broken-link-checker-vi.po 52.3 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815
# Copyright (C) 2013 Broken Link Checker
# This file is distributed under the same license as the Broken Link Checker package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Broken Link Checker 1.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/broken-link-checker\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:34:17+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:59+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Localization blog | http://bizover.net <contact@bizover.net>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: core/core.php:153 includes/admin/links-page-js.php:37
msgid "Loading..."
msgstr "Đang tải..."

#: core/core.php:177 includes/admin/options-page-js.php:18
msgid "[ Network error ]"
msgstr "[Lỗi mạng]"

#: core/core.php:204
msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected"
msgstr "Tự động mở rộng các widget nếu liên kết bị hỏng đã được phát hiện"

#: core/core.php:295
msgid "Link Checker Settings"
msgstr "Liên kết kiểm tra cài đặt"

#: core/core.php:296
msgid "Link Checker"
msgstr "Liên kết Checker"

#: core/core.php:301 includes/link-query.php:27
msgid "Broken Links"
msgstr "Liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:317
msgid "View Broken Links"
msgstr "Xem bị hỏng liên kết"

#: core/core.php:332
msgid "Feedback"
msgstr "Thông tin phản hồi"

#: core/core.php:340
msgid "Go to Broken Links"
msgstr "Đi đến liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:369
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"

#: core/core.php:538
msgid "Settings saved."
msgstr "Cài đặt đã lưu."

#: core/core.php:544
msgid "Thank you for your donation!"
msgstr "Cảm ơn bạn đã đóng góp của bạn!"

#: core/core.php:552
msgid "Complete site recheck started."
msgstr "Trang web hoàn chỉnh recheck bắt đầu."

#: core/core.php:561
msgid "Details"
msgstr "Thông tin chi tiết"

#: core/core.php:575
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"

#: core/core.php:576
msgid "Look For Links In"
msgstr "Tìm kiếm các liên kết trong"

#: core/core.php:577
msgid "Which Links To Check"
msgstr "Mà liên kết để kiểm tra"

#: core/core.php:578
msgid "Protocols & APIs"
msgstr "Giao thức & APIs"

#: core/core.php:579
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"

#: core/core.php:594
msgid "Broken Link Checker Options"
msgstr "Bị hỏng tùy chọn liên kết Checker"

#: core/core.php:636 includes/admin/table-printer.php:200
msgid "Status"
msgstr "Tình trạng"

#: core/core.php:638 includes/admin/options-page-js.php:56
msgid "Show debug info"
msgstr "Hiển thị thông tin gỡ lỗi"

#: core/core.php:666
msgid "Check each link"
msgstr "Kiểm tra mỗi liên kết"

#: core/core.php:671
msgid "Every %s hours"
msgstr "Mọi %s giờ"

#: core/core.php:680
msgid ""
"Existing links will be checked this often. New links will usually be checked "
"ASAP."
msgstr ""
"Liên kết hiện có sẽ được kiểm tra thường xuyên này. Liên kết mới này sẽ "
"thường được kiểm tra càng sớm càng tốt."

#: core/core.php:687
msgid "E-mail notifications"
msgstr "Thông báo bằng e-mail"

#: core/core.php:693
msgid "Send me e-mail notifications about newly detected broken links"
msgstr ""
"Gửi cho tôi e-mail thông báo về vừa được phát hiện các liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:701
msgid "Send authors e-mail notifications about broken links in their posts"
msgstr ""
"Gửi tác giả thông báo bằng e-mail về bị hỏng liên kết trong bài viết của mình"

#: core/core.php:708
msgid "Notification e-mail address"
msgstr "Địa chỉ e-mail thông báo"

#: core/core.php:720
msgid ""
"Leave empty to use the e-mail address specified in Settings &rarr; General."
msgstr ""
"Để trống để sử dụng địa chỉ e-mail được chỉ định trong cài đặt &rarr; Nói "
"chung."

#: core/core.php:727
msgid "Link tweaks"
msgstr "Liên kết chỉnh"

#: core/core.php:733
msgid "Apply custom formatting to broken links"
msgstr "Áp dụng định dạng tùy chỉnh để liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:737 core/core.php:768
msgid "Edit CSS"
msgstr "Chỉnh sửa CSS"

#: core/core.php:753
msgid "Example : Lorem ipsum <a %s>broken link</a>, dolor sit amet."
msgstr "Ví dụ: Lorem ipsum <a %s>liên kết bị hỏng</a>, dolor sit amet."

