowanych danych."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:111
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:127
msgid "Import from Custom Post Type UI"
msgstr "Importuj z „Custom Post Type UI”"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:390
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide "
"many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/"
"settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions."
"php file or include it within an external file, then deactivate or delete "
"the items from the ACF admin."
msgstr ""
"Następujący kod może zostać użyty do zarejestrowania lokalnej wersji "
"wybranych elementów. Przechowywanie grup pól, typów treści czy taksonomii "
"lokalnie może pozytywnie wpłynąć na szybsze czasy wczytywania, kontrolę "
"wersji i dynamiczne pola oraz ustawienia. Skopiuj i wklej następujący kod do "
"pliku function.php w twoim motywie lub załącz go w oddzielnym pliku, a "
"następnie wyłącz lub usuń te elementy z ACF-a."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:389
msgid "Export - Generate PHP"
msgstr "Eksport - wygeneruj PHP"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:276
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Wybierz taksonomie"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:254
msgid "Select Post Types"
msgstr "Wybierz typy treści"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 item."
msgid_plural "Exported %s items."
msgstr[0] "Wyeksportowano 1 element."
msgstr[1] "Wyeksportowano %s elementy."
msgstr[2] "Wyeksportowano %s elementów."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:124
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:144
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:204
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:122
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:141
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:201
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:103
msgid "Create new post type"
msgstr "Utwórz nowy typ treści"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82
msgid "%s taxonomy created"
msgstr "Taksonomia %s została utworzona"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76
msgid "%s taxonomy updated"
msgstr "Taksonomia %s została zaktualizowana"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56
msgid "Taxonomy draft updated."
msgstr "Szkic taksonomii został zaktualizowany."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55
msgid "Taxonomy scheduled for."
msgstr "Publikacja taksonomii została zaplanowana."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54
msgid "Taxonomy submitted."
msgstr "Taksonomia została dodana."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53
msgid "Taxonomy saved."
msgstr "Taksonomia została zapisana."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49
msgid "Taxonomy deleted."
msgstr "Taksonomia została usunięta."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48
msgid "Taxonomy updated."
msgstr "Taksonomia została zaktualizowana."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:344
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:152
msgid ""
"This taxonomy could not be registered because its key is in use by another "
"taxonomy registered by another plugin or theme."
msgstr ""
"Nie można było zarejestrować tej taksonomii, ponieważ jej klucz jest już "
"używany przez inną taksonomię zarejestrowaną przez inną wtyczkę lub motyw."
#. translators: %s number of taxonomies synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:326
msgid "Taxonomy synchronized."
msgid_plural "%s taxonomies synchronized."
msgstr[0] "Taksonomia została zsynchronizowana."
msgstr[1] "%s taksonomie zostały zsynchronizowane."
msgstr[2] "%s taksonomii zostało zsynchronizowanych."
#. translators: %s number of taxonomies duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:319
msgid "Taxonomy duplicated."
msgid_plural "%s taxonomies duplicated."
msgstr[0] "Taksonomia została zduplikowana."
msgstr[1] "%s taksonomie zostały zduplikowane."
msgstr[2] "%s taksonomii zostało zduplikowanych."
#. translators: %s number of taxonomies deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:312
msgid "Taxonomy deactivated."
msgid_plural "%s taxonomies deactivated."
msgstr[0] "Taksonomia została wyłączona."
msgstr[1] "%s taksonomie zostały wyłączone."
msgstr[2] "%s taksonomii zostało wyłączonych."
#. translators: %s number of taxonomies activated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:305
msgid "Taxonomy activated."
msgid_plural "%s taxonomies activated."
msgstr[0] "Taksonomia została włączona."
msgstr[1] "%s taksonomie zostały włączone."
msgstr[2] "%s taksonomii zostało włączonych."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:106
msgid "Terms"
msgstr "Terminy"
#. translators: %s number of post types synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:319
msgid "Post type synchronized."
msgid_plural "%s post types synchronized."
msgstr[0] "Typ treści został zsynchronizowany."
msgstr[1] "%s typy treści zostały zsynchronizowane."
msgstr[2] "%s typów treści zostało zsynchronizowanych."
#. translators: %s number of post types duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:312
msgid "Post type duplicated."
msgid_plural "%s post types duplicated."
msgstr[0] "Typ treści został zduplikowany."
msgstr[1] "%s typy treści zostały zduplikowane."
msgstr[2] "%s typów treści zostało zduplikowanych."
#. translators: %s number of post types deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:305
msgid "Post type deactivated."
msgid_plural "%s post types deactivated."
msgstr[0] "Typ treści został wyłączony."
msgstr[1] "%s typy treści zostały wyłączone."
msgstr[2] "%s typów treści zostało wyłączonych."
#. translators: %s number of post types activated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:298
msgid "Post type activated."
msgid_plural "%s post types activated."
msgstr[0] "Typ treści został włączony."
msgstr[1] "%s typy treści zostały włączone."
msgstr[2] "%s typów treści zostało włączonych."
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:79
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:104
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:66
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:90
msgid "Post Types"
msgstr "Typy treści"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:159
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:159
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:158
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:158
msgid "Basic Settings"
msgstr "Ustawienia podstawowe"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:152
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:337
msgid ""
"This post type could not be registered because its key is in use by another "
"post type registered by another plugin or theme."
msgstr ""
"Nie można było zarejestrować tego typu treści, ponieważ jego klucz jest już "
"używany przez inny typ treści zarejestrowany przez inną wtyczkę lub motyw."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:138
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:198
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:102
msgid "Create new taxonomy"
msgstr "Utwórz nową taksonomię"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:101
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:101
msgid "Link existing field groups"
msgstr "Powiąż istniejące grupy pól"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:82
msgid "%s post type created"
msgstr "Typ treści %s został utworzony"
#. translators: %s post type name
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:78
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78
msgid "Add fields to %s"
msgstr "Dodaj pola do „%s”"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76
msgid "%s post type updated"
msgstr "Typ treści %s został zaktualizowany"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56
msgid "Post type draft updated."
msgstr "Szkic typu treści został zaktualizowany."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55
msgid "Post type scheduled for."
msgstr "Publikacja typu treści została zaplanowana."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54
msgid "Post type submitted."
msgstr "Typ teści został dodany."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53
msgid "Post type saved."
msgstr "Typ treści został zapisany."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50
msgid "Post type updated."
msgstr "Typ treści został zaktualizowany."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49
msgid "Post type deleted."
msgstr "Typ treści został usunięty."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1146
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1366
msgid "Type to search..."
msgstr "Wpisz, aby wyszukać…"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1172
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2295
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1414
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2689
msgid "PRO Only"
msgstr "Tylko w PRO"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:270
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:365
msgid "Field groups linked successfully."
msgstr "Grupy pól zostały powiązane."
#. translators: %s - URL to ACF tools page.
#: includes/admin/admin.php:194
msgid ""
"Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and "
"manage them with ACF. <a href=\"%s\">Get Started</a>."
msgstr ""
"Importuj typy treści i taksonomie zarejestrowane za pomocą wtyczki „Custom "
"Post Type UI” i zarządzaj nimi w ACF-ie. <a href=\"%s\">Rozpocznij</a>."
#: includes/admin/admin.php:48
msgid "ACF"
msgstr "ACF"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:337
msgid "taxonomy"
msgstr "taksonomia"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:337
msgid "post type"
msgstr "typ treści"
#. translators: %1$s - name of newly created post. %2$s - either "post type" or
#. "taxonomy".
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:335
msgid "Link %1$s %2$s to field groups"
msgstr "Powiąż %2$s %1$s z grupami pól"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:328
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:315
msgid "Field group(s)"
msgstr "Grupa(-y) pól"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314
msgid "Select one or many field groups..."
msgstr "Wybierz jedną lub klika grup pól…"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:313
msgid "Please select the field groups to link."
msgstr "Proszę wybrać grupy pól do powiązania."
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:277
msgid "Field group linked successfully."
msgid_plural "Field groups linked successfully."
msgstr[0] "Grupa pól została powiązana."
msgstr[1] "Grupy pól zostały powiązane."
msgstr[2] "Grupy pól zostały powiązane."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:255
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:338
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:345
msgctxt "post status"
msgid "Registration Failed"
msgstr "Rejestracja nieudana"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:254
msgid ""
"This item could not be registered because its key is in use by another item "
"registered by another plugin or theme."
msgstr ""
"Nie można było zarejestrować tego elementu, ponieważ jego klucz jest już "
"używany przez inny element zarejestrowany przez inną wtyczkę lub motyw."
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:482
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:481
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:480
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509
msgid "URLs"
msgstr "Adresy URL"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:479
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:478
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507
msgid "Labels"
msgstr "Etykiety"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:243
msgid "Field Settings Tabs"
msgstr "Ustawienia pól w zakładkach"
#. Author URI of the plugin
msgid ""
"https://wpengine.com/?utm_source=wordpress."
"org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
msgstr ""
"https://wpengine.com/?utm_source=wordpress."
"org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
#: includes/api/api-template.php:867
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
msgstr "[Wartość shortcode'u ACF-a wyłączona podczas podglądu]"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:287
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:545
msgid "Close Modal"
msgstr "Zamknij okno"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1661
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1980
msgid "Field moved to other group"
msgstr "Pole zostało przeniesione do innej grupy"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95
#: assets/build/js/acf.js:1440 assets/build/js/acf.js:1521
msgid "Close modal"
msgstr "Zamknij okno"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:125
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
msgstr "Rozpocznij od tej zakładki nową grupę zakładek."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:124
msgid "New Tab Group"
msgstr "Nowa grupa zakładek"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:457
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:200
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
msgstr "Użyj ostylowanego pola select2"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:260
msgid "Save Other Choice"
msgstr "Zapisz inny wybór"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:249
msgid "Allow Other Choice"
msgstr "Zezwól na inny wybór"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:450
msgid "Add Toggle All"
msgstr "Dodaj „Przełącz wszystko”"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
msgid "Save Custom Values"
msgstr "Zapisz własne wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "Zezwól na własne wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:148
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
msgstr ""
"Własne wartości pola zaznaczenia nie mogą być puste. Odznacz wszystkie puste "
"wartości."
#: includes/admin/views/global/navigation.php:140
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacje"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:83
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr "Logo Advanced Custom Fields"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:57
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:44
msgid "Field Group Title"
msgstr "Tytuł grupy pól"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:3
msgid "Add title"
msgstr "Dodaj tytuł"
#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:20
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:12
msgid ""
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
"started guide</a>."
msgstr ""
"Nie znasz ACF-a? Zapoznaj się z naszym <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">przewodnikiem jak zacząć</a>."
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:15
msgid "Add Field Group"
msgstr "Dodaj grupę pól"
#. translators: %s url to creating a field group page
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:10
msgid ""
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
msgstr ""
"ACF używa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">grup pól</a> do łączenia własnych "
"pól, a następnie dołączania tych pól do ekranów edycji."
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "Dodaj swoją pierwszą grupę pól"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:16
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Kup teraz"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:11
msgid "Options Pages"
msgstr "Strony opcji"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:10
msgid "ACF Blocks"
msgstr "Bloki ACF-a"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:8
msgid "Gallery Field"
msgstr "Pole galerii"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:7
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Pole elastycznej treści"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:6
msgid "Repeater Field"
msgstr "Pole powtarzalne"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:4
#: includes/admin/views/global/navigation.php:125
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
msgstr "Odblokuj dodatkowe funkcje przy pomocy ACF-a PRO"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:252
msgid "Delete Field Group"
msgstr "Usuń grupę pól"
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:246
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "Utworzono %1$s o %2$s"
#: includes/acf-field-group-functions.php:497
msgid "Group Settings"
msgstr "Ustawienia grupy"
#: includes/acf-field-group-functions.php:495
msgid "Location Rules"
msgstr "Reguły lokalizacji"
#. translators: %s url to field types list
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:61
msgid ""
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
"more</a>."
msgstr ""
"Wybierz spośród ponad 30 rodzajów pól. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">Dowiedz się więcej</a>."
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54
msgid ""
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
"types and other WordPress content."
msgstr ""
"Zacznij tworzyć nowe własne pola dla swoich wpisów, stron, własnych typów "
"treści i innych treści WordPressa."
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53
msgid "Add Your First Field"
msgstr "Dodaj swoje pierwsze pole"
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32
msgid "#"
msgstr "#"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:22
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:56
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:92
#: includes/admin/views/global/form-top.php:53
msgid "Add Field"
msgstr "Dodaj pole"
#: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:410
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentacja"
#: includes/fields.php:409
msgid "Validation"
msgstr "Walidacja"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:477
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 includes/fields.php:408
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON"
msgstr "Importuj JSON"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:370
msgid "Export As JSON"
msgstr "Eksportuj jako JSON"
#. translators: %s number of field groups deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:345
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "Grupa pól została wyłączona."
msgstr[1] "%s grupy pól zostały wyłączone."
msgstr[2] "%s grup pól zostało wyłączonych."
#. translators: %s number of field groups activated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:338
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "Grupa pól została włączona."
msgstr[1] "%s grupy pól zostały włączone."
msgstr[2] "%s grup pól zostało włączonych."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:461
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
msgid "Deactivate this item"
msgstr "Wyłącz ten element"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460
msgid "Activate"
msgstr "Włącz"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
msgid "Activate this item"
msgstr "Włącz ten element"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2741
#: assets/build/js/acf-field-group.js:3180
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "Przenieść grupę pól do kosza?"
#: acf.php:485 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:242
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:271
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:292
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:292
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "Wyłączone"
#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"
#: acf.php:543
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr ""
"Wtyczki Advanced Custom Fields i Advanced Custom Fields PRO nie powinny być "
"włączone jednocześnie. Automatycznie wyłączyliśmy Advanced Custom Fields PRO."
#: acf.php:541
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr ""
"Wtyczki Advanced Custom Fields i Advanced Custom Fields PRO nie powinny być "
"włączone jednocześnie. Automatycznie wyłączyliśmy Advanced Custom Fields."
#: includes/acf-value-functions.php:374
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
"\">Learn how to fix this</a>."
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> - Wykryliśmy jedno lub kilka wywołań, które pobierają "
"wartości pól przez zainicjowaniem ACF-a. Nie są one obsłużone i może to "
"powodować nieprawidłowe lub brakujące dane. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
"\">Dowiedz się, jak to naprawić</a>."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:540
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
msgstr[0] "%1$s musi mieć użytkownika z rolą %2$s."
msgstr[1] "%1$s musi mieć użytkownika z jedną z następujących ról: %2$s"
msgstr[2] "%1$s musi mieć użytkownika z jedną z następujących ról: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:531
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr "%1$s musi mieć prawidłowy identyfikator użytkownika."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:369
msgid "Invalid request."
msgstr "Nieprawidłowe żądanie."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:690
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr "%1$s nie zawiera się w %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:698
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s musi należeć do taksonomii %2$s."
msgstr[1] "%1$s musi należeć do jednej z następujących taksonomii: %2$s"
msgstr[2] "%1$s musi należeć do jednej z następujących taksonomii: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:682
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] "%1$s musi należeć do typu treści %2$s."
msgstr[1] "%1$s musi należeć do jednego z następujących typów treści: %2$s"
msgstr[2] "%1$s musi należeć do jednego z następujących typów treści: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:673
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s musi mieć prawidłowy identyfikator wpisu."