#: core/core.php:756 core/core.php:787
msgid "Click \"Save Changes\" to update example output."
msgstr "Nhấp vào \"Save Changes\" để Cập Nhật ví dụ ra."

#: core/core.php:764
msgid "Apply custom formatting to removed links"
msgstr "Áp dụng định dạng tùy chỉnh để loại bỏ liên kết"

#: core/core.php:784
msgid "Example : Lorem ipsum <span %s>removed link</span>, dolor sit amet."
msgstr "Ví dụ: Lorem ipsum <span %s>bỏ liên kết</span>, dolor sit amet."

#: core/core.php:797
msgid "Stop search engines from following broken links"
msgstr "Ngăn chặn công cụ tìm kiếm từ sau các liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:805
msgctxt "settings page"
msgid "Suggestions"
msgstr "Đề xuất"

#: core/core.php:811
msgid "Suggest alternatives to broken links"
msgstr "Đề nghị lựa chọn thay thế để liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:827
msgid "Look for links in"
msgstr "Tìm kiếm các liên kết trong"

#: core/core.php:838
msgid "Post statuses"
msgstr "Đăng trạng thái"

#: core/core.php:871
msgid "Link types"
msgstr "Các loại liên kết"

#: core/core.php:877
msgid "Error : All link parsers missing!"
msgstr "Lỗi: Tất cả các liên kết parsers mất tích!"

#: core/core.php:884
msgid "Exclusion list"
msgstr "Loại trừ danh sách"

#: core/core.php:885
msgid ""
"Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :"
msgstr "Không kiểm tra liên kết mà URL có chứa trong các từ (một mỗi dòng):"

#: core/core.php:903
msgid "Check links using"
msgstr "Kiểm tra bằng cách sử dụng liên kết"

#: core/core.php:922 includes/links.php:857
msgid "Timeout"
msgstr "Thời gian chờ"

#: core/core.php:928 core/core.php:997 core/core.php:2904
msgid "%s seconds"
msgstr "%s giây"

#: core/core.php:937
msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken."
msgstr "Liên kết mất nhiều thời gian hơn để tải sẽ được đánh dấu là bị hỏng."

#: core/core.php:944
msgid "Link monitor"
msgstr "Màn hình liên kết"

#: core/core.php:952
msgid "Run continuously while the Dashboard is open"
msgstr "Chạy liên tục, trong khi bảng điều khiển mở"

#: core/core.php:960
msgid "Run hourly in the background"
msgstr "Chạy theo giờ trong nền"

#: core/core.php:968
msgid "Show the dashboard widget for"
msgstr "Hiển thị bảng điều khiển widget cho"

#: core/core.php:973
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Administrator"
msgstr "Người quản trị"

#: core/core.php:974
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Editor and above"
msgstr "Chỉnh sửa và ở trên"

#: core/core.php:975
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Nobody (disables the widget)"
msgstr "Không ai (vô hiệu hóa các widget)"

#: core/core.php:991
msgid "Max. execution time"
msgstr "Max. thời gian thực hiện"

#: core/core.php:1008
msgid ""
"The plugin works by periodically launching a background job that parses your "
"posts for links, checks the discovered URLs, and performs other time-"
"consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the link monitor "
"may run each time before stopping."
msgstr ""
"Các plugin hoạt động bằng cách định kỳ tung ra một công việc nền mà parses "
"bài viết của bạn cho các liên kết, kiểm tra các URL phát hiện, và thực hiện "
"các nhiệm vụ tốn thời gian. Tại đây bạn có thể thiết lập cho bao lâu, tối "
"đa, màn hình liên kết có thể chạy mỗi lần trước khi dừng lại."

#: core/core.php:1017
msgid "Server load limit"
msgstr "Máy chủ tải giới hạn"

#: core/core.php:1032
msgid "Current load : %s"
msgstr "Hiện tại tải: %s"

#: core/core.php:1037
msgid ""
"Link checking will be suspended if the average <a href=\"%s\">server load</"
"a> rises above this number. Leave this field blank to disable load limiting."
msgstr ""
"Kiểm tra liên kết sẽ bị đình chỉ nếu trung bình <a href=\"%s\">server load</"
"a> lên trên con số này. Lĩnh vực này để trống để vô hiệu hóa hạn chế tải."