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:475
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s wymaga prawidłowego identyfikatora załącznika."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:218
msgid "Show in REST API"
msgstr "Pokaż w REST API"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:170
msgid "Enable Transparency"
msgstr "Włącz przezroczystość"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:189
msgid "RGBA Array"
msgstr "Tablica RGBA"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:99
msgid "RGBA String"
msgstr "Ciąg RGBA"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:188
msgid "Hex String"
msgstr "Ciąg Hex"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:65
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Kup PRO"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:271
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:292
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:292
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Włączone"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:181
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "„%s” nie jest poprawnym adresem e-mail"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:77
msgid "Color value"
msgstr "Kolor"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:75
msgid "Select default color"
msgstr "Wybierz domyślny kolor"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Clear color"
msgstr "Wyczyść kolor"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Elementy menu"
#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Widżety"
#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
#: includes/acf-wp-functions.php:54
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:104
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:79
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:70
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taksonomie"
#: includes/acf-wp-functions.php:41
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:123
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:106
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:102
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:135
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:195
msgid "Posts"
msgstr "Wpisy"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:76
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:70
msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison."
msgstr "Przepraszamy, ten wpis jest niedostępny dla porównania różnic."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:42
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "Nieprawidłowy parametr(y) grupy pól."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:396
msgid "Awaiting save"
msgstr "Oczekiwanie na zapis"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:393
msgid "Saved"
msgstr "Zapisana"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:389
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:385
msgid "Review changes"
msgstr "Przejrzyj zmiany"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:361
msgid "Located in: %s"
msgstr "Znajduje się w: %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:358
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "Znalezione we wtyczce: %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:355
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "Znalezione w motywie: %s"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:239
msgid "Various"
msgstr "Różne"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:210
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:468
msgid "Sync changes"
msgstr "Synchronizuj zmiany"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:209
msgid "Loading diff"
msgstr "Ładowanie różnic"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:208
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "Przegląd lokalnych zmian JSON"
#: includes/admin/admin.php:169
msgid "Visit website"
msgstr "Odwiedź stronę"
#: includes/admin/admin.php:168
msgid "View details"
msgstr "Zobacz szczegóły"
#: includes/admin/admin.php:167
msgid "Version %s"
msgstr "Wersja %s"
#: includes/admin/admin.php:166
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
#: includes/admin/admin.php:157
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pomoc</a>. Nasi pracownicy pomocy "
"technicznej pomogą w bardziej dogłębnych wyzwaniach technicznych."
#: includes/admin/admin.php:153
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
"figure out the 'how-tos' of the ACF world."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dyskusje</a>. Mamy aktywną i przyjazną "
"społeczność na naszych forach społecznościowych, która pomoże Ci poznać "
"tajniki świata ACF-a."
#: includes/admin/admin.php:149
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
"documentation contains references and guides for most situations you may "
"encounter."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentacja</a>. Nasza obszerna "
"dokumentacja zawiera opisy i przewodniki dotyczące większości sytuacji, "
"które możesz napotkać."
#: includes/admin/admin.php:146
msgid ""
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
"you can find help:"
msgstr ""
"Jesteśmy fanatyczni, jeśli chodzi o wsparcie i chcemy, abyś w pełni "
"wykorzystał swoją stronę internetową dzięki ACF-owi. Jeśli napotkasz "
"jakiekolwiek trudności, jest kilka miejsc, w których możesz znaleźć pomoc:"
#: includes/admin/admin.php:143 includes/admin/admin.php:145
msgid "Help & Support"
msgstr "Pomoc i wsparcie"
#: includes/admin/admin.php:134
msgid ""
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
"requiring assistance."
msgstr ""
"Skorzystaj z zakładki Pomoc i wsparcie, aby skontaktować się, jeśli "
"potrzebujesz pomocy."
#: includes/admin/admin.php:131
msgid ""
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr ""
"Przed utworzeniem pierwszej grupy pól zalecamy najpierw przeczytanie naszego "
"przewodnika <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pierwsze kroki</a>, aby "
"zapoznać się z filozofią wtyczki i sprawdzonymi metodami."
#: includes/admin/admin.php:129
msgid ""
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
"display custom field values in any theme template file."
msgstr ""
"Wtyczka Advanced Custom Fields zapewnia wizualny kreator formularzy do "
"dostosowywania ekranów edycji WordPress z dodatkowymi polami oraz intuicyjny "
"interfejs API do wyświetlania niestandardowych wartości pól w dowolnym pliku "
"szablonu motywu."
#: includes/admin/admin.php:126 includes/admin/admin.php:128
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "Typ lokalizacji „%s” jest już zarejestrowany."
#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "Klasa „%s” nie istnieje."
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator jednorazowy."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:364
msgid "Error loading field."
msgstr "Błąd ładowania pola."
#: assets/build/js/acf-input.js:2750 assets/build/js/acf-input.js:2819
#: assets/build/js/acf-input.js:2926 assets/build/js/acf-input.js:3000
msgid "Location not found: %s"
msgstr "Nie znaleziono lokalizacji: %s"
#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Błąd</strong>: %s"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Widżet"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "Rola użytkownika"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "Format wpisu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "Element menu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "Status wpisu"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "Położenia menu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Taksonomia wpisu"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Strona potomna (ma stronę nadrzędną)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Strona nadrzędna (ma strony potomne)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Strona najwyższego poziomu (bez strony nadrzędnej)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "Strona z wpisami"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "Strona główna"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "Typ strony"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
msgid "Viewing back end"
msgstr "Wyświetla kokpit administratora"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
msgid "Viewing front end"
msgstr "Wyświetla witrynę"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "Zalogowany"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "Bieżący użytkownik"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "Szablon strony"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "Dodaj / Edytuj"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr "Formularz użytkownika"
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "Strona nadrzędna"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "Superadministrator"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "Rola bieżącego użytkownika"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "Domyślny szablon"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "Szablon wpisu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "Kategoria wpisu"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "Wszystkie formaty %s"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
#: includes/validation.php:364
msgid "%s value is required"
msgstr "%s wartość jest wymagana"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
msgid "Show this field if"
msgstr "Pokaż to pole jeśli"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:26
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:105 includes/fields.php:411
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Wyświetlanie warunkowe"
#: includes/admin/admin.php:234
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:91
msgid "and"
msgstr "oraz"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:101
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:110
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:110
msgid "Local JSON"
msgstr "Lokalny JSON"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:9
msgid "Clone Field"
msgstr "Pole klona"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:30
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
"Proszę również sprawdzić, czy wszystkie dodatki premium (%s) są "
"zaktualizowane do najnowszej wersji."
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr "Ta wersja zawiera ulepszenia bazy danych i wymaga uaktualnienia."
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "Dziękujemy za aktualizację %1$s do wersji %2$s!"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Wymagana jest aktualizacja bazy danych"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:132
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "Strona opcji"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:15 includes/fields.php:460
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:12 includes/fields.php:450
msgid "Flexible Content"
msgstr "Elastyczna treść"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:9 includes/fields.php:470
msgid "Repeater"
msgstr "Pole powtarzalne"
#: includes/admin/views/tools/tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "Wróć do wszystkich narzędzi"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Jeśli na stronie edycji znajduje się kilka grup pól, zostaną zastosowane "
"ustawienia pierwszej z nich. (pierwsza grupa pól to ta, która ma najniższy "
"numer w kolejności)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr "<b>Wybierz</b> elementy, które chcesz <b>ukryć</b> na stronie edycji."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:179
msgid "Hide on screen"
msgstr "Ukryj na ekranie"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:171
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Wyślij trackbacki"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:123
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:170
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:155
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:142
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:202
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:125
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:169
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:145
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:205
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:167
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:24
msgid "Page Attributes"
msgstr "Atrybuty strony"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:166
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:165
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:18
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:164
msgid "Slug"
msgstr "Uproszczona nazwa"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:163
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:23
msgid "Revisions"
msgstr "Wersje"
#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:162
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:19
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:161
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:159
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:22
msgid "Excerpt"
msgstr "Zajawka"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:158
msgid "Content Editor"
msgstr "Edytor treści"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:157
msgid "Permalink"
msgstr "Bezpośredni odnośnik"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:235
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Wyświetlany na liście grup pól"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:142
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Grupy pól z niższym numerem pojawią się pierwsze"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:141
msgid "Order No."
msgstr "Nr w kolejności."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:132
msgid "Below fields"
msgstr "Pod polami"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:131
msgid "Below labels"
msgstr "Pod etykietami"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:124
msgid "Instruction placement"
msgstr "Położenie instrukcji"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:107
msgid "Label placement"
msgstr "Położenie etykiety"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:97
msgid "Side"
msgstr "Boczna"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:96
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normalna (pod treścią)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:95
msgid "High (after title)"
msgstr "Wysoka (pod tytułem)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:88
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:79
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Bezpodziałowy (brak metaboksa)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:78
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standardowy (metabox WP)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:71
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:44
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:95
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:37
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:318
msgid "Close Field"
msgstr "Zamknij pole"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:249
msgid "id"
msgstr "id"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:233
msgid "class"
msgstr "class"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:275
msgid "width"
msgstr "szerokość"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:269
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Atrybuty kontenera"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:192
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:217
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instrukcje dla autorów. Będą widoczne w trakcie wprowadzania danych"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:216
msgid "Instructions"
msgstr "Instrukcje"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:125
msgid "Field Type"
msgstr "Rodzaj pola"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:166
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Pojedyncze słowo, bez spacji. Dozwolone są myślniki i podkreślniki"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:165
msgid "Field Name"
msgstr "Nazwa pola"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:153
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Ta nazwa będzie widoczna na stronie edycji"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:152
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:59
msgid "Field Label"
msgstr "Etykieta pola"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete field"
msgstr "Usuń pole"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move field to another group"
msgstr "Przenieś pole do innej grupy"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate field"
msgstr "Duplikuj to pole"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:69
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
msgid "Edit field"
msgstr "Edytuj pole"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:65
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2323
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2725
msgid "Show this field group if"
msgstr "Pokaż tę grupę pól jeśli"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "Brak dostępnych aktualizacji."
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
"Aktualizacja bazy danych zakończona. <a href=\"%s\">Zobacz co nowego</a>"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Czytam zadania aktualizacji…"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:165
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Aktualizacja nie powiodła się."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Aktualizacja zakończona."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:148
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Aktualizowanie danych do wersji %s"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:121
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:44
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Zdecydowanie zaleca się wykonanie kopii zapasowej bazy danych przed "
"kontynuowaniem. Czy na pewno chcesz teraz uruchomić aktualizacje?"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jedną witrynę do uaktualnienia."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:97
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
"Aktualizacja bazy danych zakończona. <a href=\"%s\">Wróć do kokpitu sieci</a>"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "Oprogramowanie witryny jest aktualne"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "Witryna wymaga aktualizacji bazy danych z %1$s do %2$s"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:36
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Witryna"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:27
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:96
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Zaktualizuj witryny"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"Następujące witryny wymagają aktualizacji bazy danych. Zaznacz te, które "
"chcesz zaktualizować i kliknij %s."
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:171
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "Dodaj grupę warunków"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Utwórz zestaw warunków, które określą w których miejscach będą wykorzystane "
"zdefiniowane tutaj własne pola"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Reguły"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:482
msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:458
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:363
msgid ""
"Select the items you would like to export and then select your export "
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
"can place in your theme."
msgstr ""
"Wybierz elementy, które chcesz wyeksportować, a następnie wybierz metodę "
"eksportu. Użyj „Eksportuj jako JSON” aby wyeksportować do pliku .json, który "
"można następnie zaimportować do innej instalacji ACF. Użyj „Utwórz PHP” do "
"wyeksportowania ustawień do kodu PHP, który można umieścić w motywie."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Wybierz grupy pól"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "Nie zaznaczono żadnej grupy pól"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:399
msgid "Generate PHP"
msgstr "Utwórz PHP"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Eksportuj grupy pól"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:177
msgid "Import file empty"
msgstr "Importowany plik jest pusty"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:168
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Błędny typ pliku"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:163
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Błąd przesyłania pliku. Proszę spróbować ponownie"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the items in that file."
msgstr ""
"Wybierz plik JSON Advanced Custom Fields, który chcesz zaimportować. Po "
"kliknięciu przycisku importu poniżej, ACF zaimportuje elementy z tego pliku."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:27
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importuj grupy pól"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:384
msgid "Sync"
msgstr "Synchronizuj"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:841
msgid "Select %s"
msgstr "Wybierz %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:457
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikuj"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Duplikuj ten element"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:37
msgid "Supports"
msgstr "Obsługuje"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:92
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:94
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:234
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:58
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:110
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:38
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:49
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:381
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:730
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronizacja jest dostępna"
#. translators: %s number of field groups synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:359
msgid "Field group synchronized."
msgid_plural "%s field groups synchronized."
msgstr[0] "Grupa pól została zsynchronizowana."
msgstr[1] "%s grupy pól zostały zsynchronizowane."
msgstr[2] "%s grup pól zostało zsynchronizowanych."
#. translators: %s number of field groups duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:352
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "Grupa pól została zduplikowana."
msgstr[1] "%s grupy pól zostały zduplikowane."
msgstr[2] "%s grup pól zostało zduplikowanych."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:131
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:254
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Strona opinii i aktualizacji"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:230
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:24
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:160
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:26
msgid "Custom Fields"
msgstr "Własne pola"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:590
msgid "Move Field"
msgstr "Przenieś pole"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:579
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:583
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Proszę wybrać miejsce przeznaczenia dla tego pola"
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:541
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "Pole %1$s znajduje się teraz w grupie pól %2$s"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:538
msgid "Move Complete."
msgstr "Przenoszenie zakończone."
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:35
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:202
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:74
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:126
msgid "Active"
msgstr "Włączone"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:240
msgid "Field Keys"
msgstr "Klucze pola"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:158
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:320
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:96
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104
#: assets/build/js/acf-input.js:983 assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr "Pusty"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101
#: includes/class-acf-internal-post-type.php:729
#: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1501
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1808
msgid "copy"
msgstr "kopia"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100
#: assets/build/js/acf-field-group.js:623
#: assets/build/js/acf-field-group.js:778
msgid "(this field)"
msgstr "(to pole)"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98
#: assets/build/js/acf-input.js:918 assets/build/js/acf-input.js:943
#: assets/build/js/acf-input.js:1002 assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "Zaznaczone"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1606
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1920
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Przenieś pole"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93
#: assets/build/js/acf-field-group.js:649
#: assets/build/js/acf-field-group.js:804
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Brak dostępnych pól"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91
msgid "Field group title is required"
msgstr "Tytuł grupy pól jest wymagany"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1595
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1906
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "To pole nie może zostać przeniesione zanim zmiany nie zostaną zapisane"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1405
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1703
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Ciąg znaków „field_” nie może zostać użyty na początku nazwy pola"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:71
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Szkic grupy pól został zaktualizowany."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Publikacja grupy pól została zaplanowana."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69
msgid "Field group submitted."
msgstr "Grupa pól została dodana."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68
msgid "Field group saved."
msgstr "Grupa pól została zapisana."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67
msgid "Field group published."
msgstr "Grupa pól została opublikowana."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64
msgid "Field group deleted."
msgstr "Grupa pól została usunięta."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65
msgid "Field group updated."
msgstr "Grupa pól została zaktualizowana."