#: core/core.php:1046
msgid "Not available"
msgstr "Không có sẵn"

#: core/core.php:1048
msgid ""
"Load limiting only works on Linux-like systems where <code>/proc/loadavg</"
"code> is present and accessible."
msgstr ""
"Tải hạn chế chỉ hoạt động trên hệ thống Linux như nơi <code>/proc/loadavg</"
"code> là hiện tại và có thể truy cập."

#: core/core.php:1056
msgid "Forced recheck"
msgstr "Bắt buộc recheck"

#: core/core.php:1059
msgid "Re-check all pages"
msgstr "Kiểm tra lại tất cả các trang"

#: core/core.php:1063
msgid ""
"The \"Nuclear Option\". Click this button to make the plugin empty its link "
"database and recheck the entire site from scratch."
msgstr ""
"\"Nuclear Option\". Nhấp vào nút này để làm cho các plugin rỗng cơ sở dữ "
"liệu liên kết của nó và kiểm tra lại toàn bộ trang web từ đầu."

#: core/core.php:1074
msgid "Save Changes"
msgstr "Lưu thay đổi"

#: core/core.php:1125
msgid "Configure"
msgstr "Đặt cấu hình"

#: core/core.php:1207
msgid ""
"Enter the names of custom fields you want to check (one per line). If a "
"field contains HTML code, prefix its name with <code>html:</code>. For "
"example, <code>html:field_name</code>."
msgstr ""
"Nhập tên của lĩnh vực tùy chỉnh bạn muốn kiểm tra (một mỗi dòng). Nếu một "
"trường chứa mã HTML, tiền tố tên nhãn <code>html:</code>. For example, "
"<code>html:field_name</code>."

#: core/core.php:1338 core/core.php:1421 core/core.php:1453
msgid "Database error : %s"
msgstr "Cơ sở dữ liệu lỗi: %s"

#: core/core.php:1403
msgid "You must enter a filter name!"
msgstr "Bạn phải nhập tên bộ lọc!"

#: core/core.php:1407
msgid "Invalid search query."
msgstr "Truy vấn không hợp lệ tìm kiếm."

#: core/core.php:1416
msgid "Filter \"%s\" created"
msgstr "Bộ lọc \"%s\" được tạo"

#: core/core.php:1443
msgid "Filter ID not specified."
msgstr "Lọc ID không xác định."

#: core/core.php:1450
msgid "Filter deleted"
msgstr "Bộ lọc đã xóa"

#: core/core.php:1497
msgid "Replaced %d redirect with a direct link"
msgid_plural "Replaced %d redirects with direct links"
msgstr[0] ""
"Thay thế %d chuyển hướng với một liên kết trực tiếpThay thế %d chuyển hướng "
"với một liên kết trực tiếp"

#: core/core.php:1508
msgid "Failed to fix %d redirect"
msgid_plural "Failed to fix %d redirects"
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc sửa chữa %d chuyển hướngThất bại trong việc sửa chữa %d "
"chuyển hướng"

#: core/core.php:1519
msgid "None of the selected links are redirects!"
msgstr "Không có các liên kết được chọn là chuyển hướng!"

#: core/core.php:1597
msgid "%d link updated."
msgid_plural "%d links updated."
msgstr[0] "%d liên kết Cập Nhật.%d liên kết Cập Nhật."

#: core/core.php:1608
msgid "Failed to update %d link."
msgid_plural "Failed to update %d links."
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc Cập Nhật %d liên kết.Thất bại trong việc Cập Nhật %d "
"liên kết."

#: core/core.php:1697
msgid "%d link removed"
msgid_plural "%d links removed"
msgstr[0] "%d liên kết loại bỏ%d liên kết loại bỏ"

#: core/core.php:1708
msgid "Failed to remove %d link"
msgid_plural "Failed to remove %d links"
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc loại bỏ %d liên kếtThất bại trong việc loại bỏ %d liên "
"kết"

#: core/core.php:1817
msgid ""
"%d item was skipped because it can't be moved to the Trash. You need to "
"delete it manually."
msgid_plural ""
"%d items were skipped because they can't be moved to the Trash. You need to "
"delete them manually."
msgstr[0] ""
"%d khoản mục bị bỏ qua bởi vì nó không thể di chuyển vào thùng rác. Bạn cần "
"phải xóa nó bằng tay.%d khoản mục bị bỏ qua bởi vì nó không thể di chuyển "
"vào thùng rác. Bạn cần phải xóa nó bằng tay."

#: core/core.php:1839
msgid "Didn't find anything to delete!"
msgstr "Không tìm thấy bất cứ điều gì để xóa!"

#: core/core.php:1867
msgid "%d link scheduled for rechecking"
msgid_plural "%d links scheduled for rechecking"
msgstr[0] ""
"%d liên kết lên kế hoạch cho rechecking%d liên kết lên kế hoạch cho "
"rechecking"

#: core/core.php:1913 core/core.php:2522
msgid "This link was manually marked as working by the user."
msgstr "Liên kết này sửa đánh dấu bằng tay bởi người dùng, là làm việc."

#: core/core.php:1920
msgid "Couldn't modify link %d"
msgstr "Không thể sửa đổi liên kết %d"

#: core/core.php:1930
msgid "%d link marked as not broken"
msgid_plural "%d links marked as not broken"
msgstr[0] ""
"%d liên kết được đánh dấu là không bị hỏng%d liên kết được đánh dấu là không "
"bị hỏng"

#: core/core.php:1970
msgid "Table columns"
msgstr "Bảng cột"

#: core/core.php:1989
msgid "Show on screen"
msgstr "Hiển thị trên màn hình"

#: core/core.php:1996
msgid "links"
msgstr "liên kết"

#: core/core.php:1997 includes/admin/table-printer.php:168
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"

#: core/core.php:2001
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"

#: core/core.php:2016
msgid "Highlight links broken for at least %s days"
msgstr "Tô sáng liên kết bị hỏng cho ít %s ngày"

#: core/core.php:2025
msgid "Color-code status codes"
msgstr "Color-Code Mã trạng thái"

#: core/core.php:2042 core/core.php:2507 core/core.php:2547 core/core.php:2580
#: core/core.php:2667
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "Bạn không được phép làm điều đó!"

#: core/core.php:2377
msgid "View broken links"
msgstr "Xem liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:2378
msgid "Found %d broken link"
msgid_plural "Found %d broken links"
msgstr[0] "Tìm thấy %d liên kết bị hỏngTìm thấy %d liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:2384
msgid "No broken links found."
msgstr "Không có liên kết bị hỏng tìm thấy."

#: core/core.php:2391
msgid "%d URL in the work queue"
msgid_plural "%d URLs in the work queue"
msgstr[0] "%d URL trong hàng đợi công việc%d URL trong hàng đợi công việc"

#: core/core.php:2394
msgid "No URLs in the work queue."
msgstr "Không có URL trong hàng công việc."

#: core/core.php:2400
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d unique URL"
msgid_plural "%d unique URLs"
msgstr[0] "%d URL duy nhất%d URL duy nhất"

#: core/core.php:2404
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%d liên kết%d liên kết"

#: core/core.php:2410
msgid "Detected %1$s in %2$s and still searching..."
msgstr "Phát hiện %1$s ở %2$s và vẫn còn tìm kiếm..."

#: core/core.php:2416
msgid "Detected %1$s in %2$s."
msgstr "Phát hiện %1$s ở %2$s."

#: core/core.php:2423
msgid "Searching your blog for links..."
msgstr "Tìm kiếm blog của bạn cho các liên kết..."

#: core/core.php:2425
msgid "No links detected."
msgstr "Không phát hiện các liên kết."

#: core/core.php:2451
msgctxt "current load"
msgid "Unknown"
msgstr "Chưa biết"

#: core/core.php:2515 core/core.php:2555 core/core.php:2595 core/core.php:2677
msgid "Oops, I can't find the link %d"
msgstr "Rất tiếc, tôi không thể tìm thấy các liên kết %d"

#: core/core.php:2528 core/core.php:2565
msgid "Oops, couldn't modify the link!"
msgstr "Rất tiếc, không thể đổi liên kết!"

#: core/core.php:2531 core/core.php:2568 core/core.php:2703
msgid "Error : link_id not specified"
msgstr "Lỗi: link_id không được chỉ định"

#: core/core.php:2586
msgid "Error : link_id or new_url not specified"
msgstr "Lỗi: link_id hoặc new_url không được chỉ định"

#: core/core.php:2604
msgid "Oops, the new URL is invalid!"
msgstr "Rất tiếc, URL mới là không hợp lệ!"