#: includes/admin/admin-tools.php:118
#: includes/admin/views/global/navigation.php:138
#: includes/admin/views/tools/tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "nie jest równe"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "jest równe"
#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "Formularze"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:124 includes/locations.php:100
#: includes/locations/class-acf-location-page.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:137
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:197
msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:122 includes/locations.php:99
#: includes/locations/class-acf-location-post.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:134
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:194
msgid "Post"
msgstr "Wpis"
#: includes/fields.php:354
msgid "Relational"
msgstr "Relacyjne"
#: includes/fields.php:353
msgid "Choice"
msgstr "Wybór"
#: includes/fields.php:351
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowe"
#: includes/fields.php:320
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#: includes/fields.php:320
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Rodzaj pola nie istnieje"
#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "Wykryto spam"
#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "Wpis został zaktualizowany"
#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "Potwierdź e-mail"
#: includes/fields.php:352 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "Treść"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:17
#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: includes/assets.php:372 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:7348 assets/build/js/acf-input.js:7934
msgid "Edit field group"
msgstr "Edytuj grupę pól"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117
#: assets/build/js/acf-input.js:1125 assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr "Wybór jest mniejszy niż"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116
#: assets/build/js/acf-input.js:1106 assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "Wybór jest większy niż"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115
#: assets/build/js/acf-input.js:1075 assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "Wartość jest mniejsza niż"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114
#: assets/build/js/acf-input.js:1045 assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "Wartość jest większa niż"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113
#: assets/build/js/acf-input.js:888 assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "Wartość zawiera"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112
#: assets/build/js/acf-input.js:862 assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr "Wartość musi pasować do wzoru"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111
#: assets/build/js/acf-input.js:840 assets/build/js/acf-input.js:1023
#: assets/build/js/acf-input.js:903 assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "Wartość nie jest równa"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110
#: assets/build/js/acf-input.js:810 assets/build/js/acf-input.js:964
#: assets/build/js/acf-input.js:864 assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "Wartość jest równa"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109
#: assets/build/js/acf-input.js:788 assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "Nie ma wartości"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108
#: assets/build/js/acf-input.js:758 assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "Ma dowolną wartość"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:327
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:62 includes/assets.php:353
#: assets/build/js/acf.js:1567 assets/build/js/acf.js:1662
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: includes/assets.php:349 assets/build/js/acf.js:1741
#: assets/build/js/acf.js:1859
msgid "Are you sure?"
msgstr "Czy na pewno?"
#: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:9409
#: assets/build/js/acf-input.js:10260
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d pola(-ól) wymaga uwagi"
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9407
#: assets/build/js/acf-input.js:10256
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 pole wymaga uwagi"
#: includes/assets.php:367 includes/validation.php:286
#: includes/validation.php:296 assets/build/js/acf-input.js:9402
#: assets/build/js/acf-input.js:10251
msgid "Validation failed"
msgstr "Walidacja nie powiodła się"
#: includes/assets.php:366 assets/build/js/acf-input.js:9565
#: assets/build/js/acf-input.js:10434
msgid "Validation successful"
msgstr "Walidacja zakończona sukcesem"
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7176
#: assets/build/js/acf-input.js:7738
msgid "Restricted"
msgstr "Ograniczone"
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6991
#: assets/build/js/acf-input.js:7502
msgid "Collapse Details"
msgstr "Zwiń szczegóły"
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6991
#: assets/build/js/acf-input.js:7499
msgid "Expand Details"
msgstr "Rozwiń szczegóły"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:461
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6858
#: assets/build/js/acf-input.js:7347
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Wgrane do wpisu"
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6897
#: assets/build/js/acf-input.js:7386
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: includes/assets.php:363 assets/build/js/acf-input.js:9179
#: assets/build/js/acf-input.js:10022
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr ""
"Wprowadzone przez Ciebie zmiany przepadną jeśli przejdziesz do innej strony"
#: includes/api/api-helpers.php:3482
msgid "File type must be %s."
msgstr "Wymagany typ pliku to %s."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:169
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:36
#: includes/api/api-helpers.php:3478 assets/build/js/acf-field-group.js:771
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2361
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2769
msgid "or"
msgstr "lub"
#: includes/api/api-helpers.php:3451
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "Rozmiar pliku nie może przekraczać %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3446
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Rozmiar pliku musi wynosić co najmniej %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3431
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Wysokość obrazka nie może przekraczać %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3426
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Obrazek musi mieć co najmniej %dpx wysokości."
#: includes/api/api-helpers.php:3412
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "Szerokość obrazka nie może przekraczać %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3407
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "Obrazek musi mieć co najmniej %dpx szerokości."
#: includes/api/api-helpers.php:1653 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(brak tytułu)"
#: includes/api/api-helpers.php:944
msgid "Full Size"
msgstr "Pełny rozmiar"
#: includes/api/api-helpers.php:903
msgid "Large"
msgstr "Duży"
#: includes/api/api-helpers.php:902
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
#: includes/api/api-helpers.php:901
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: includes/acf-field-functions.php:854
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1077
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1260
msgid "(no label)"
msgstr "(brak etykiety)"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Określa wysokość obszaru tekstowego"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Rows"
msgstr "Wiersze"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Obszar tekstowy"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:451
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "Dołącz dodatkowe pole, aby grupowo włączać/wyłączać wszystkie wybory"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Dopisz własne wartości do wyborów pola"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:402
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Zezwól na dodawanie własnych wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:38
msgid "Add new choice"
msgstr "Dodaj nowy wybór"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:174
msgid "Toggle All"
msgstr "Przełącz wszystko"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Zezwól na adresy URL archiwów"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:179
msgid "Archives"
msgstr "Archiwa"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Odnośnik do strony"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:948
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:42
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:913
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:897
msgid "%s added"
msgstr "Dodano %s"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:861
msgid "%s already exists"
msgstr "%s już istnieje"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:849
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Użytkownik nie może dodać nowych „%s”"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:759
msgid "Term ID"
msgstr "Identyfikator terminu"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:758
msgid "Term Object"
msgstr "Obiekt terminu"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:743
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Wczytaj wartości z terminów taksonomii z wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:742
msgid "Load Terms"
msgstr "Wczytaj terminy taksonomii"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:732
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Przypisz wybrane terminy taksonomii do wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:731
msgid "Save Terms"
msgstr "Zapisz terminy taksonomii"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:721
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Zezwól na tworzenie nowych terminów taksonomii podczas edycji"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:720
msgid "Create Terms"
msgstr "Tworzenie terminów taksonomii"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:779
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Pola wyboru"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:778
msgid "Single Value"
msgstr "Pojedyncza wartość"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
msgid "Multi Select"
msgstr "Wybór wielokrotny"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
msgid "Checkbox"
msgstr "Pole zaznaczenia"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:774
msgid "Multiple Values"
msgstr "Wiele wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:769
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Określ wygląd tego pola"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:768
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:710
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Wybierz taksonomię do wyświetlenia"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:671
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr "Brak „%s”"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:266
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "Wartość musi być równa lub niższa od %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:259
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "Wartość musi być równa lub wyższa od %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be a number"
msgstr "Wartość musi być liczbą"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:264
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Dopisz wartości wyboru „inne” do wyborów pola"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:253
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Dodaj wybór „inne”, aby zezwolić na własne wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Pole wyboru"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:107
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
"Zdefiniuj punkt końcowy dla zatrzymania poprzedniego panelu zwijanego. Ten "
"panel zwijany nie będzie widoczny."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:96
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Zezwól, aby ten zwijany panel otwierał się bez zamykania innych."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:95
msgid "Multi-expand"
msgstr "Multi-expand"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:85
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Pokaż ten zwijany panel jako otwarty po załadowaniu strony."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr "Zwijany panel"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Określ jakie pliki mogą być przesyłane"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File ID"
msgstr "Identyfikator pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:219
msgid "File URL"
msgstr "Adres URL pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:218
msgid "File Array"
msgstr "Tablica pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "Add File"
msgstr "Dodaj plik"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "No file selected"
msgstr "Nie wybrano pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:150
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2474 assets/build/js/acf-input.js:2625
msgid "Update File"
msgstr "Aktualizuj plik"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:62
#: assets/build/js/acf-input.js:2473 assets/build/js/acf-input.js:2624
msgid "Edit File"
msgstr "Edytuj plik"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:58
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:61
#: assets/build/js/acf-input.js:2447 assets/build/js/acf-input.js:2597
msgid "Select File"
msgstr "Wybierz plik"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Określ zwracaną wartość"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:467
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Używaj AJAX do wczytywania wyborów?"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:362
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Wpisz każdą domyślną wartość w osobnej linii"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:258 includes/media.php:48
#: assets/build/js/acf-input.js:6756 assets/build/js/acf-input.js:7232
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Wczytywanie zakończone niepowodzeniem"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching…"
msgstr "Szukam…"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results…"
msgstr "Wczytuję więcej wyników…"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Możesz wybrać tylko %d elementy(-tów)"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Możesz wybrać tylko 1 element"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Proszę usunąć %d znaki(-ów)"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Proszę usunąć 1 znak"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Wpisz %d lub więcej znaków"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Wpisz 1 lub więcej znaków"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Brak pasujących wyników"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Dostępnych wyników: %d. Użyj strzałek w górę i w dół, aby nawigować."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Dostępny jest jeden wynik. Aby go wybrać, naciśnij Enter."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:780
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Lista wyboru"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:77
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:76
msgid "User Object"
msgstr "Obiekt użytkownika"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:75
msgid "User Array"
msgstr "Tablica użytkownika"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:63
msgid "All user roles"
msgstr "Wszystkie role użytkownika"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:55
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtruj wg roli"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:76
msgid "Select Color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:54
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:59
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:85