#: core/core.php:2619
msgid "An unexpected error occurred!"
msgstr "Lỗi bất ngờ xảy ra!"

#: core/core.php:2686
msgid "An unexpected error occured!"
msgstr "Lỗi bất ngờ xảy ra!"

#: core/core.php:2712
msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!"
msgstr "Bạn không có đủ quyền để truy cập vào thông tin này!"

#: core/core.php:2725
msgid "Error : link ID not specified"
msgstr "Lỗi: liên kết ID không xác định"

#: core/core.php:2739
msgid "Failed to load link details (%s)"
msgstr "Không thể tải liên kết thông tin chi tiết (%s)"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Broken Link Checker 1.8.3)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: core/core.php:2793
msgid "Broken Link Checker"
msgstr "Bị hỏng liên kết Checker"

#: core/core.php:2813
msgid "PHP version"
msgstr "PHP phiên bản"

#: core/core.php:2819
msgid "MySQL version"
msgstr "Phiên bản MySQL"

#: core/core.php:2832
msgid ""
"You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly."
msgstr ""
"Bạn có một phiên bản cũ của CURL. Phát hiện chuyển hướng có thể không hoạt "
"động đúng."

#: core/core.php:2844 core/core.php:2860 core/core.php:2865
msgid "Not installed"
msgstr "Không được cài đặt"

#: core/core.php:2847
msgid "CURL version"
msgstr "Phiên bản CURL"

#: core/core.php:2853
msgid "Installed"
msgstr "Cài đặt"

#: core/core.php:2866
msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!"
msgstr ""
"Bạn phải có một trong hai CURL hoặc Snoopy cài đặt cho các plugin để làm "
"việc!"

#: core/core.php:2877
msgid "On"
msgstr "Trong"

#: core/core.php:2878
msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on."
msgstr ""
"Chuyển hướng có thể được phát hiện như liên kết bị hỏng khi safe_mode bên "
"trong."

#: core/core.php:2883 core/core.php:2897
msgid "Off"
msgstr "Tắt"

#: core/core.php:2891
msgid "On ( %s )"
msgstr "On ( %s )"

#: core/core.php:2892
msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on."
msgstr ""
"Chuyển hướng có thể được phát hiện như liên kết bị hỏng khi open_basedir bên "
"trong."

#: core/core.php:2921
msgid ""
"If this value is zero even after several page reloads you have probably "
"encountered a bug."
msgstr ""
"Nếu giá trị này là 0 ngay cả sau khi tải lại trang một số bạn có thể đã gặp "
"phải một lỗi."

#: core/core.php:3044 core/core.php:3159
msgid "[%s] Broken links detected"
msgstr "[%s] Phát hiện liên kết bị hỏng"

#: core/core.php:3049
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link on your site."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links on your site."
msgstr[0] ""
"Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trên trang web "
"của bạn.Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trên "
"trang web của bạn."

#: core/core.php:3080
msgid "Here's a list of the first %d broken links:"
msgid_plural "Here's a list of the first %d broken links:"
msgstr[0] ""
"Đây là một danh sách đầu tiên %d bị hỏng liên kết:Đây là một danh sách đầu "
"tiên %d bị hỏng liên kết:"

#: core/core.php:3089
msgid "Here's a list of the new broken links: "
msgstr "Dưới đây là một danh sách các liên kết mới bị hỏng:"

#: core/core.php:3098
msgid "Link text : %s"
msgstr "Liên kết văn bản: %s"

#: core/core.php:3099
msgid "Link URL : <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Liên kết URL: <a href=\"%s\">%s</a>"

#: core/core.php:3100
msgid "Source : %s"
msgstr "Nguồn: %s"

#: core/core.php:3114
msgid "You can see all broken links here:"
msgstr "Bạn có thể xem tất cả các liên kết bị hỏng ở đây:"

#: core/core.php:3164
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link in your posts."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links in your posts."
msgstr[0] ""
"Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trong bài viết "
"của bạn.Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trong "
"bài viết của bạn."

#: core/init.php:242
msgid "Once Weekly"
msgstr "Một lần hàng tuần"

#: core/init.php:248
msgid "Twice a Month"
msgstr "Hai lần một tháng"

#: core/init.php:324
msgid ""
"Broken Link Checker installation failed. Try deactivating and then "
"reactivating the plugin."
msgstr ""
"Bị hỏng liên kết cài đặt Checker bị lỗi. Hãy thử tắt và sau đó phục hồi các "
"plugin."

#: includes/admin/db-upgrade.php:95
msgid "Failed to delete old DB tables. Database error : %s"
msgstr "Không xóa cũ DB bảng. Cơ sở dữ liệu lỗi: %s"

#: includes/admin/links-page-js.php:55 includes/admin/links-page-js.php:517
msgid "Wait..."
msgstr "Đợi..."

#: includes/admin/links-page-js.php:100 includes/admin/table-printer.php:658
msgid "Not broken"
msgstr "Không bị hỏng"

#: includes/admin/links-page-js.php:235
msgctxt "link text"
msgid "(None)"
msgstr "(Không có)"

#: includes/admin/links-page-js.php:236
msgctxt "link text"
msgid "(Multiple links)"
msgstr "(Nhiều liên kết)"

#: includes/admin/links-page-js.php:294
msgctxt "link suggestions"
msgid "Searching..."
msgstr "Tìm kiếm..."

#: includes/admin/links-page-js.php:295
msgctxt "link suggestions"
msgid "No suggestions available."
msgstr "Không có đề nghị có sẵn."

#: includes/admin/links-page-js.php:296
msgctxt "link suggestions"
msgid "Archived page from %s (via the Wayback Machine)"
msgstr "Lưu trữ trang từ %s (thông qua Wayback Machine)"

#: includes/admin/links-page-js.php:379
msgid "%d instances of the link were successfully modified."
msgstr "%d trường hợp của liên kết đã thay đổi thành công."

#: includes/admin/links-page-js.php:385
msgid ""
"However, %d instances couldn't be edited and still point to the old URL."
msgstr ""
"Tuy nhiên, %d trường hợp không thể chỉnh sửa và vẫn còn điểm đến URL cũ."

#: includes/admin/links-page-js.php:391
msgid "The link could not be modified."
msgstr "Liên kết không thể sửa đổi được."

#: includes/admin/links-page-js.php:394
msgid "The following error(s) occurred :"
msgstr "Các lỗi đã xảy ra:"

#: includes/admin/links-page-js.php:480
msgid "Error: Link URL must not be empty."
msgstr "Lỗi: Liên kết URL không phải là sản phẩm nào."

#: includes/admin/links-page-js.php:555
msgid "%d instances of the link were successfully unlinked."
msgstr "%d trường hợp của các liên kết đã bỏ liên kết thành công."

#: includes/admin/links-page-js.php:561
msgid "However, %d instances couldn't be removed."
msgstr "Tuy nhiên, %d trường hợp không thể được gỡ bỏ."

#: includes/admin/links-page-js.php:566
msgid "The plugin failed to remove the link."
msgstr "Các plugin không thể loại bỏ các liên kết."

#: includes/admin/links-page-js.php:569
msgid "The following error(s) occured :"
msgstr "Các lỗi đã xảy ra:"

#: includes/admin/links-page-js.php:577 includes/admin/table-printer.php:276
#: includes/admin/table-printer.php:652
msgid "Unlink"
msgstr "Hủy liên kết"

#: includes/admin/links-page-js.php:621
msgid "Enter a name for the new custom filter"
msgstr "Nhập tên cho bộ lọc tuỳ chỉnh mới"

#: includes/admin/links-page-js.php:632
msgid ""
"You are about to delete the current filter.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"Bạn đang định xóa bỏ các bộ lọc hiện tại.\n"
"'Hủy bỏ ' để ngăn chặn, 'OK' để xóa"

#: includes/admin/links-page-js.php:652
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts, bookmarks or other items that "
"contain any of the selected links? This action can't be undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"Bạn có chắc bạn muốn xóa bỏ tất cả các bài viết, trang đánh dấu hoặc các mặt "
"hàng khác có chứa bất kỳ các liên kết đã chọn không? Hành động này không thể "
"hoàn tác.\n"
"'Hủy bỏ' để ngăn chặn, 'OK' để xóa"

#: includes/admin/links-page-js.php:662
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected links? This action can't be "
"undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to remove"
msgstr ""
"Bạn có chắc bạn muốn loại bỏ các liên kết đã chọn không? Hành động này không "
"thể hoàn tác.\n"
"'Hủy bỏ' để ngăn chặn, 'OK' để loại bỏ"

#: includes/admin/links-page-js.php:771
msgid "Enter a search string first."
msgstr "Nhập một chuỗi tìm kiếm đầu tiên."