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Wybór koloru"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Strefa czasowa"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Mikrosekunda"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Milisekunda"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Sekunda"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Godzina"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Określ czas"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Wybór daty i godziny"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:106
msgid "Endpoint"
msgstr "Punkt końcowy"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid "Left aligned"
msgstr "Wyrównanie do lewej"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Top aligned"
msgstr "Wyrównanie do góry"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:110
msgid "Placement"
msgstr "Położenie"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "Zakładka"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:162
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Wartość musi być poprawnym adresem URL"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:177
msgid "Link URL"
msgstr "Adres URL odnośnika"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:176
msgid "Link Array"
msgstr "Tablica odnośnika"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Otwiera się w nowym oknie/karcie"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
msgid "Select Link"
msgstr "Wybierz odnośnik"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:217
msgid "Step Size"
msgstr "Wielkość kroku"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
msgid "Maximum Value"
msgstr "Wartość maksymalna"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
msgid "Minimum Value"
msgstr "Wartość minimalna"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Zakres"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:379
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:220
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:405
msgid "Both (Array)"
msgstr "Oba (tablica)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:41
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:174
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:404
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:173
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:403
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:441
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowy"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:442
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:293
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomy"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "red : Red"
msgstr "czerwony : Czerwony"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Aby uzyskać większą kontrolę, można określić wartość i etykietę w niniejszy "
"sposób:"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Wpisz każdy z wyborów w osobnej linii."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
msgid "Choices"
msgstr "Wybory"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Grupa przycisków"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:517
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:433
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:413
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:86
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Możliwość wyboru wielu wartości?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:194
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:538
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:455
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:789
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:107
msgid "Allow Null?"
msgstr "Zezwól na pusty?"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:263
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:935
msgid "Parent"
msgstr "Element nadrzędny"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:397
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr ""
"TinyMCE nie zostanie zainicjowany, dopóki to pole nie zostanie kliknięte"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:396
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Opóźnij inicjowanie?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:385
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Pokaż przycisk dodawania mediów?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:369
msgid "Toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:361
msgid "Text Only"
msgstr "Tylko tekstowa"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:360
msgid "Visual Only"
msgstr "Tylko wizualna"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:359
msgid "Visual & Text"
msgstr "Wizualna i tekstowa"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:354
msgid "Tabs"
msgstr "Zakładki"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:292
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Kliknij, aby zainicjować TinyMCE"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:286
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Tekstowy"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:285
msgid "Visual"
msgstr "Wizualny"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:236
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "Wartość nie może przekraczać %d znaków"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:124
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Pozostaw puste w przypadku braku limitu"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:123
msgid "Character Limit"
msgstr "Limit znaków"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:239
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:158
msgid "Appears after the input"
msgstr "Pojawia się za polem"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
msgid "Append"
msgstr "Za polem (sufiks)"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:148
msgid "Appears before the input"
msgstr "Pojawia się przed polem"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:147
msgid "Prepend"
msgstr "Przed polem (prefiks)"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:122
msgid "Appears within the input"
msgstr "Pojawia się w polu"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:121
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Placeholder (tekst zastępczy)"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:319
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Wyświetlana podczas tworzenia nowego wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:789
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$s wymaga co najmniej %2$s wyboru"
msgstr[1] "%1$s wymaga co najmniej %2$s wyborów"
msgstr[2] "%1$s wymaga co najmniej %2$s wyborów"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:424
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:651
msgid "Post ID"
msgstr "Identyfikator wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:423
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:650
msgid "Post Object"
msgstr "Obiekt wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:683
msgid "Maximum posts"
msgstr "Maksimum wpisów"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:673
msgid "Minimum posts"
msgstr "Minimum wpisów"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:168
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:708
msgid "Featured Image"
msgstr "Obrazek wyróżniający"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:704
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Wybrane elementy będą wyświetlone przy każdym wyniku"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:703
msgid "Elements"
msgstr "Elementy"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:637
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:709
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomia"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:636
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91
msgid "Post Type"
msgstr "Typ treści"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:630
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:499
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:623
msgid "All taxonomies"
msgstr "Wszystkie taksonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:491
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:403
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:615
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtruj wg taksonomii"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:469
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:593
msgid "All post types"
msgstr "Wszystkie typy treści"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:461
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:585
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtruj wg typu treści"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:483
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:413
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Wybierz taksonomię"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:404
msgid "Select post type"
msgstr "Wybierz typ treści"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3925 assets/build/js/acf-input.js:4208
msgid "No matches found"
msgstr "Brak pasujących wyników"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3908 assets/build/js/acf-input.js:4187
msgid "Loading"
msgstr "Wczytywanie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:66
#: assets/build/js/acf-input.js:3817 assets/build/js/acf-input.js:4083
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Maksymalna liczba wartości została przekroczona ( {max} wartości )"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Relacja"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:291
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:317
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Lista oddzielona przecinkami. Pozostaw puste dla wszystkich typów"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:316
msgid "Allowed file types"
msgstr "Dozwolone typy plików"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:278
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:280
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:270
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:271
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:307
msgid "File size"
msgstr "Wielkość pliku"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Określ jakie obrazy mogą być przesyłane"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:210
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Wgrane do wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Ogranicz wybór do biblioteki mediów"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:336
msgid "Preview Size"
msgstr "Rozmiar podglądu"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:195
msgid "Image ID"
msgstr "Identyfikator obrazka"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image URL"
msgstr "Adres URL obrazka"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:193
msgid "Image Array"
msgstr "Tablica obrazków"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:372
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:213
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:213
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Określ wartość zwracaną w witrynie"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:753
msgid "Return Value"
msgstr "Zwracana wartość"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj obrazek"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "No image selected"
msgstr "Nie wybrano obrazka"
#: includes/assets.php:352 includes/fields/class-acf-field-file.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145 assets/build/js/acf.js:1566
#: assets/build/js/acf.js:1661
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:160
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:70 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6803 assets/build/js/acf-input.js:7286
msgid "All images"
msgstr "Wszystkie obrazki"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:69
#: assets/build/js/acf-input.js:3181 assets/build/js/acf-input.js:3399
msgid "Update Image"
msgstr "Aktualizuj obrazek"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3180 assets/build/js/acf-input.js:3398
msgid "Edit Image"
msgstr "Edytuj obrazek"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3156 assets/build/js/acf-input.js:3373
msgid "Select Image"
msgstr "Wybierz obrazek"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Obrazek"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr ""
"Zezwól aby znaczniki HTML były wyświetlane jako widoczny tekst, a nie "
"renderowane"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "Dodawaj znaki ucieczki do HTML (escape HTML)"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:172
msgid "No Formatting"
msgstr "Brak formatowania"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:171
msgid "Automatically add <br>"
msgstr "Automatycznie dodaj <br>"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Automatycznie twórz akapity"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:166
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Kontroluje jak są renderowane nowe linie"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:109
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:165
msgid "New Lines"
msgstr "Nowe linie"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:220
msgid "Week Starts On"
msgstr "Pierwszy dzień tygodnia"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Format używany podczas zapisywania wartości"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200
msgid "Save Format"
msgstr "Zapisz format"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Tydz"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:66
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Wstecz"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:65
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Wybór daty"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:284
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
msgid "Embed Size"
msgstr "Rozmiar osadzenia"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:222
msgid "Enter URL"
msgstr "Wpisz adres URL"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Tekst wyświetlany, gdy jest wyłączone"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:183
msgid "Off Text"
msgstr "Tekst, gdy wyłączone"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
msgid "Text shown when active"
msgstr "Tekst wyświetlany, gdy jest włączone"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:167
msgid "On Text"
msgstr "Tekst, gdy włączone"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:199
msgid "Stylized UI"
msgstr "Ostylowany interfejs użytkownika"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:318
msgid "Default Value"
msgstr "Wartość domyślna"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:138
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Wyświetla tekst obok pola"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:137
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:86
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:187
#: assets/build/js/acf.js:1743 assets/build/js/acf.js:1861
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
#: assets/build/js/acf.js:1742 assets/build/js/acf.js:1860
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Prawda / Fałsz"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
msgid "Row"
msgstr "Wiersz"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:473
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:472
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:467
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Określ style stosowane to renderowania wybranych pól"
#: includes/fields.php:356 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:466
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:286
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:450
msgid "Sub Fields"
msgstr "Pola podrzędne"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:235
msgid "Customize the map height"
msgstr "Dostosuj wysokość mapy"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:259
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:295
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:280
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:223
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Ustaw początkowe powiększenie"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:209
msgid "Center the initial map"
msgstr "Wyśrodkuj początkową mapę"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:208
msgid "Center"
msgstr "Wyśrodkowanie"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:163
msgid "Search for address..."