#: includes/admin/links-page-js.php:778
msgid "Select one or more links to edit."
msgstr "Chọn một hoặc nhiều liên kết để chỉnh sửa."

#: includes/admin/options-page-js.php:54
msgid "Hide debug info"
msgstr "Ẩn thông tin gỡ lỗi"

#: includes/admin/search-form.php:16
msgid "Save This Search As a Filter"
msgstr "Lưu tìm kiếm này như một bộ lọc"

#: includes/admin/search-form.php:26
msgid "Delete This Filter"
msgstr "Xoá bộ lọc này"

#: includes/admin/search-form.php:32 includes/link-query.php:65
msgid "Search"
msgstr "Tìm"

#: includes/admin/search-form.php:42
msgid "Link text"
msgstr "Văn bản liên kết"

#: includes/admin/search-form.php:45 includes/admin/table-printer.php:205
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/search-form.php:48 includes/admin/table-printer.php:522
msgid "HTTP code"
msgstr "Mã HTTP"

#: includes/admin/search-form.php:51
msgid "Link status"
msgstr "Tình trạng Liên kết"

#: includes/admin/search-form.php:68 includes/admin/search-form.php:85
msgid "Link type"
msgstr "Kiểu liên kết"

#: includes/admin/search-form.php:70
msgid "Any"
msgstr "Bất kỳ"

#: includes/admin/search-form.php:74
msgid "Links used in"
msgstr "Liên kết được sử dụng trong"

#: includes/admin/search-form.php:112
msgid "Search Links"
msgstr "Tìm liên kết"

#: includes/admin/search-form.php:113 includes/admin/table-printer.php:352
#: includes/admin/table-printer.php:682 includes/admin/table-printer.php:807
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"

#: includes/admin/sidebar.php:24
msgid "More plugins by Janis Elsts"
msgstr "Thêm plugins bởi Janis Elsts"

#: includes/admin/sidebar.php:47
msgid "Donate $10, $20 or $50!"
msgstr "Tặng $10, $20 hoặc $50!"

#: includes/admin/sidebar.php:50
msgid ""
"If you like this plugin, please donate to support development and "
"maintenance!"
msgstr ""
"Nếu bạn thích plugin này, xin vui lòng tặng để hỗ trợ phát triển và bảo trì!"

#: includes/admin/sidebar.php:68
msgid "Return to WordPress Dashboard"
msgstr "Quay lại WordPress Bảng điều khiển"

#: includes/admin/table-printer.php:182
msgid "Compact View"
msgstr "Xem gọn"

#: includes/admin/table-printer.php:183
msgid "Detailed View"
msgstr "Xem chi tiết"

#: includes/admin/table-printer.php:212
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"

#: includes/admin/table-printer.php:218
msgid "Link Text"
msgstr "Văn bản liên kết"

#: includes/admin/table-printer.php:223
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL chuyển hướng"

#: includes/admin/table-printer.php:271
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Số lượng lớn hành động"

#: includes/admin/table-printer.php:272 includes/admin/table-printer.php:649
msgid "Edit URL"
msgstr "Chỉnh sửa URL"

#: includes/admin/table-printer.php:273
msgid "Recheck"
msgstr "Kiểm tra lại"

#: includes/admin/table-printer.php:274
msgid "Fix redirects"
msgstr "Sửa chữa chuyển hướng"

#: includes/admin/table-printer.php:275
msgid "Mark as not broken"
msgstr "Đánh dấu là không bị hỏng"

#: includes/admin/table-printer.php:279
msgid "Move sources to Trash"
msgstr "Di chuyển nguồn vào thùng rác"

#: includes/admin/table-printer.php:281
msgid "Delete sources"
msgstr "Xóa nguồn"

#: includes/admin/table-printer.php:296
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:297
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:305
msgid "Displaying %s&#8211;%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>"
msgstr "Hiển thị %s&#8211;%s của <span class=\"current-link-count\">%s</span>"

#: includes/admin/table-printer.php:328
msgid "Bulk Edit URLs"
msgstr "Số lượng lớn chỉnh sửa URL"

#: includes/admin/table-printer.php:330
msgid "Find"
msgstr "Tìm thấy"

#: includes/admin/table-printer.php:334
msgid "Replace with"
msgstr "Thay thế bằng"