msgstr "Szukaj adresu…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Find current location"
msgstr "Znajdź aktualną lokalizację"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
msgid "Clear location"
msgstr "Wyczyść lokalizację"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:635
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2840 assets/build/js/acf-input.js:3026
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Przepraszamy, ta przeglądarka nie obsługuje geolokalizacji"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Mapa Google"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Wartość zwracana przez funkcje w szablonie"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:418
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:645
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:70
msgid "Return Format"
msgstr "Zwracany format"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:123
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:139
msgid "Custom:"
msgstr "Własny:"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:116
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Format wyświetlany przy edycji wpisu"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "Display Format"
msgstr "Format wyświetlania"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Wybór godziny"
#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:491
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: acf.php:450
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych pól w koszu"
#: acf.php:449
msgid "No Fields found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych pól"
#: acf.php:448
msgid "Search Fields"
msgstr "Szukaj pól"
#: acf.php:447
msgid "View Field"
msgstr "Zobacz pole"
#: acf.php:446 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:104
msgid "New Field"
msgstr "Nowe pole"
#: acf.php:445
msgid "Edit Field"
msgstr "Edytuj pole"
#: acf.php:444
msgid "Add New Field"
msgstr "Dodaj nowe pole"
#: acf.php:442
msgid "Field"
msgstr "Pole"
#: acf.php:441 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:154
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:97
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:21
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
#: acf.php:416
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych grup pól w koszu"
#: acf.php:415
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych grup pól"
#: acf.php:414
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Szukaj grup pól"
#: acf.php:413
msgid "View Field Group"
msgstr "Zobacz grupę pól"
#: acf.php:412
msgid "New Field Group"
msgstr "Nowa grupa pól"
#: acf.php:411
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Edytuj grupę pól"
#: acf.php:410
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Dodaj nową grupę pól"
#: acf.php:409 acf.php:443
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:215
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:217
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj"
#: acf.php:408
msgid "Field Group"
msgstr "Grupa pól"
#: acf.php:407 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:56
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:105
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:105
msgid "Field Groups"
msgstr "Grupy pól"
#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr ""
"Dostosuj WordPressa za pomocą wszechstronnych, profesjonalnych i "
"intuicyjnych pól."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:92
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
#: pro/acf-pro.php:27
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/blocks.php:170
msgid "Block type name is required."
msgstr "Nazwa typu bloku jest wymagana."
#. translators: The name of the block type
#: pro/blocks.php:178
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Typ bloku \"%s\" jest już zarejestrowany."
#: pro/blocks.php:726
msgid "Switch to Edit"
msgstr "Przejdź do Edytuj"
#: pro/blocks.php:727
msgid "Switch to Preview"
msgstr "Przejdź do Podglądu"
#: pro/blocks.php:728
msgid "Change content alignment"
msgstr "Zmień wyrównanie treści"
#. translators: %s: Block type title
#: pro/blocks.php:731
msgid "%s settings"
msgstr "Ustawienia %s"
#: pro/blocks.php:936
msgid "This block contains no editable fields."
msgstr "Ten blok nie zawiera żadnych edytowalnych pól."
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
#: pro/blocks.php:942
msgid ""
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
"this block."
msgstr ""
"Przypisz <a href=\"%s\" target=\"_blank\">grupę pól</a>, aby dodać pola do "
"tego bloku."
#: pro/options-page.php:78
msgid "Options Updated"
msgstr "Ustawienia zostały zaktualizowane"
#: pro/updates.php:99
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
"\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Aby włączyć aktualizacje, należy wprowadzić klucz licencyjny na stronie <a "
"href=\"%1$s\">Aktualizacje</a>. Jeśli nie posiadasz klucza licencyjnego, "
"zapoznaj się z <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">informacjami szczegółowymi "
"i cenami</a>."
#: pro/updates.php:159
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when deactivating your old licence"
msgstr ""
"<b>Błąd aktywacji ACF</b>. Zdefiniowany przez Państwa klucz licencyjny uległ "
"zmianie, ale podczas dezaktywacji starej licencji wystąpił błąd"
#: pro/updates.php:154
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when connecting to activation server"
msgstr ""
"<b>Błąd aktywacji ACF</b>. Twój zdefiniowany klucz licencyjny uległ zmianie, "
"ale wystąpił błąd podczas łączenia się z serwerem aktywacyjnym"
#: pro/updates.php:192
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
msgstr "<b>ACF Błąd aktywacji</b>"
#: pro/updates.php:187
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
"server"
msgstr ""
"<b>Błąd aktywacji ACF</b>. Wystąpił błąd podczas łączenia się z serwerem "
"aktywacyjnym"
#: pro/updates.php:279
msgid "Check Again"
msgstr "Sprawdź ponownie"
#: pro/updates.php:593
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
msgstr ""
"<b>Błąd aktywacji ACF</b>. Nie można połączyć się z serwerem aktywacyjnym"
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
msgid "Publish"
msgstr "Opublikuj"
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Żadna grupa pól nie została dodana do tej strony opcji. <a href=\"%s"
"\">Utwórz grupę własnych pól</a>"
#: pro/admin/admin-updates.php:52
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b>Błąd</b>. Nie można połączyć z serwerem aktualizacji"
#: pro/admin/admin-updates.php:212
msgid ""
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<b>Error</b>. Nie można uwierzytelnić pakietu aktualizacyjnego. Proszę "
"sprawdzić ponownie lub dezaktywować i ponownie uaktywnić licencję ACF PRO."
#: pro/admin/admin-updates.php:199
msgid ""
"<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
"Please reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<b>Błąd</b>. Twoja licencja dla tej strony wygasła lub została "
"dezaktywowana. Proszę ponownie aktywować licencję ACF PRO."
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:27,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31
msgid ""
"Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any "
"fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-"
"time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or "
"display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
"Umożliwia wybranie i wyświetlenie istniejących pól. Nie duplikuje żadnych "
"pól w bazie danych, ale ładuje i wyświetla wybrane pola w czasie "
"wykonywania. Pole Klonuj może zastąpić się wybranymi polami lub wyświetlić "
"wybrane pola jako grupę podpól."
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:819
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Wybierz jedno lub więcej pól które chcesz sklonować"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:838
msgid "Display"
msgstr "Wyświetl"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Określ styl wykorzystywany do stosowania w klonowanych polach"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr "Grupuj (wyświetla wybrane pola w grupie)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Ujednolicenie (zastępuje to pole wybranymi polami)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:868
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Etykiety będą wyświetlane jako %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:873
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Prefiks Etykiet Pól"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:883
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Wartości będą zapisane jako %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:888
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Prefiks Nazw Pól"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005
msgid "Unknown field"
msgstr "Nieznane pole"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
msgid "Unknown field group"
msgstr "Nieznana grupa pól"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1046
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Wszystkie pola z grupy pola %s"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
msgid ""
"Allows you to define, create and manage content with total control by "
"creating layouts that contain subfields that content editors can choose from."
msgstr ""
"Umożliwia definiowanie, tworzenie i zarządzanie treścią z pełną kontrolą "
"poprzez tworzenie układów zawierających podpola, które edytorzy treści mogą "
"wybierać."
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:103,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:297
msgid "Add Row"
msgstr "Dodaj wiersz"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:943,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1022
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "układ"
msgstr[1] "układy"
msgstr[2] "układów"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
msgid "layouts"
msgstr "układy"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:942,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1021
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "To pole wymaga przynajmniej {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "To pole ma ograniczenie {max} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} dostępne (max {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:86
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} wymagane (min {min})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:89
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Elastyczne pole wymaga przynajmniej 1 układu"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:282
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Kliknij przycisk \"%s\" poniżej, aby zacząć tworzyć nowy układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423
msgid "Add layout"
msgstr "Dodaj układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424
msgid "Duplicate layout"
msgstr "Powiel układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425
msgid "Remove layout"
msgstr "Usuń układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:426,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:382
msgid "Click to toggle"
msgstr "Kliknij, aby przełączyć"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:562
msgid "Delete Layout"
msgstr "Usuń układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:563
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Duplikuj układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
msgid "Add New Layout"
msgstr "Dodaj nowy układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
msgid "Add Layout"
msgstr "Dodaj układ"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:647
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:662
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:705
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Minimalna liczba układów"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:716
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Maksymalna liczba układów"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:727,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:293
msgid "Button Label"
msgstr "Etykieta przycisku"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1710,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:918
msgid "%s must be of type array or null."
msgstr "%s musi być typu tablicy lub null."
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1721
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] "%1$s musi zawierać co najmniej %2$s %3$s układ."
msgstr[1] "%1$s musi zawierać co najmniej %2$s %3$s układy."
msgstr[2] "%1$s musi zawierać co najmniej %2$s %3$s układów."
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1737
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] "%1$s musi zawierać co najwyżej %2$s %3$s układ."
msgstr[1] "%1$s musi zawierać co najwyżej %2$s %3$s układy."
msgstr[2] "%1$s musi zawierać co najwyżej %2$s %3$s układów."
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:27
msgid ""
"An interactive interface for managing a collection of attachments, such as "
"images."
msgstr ""
"Interaktywny interfejs do zarządzania kolekcją załączników, takich jak "
"obrazy."
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:77
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Dodaj obraz do galerii"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:78
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Maksimum ilości wyborów osiągnięte"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:324
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:368
msgid "Caption"
msgstr "Etykieta"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380
msgid "Alt Text"
msgstr "Tekst alternatywny"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
msgid "Add to gallery"
msgstr "Dodaj do galerii"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
msgid "Bulk actions"
msgstr "Działania na wielu"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:509
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Sortuj po dacie przesłania"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Sortuj po dacie modyfikacji"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:511
msgid "Sort by title"
msgstr "Sortuj po tytule"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512
msgid "Reverse current order"
msgstr "Odwróć aktualną kolejność"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:524
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:615
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Minimalna liczba wybranych elementów"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Maksymalna liczba wybranych elementów"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:727
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Określ gdzie są dodawane nowe załączniki"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:732
msgid "Append to the end"
msgstr "Dodaj na końcu"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:733
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Dodaj do początku"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:463
msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)"
msgstr "Nie osiągnięto minimalnej liczby wierszy ({min} wierszy)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Osiągnięto maksimum liczby wierszy ( {max} wierszy )"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68
msgid "Error loading page"
msgstr "Błąd ładowania strony"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69
msgid "Order will be assigned upon save"
msgstr "Kolejność zostanie przydzielona po zapisaniu"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
msgstr "Przydatne dla pól z dużą liczbą wierszy."
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:207
msgid "Rows Per Page"
msgstr "Wiersze na stronę"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
msgstr "Ustawienie liczby wierszy, które mają być wyświetlane na stronie."
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Minimalna liczba wierszy"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:251
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Maksymalna liczba wierszy"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:281
msgid "Collapsed"
msgstr "Zwinięty"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr ""
"Wybierz pole podrzędne, które mają być pokazane kiedy wiersz jest zwinięty"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1060
msgid "Invalid field key or name."
msgstr "Nieprawidłowy klucz lub nazwa pola."
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1069
msgid "There was an error retrieving the field."
msgstr "Wystąpił błąd przy pobieraniu pola."
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
msgid "Click to reorder"
msgstr "Kliknij, aby zmienić kolejność"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402
msgid "Add row"
msgstr "Dodaj wiersz"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:403
msgid "Duplicate row"
msgstr "Powiel wiersz"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:404
msgid "Remove row"
msgstr "Usuń wiersz"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:466
msgid "Current Page"
msgstr "Bieżąca strona"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:456,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
msgid "First Page"
msgstr "Pierwsza strona"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:460,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:461
msgid "Previous Page"
msgstr "Poprzednia strona"
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:470
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s z %2$s"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:477,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:478
msgid "Next Page"
msgstr "Następna strona"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:481,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:482
msgid "Last Page"
msgstr "Ostatnia strona"
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
msgid "No block types exist"
msgstr "Nie istnieją żadne typy bloków"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
msgid "No options pages exist"
msgstr "Strona opcji nie istnieje"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Deactivate License"
msgstr "Deaktywuj licencję"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Activate License"
msgstr "Aktywuj licencję"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
msgid "License Information"
msgstr "Informacje o licencji"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
"Żeby odblokować aktualizacje proszę podać swój klucz licencyjny poniżej. "
"Jeśli nie posiadasz klucza prosimy zapoznać się ze <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">szczegółami i cennikiem</a>."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:37
msgid "License Key"
msgstr "Klucz licencyjny"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
msgstr "Twój klucz licencyjny jest zdefiniowany w pliku wp-config.php."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
msgid "Retry Activation"
msgstr "Ponów próbę aktywacji"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
msgid "Update Information"
msgstr "Informacje o aktualizacji"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
msgid "Current Version"
msgstr "Zainstalowana wersja"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Latest Version"
msgstr "Najnowsza wersja"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
msgid "Update Available"
msgstr "Dostępna aktualizacja"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Informacje o aktualizacji"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:126
msgid "Check For Updates"
msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121
msgid "Enter your license key to unlock updates"
msgstr "Wprowadź klucz licencyjny, aby odblokować aktualizacje"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:119
msgid "Update Plugin"
msgstr "Aktualizuj wtyczkę"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
msgstr ""
"Proszę wpisać swój klucz licencyjny powyżej aby odblokować aktualizacje"