#: includes/admin/table-printer.php:342
msgid "Case sensitive"
msgstr "Trường hợp nhạy cảm"

#: includes/admin/table-printer.php:346
msgid "Regular expression"
msgstr "Cụm từ thông dụng"

#: includes/admin/table-printer.php:354 includes/admin/table-printer.php:808
msgid "Update"
msgstr "Cập Nhật"

#: includes/admin/table-printer.php:507
msgid "Post published on"
msgstr "Bài viết đăng trên"

#: includes/admin/table-printer.php:512
msgid "Link last checked"
msgstr "Liên kết kiểm tra cuối"

#: includes/admin/table-printer.php:516
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"

#: includes/admin/table-printer.php:527
msgid "Response time"
msgstr "Thời gian đáp ứng"

#: includes/admin/table-printer.php:529
msgid "%2.3f seconds"
msgstr "%2.3f giây"

#: includes/admin/table-printer.php:532
msgid "Final URL"
msgstr "URL cuối cùng"

#: includes/admin/table-printer.php:537
msgid "Redirect count"
msgstr "Chuyển hướng tính"

#: includes/admin/table-printer.php:542
msgid "Instance count"
msgstr "Trường hợp tính"

#: includes/admin/table-printer.php:551
msgid "This link has failed %d time."
msgid_plural "This link has failed %d times."
msgstr[0] ""
"Liên kết này đã không %d thời gian.Liên kết này đã không %d thời gian."

#: includes/admin/table-printer.php:559
msgid "This link has been broken for %s."
msgstr "Liên kết này đã bị phá vỡ cho %s."

#: includes/admin/table-printer.php:570
msgid "Log"
msgstr "Đăng nhập"

#: includes/admin/table-printer.php:595
msgid "Show more info about this link"
msgstr "Hiển thị thông tin thêm về liên kết này"

#: includes/admin/table-printer.php:613
msgctxt "checked how long ago"
msgid "Checked"
msgstr "Kiểm tra"

#: includes/admin/table-printer.php:629
msgid "Broken for"
msgstr "Bị hỏng cho"

#: includes/admin/table-printer.php:649
msgid "Edit this link"
msgstr "Chỉnh sửa liên kết này"

#: includes/admin/table-printer.php:651
msgid "Remove this link from all posts"
msgstr "Loại bỏ các liên kết này từ tất cả các bài viết"

#: includes/admin/table-printer.php:657
msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid"
msgstr ""
"Loại bỏ các liên kết này từ danh sách các liên kết bị hỏng và đánh dấu nó là "
"hợp lệ"

#: includes/admin/table-printer.php:665
msgid "Hide this link and do not report it again unless its status changes"
msgstr ""
"Ẩn liên kết này và không báo cáo nó một lần nữa trừ khi tình trạng của nó "
"thay đổi"

#: includes/admin/table-printer.php:666
msgid "Dismiss"
msgstr "Bỏ qua"

#: includes/admin/table-printer.php:671
msgid "Undismiss this link"
msgstr "Undismiss liên kết này"

#: includes/admin/table-printer.php:672
msgid "Undismiss"
msgstr "Undismiss"

#: includes/admin/table-printer.php:683
msgid "Update URL"
msgstr "Cập Nhật URL"

#: includes/admin/table-printer.php:710
msgid "[An orphaned link! This is a bug.]"
msgstr "[Một liên kết đơn! Đây là một lỗi.]"

#: includes/admin/table-printer.php:787
msgctxt "inline editor title"
msgid "Edit Link"
msgstr "Chỉnh sửa liên kết"

#: includes/admin/table-printer.php:790
msgctxt "inline link editor"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#: includes/admin/table-printer.php:795
msgctxt "inline link editor"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/table-printer.php:800
msgctxt "inline link editor"
msgid "Suggestions"
msgstr "Đề xuất"

#: includes/admin/table-printer.php:820
msgid "Use this URL"
msgstr "Sử dụng URL này"

#: includes/any-post.php:397 modules/containers/blogroll.php:46
#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"

#: includes/any-post.php:405 modules/containers/custom_field.php:213
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Di chuyển khoản mục này vào thùng rác"

#: includes/any-post.php:407 modules/containers/custom_field.php:215
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"

#: includes/any-post.php:412 modules/containers/custom_field.php:220
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Xoá khoản mục này vĩnh viễn"

#: includes/any-post.php:414 modules/containers/blogroll.php:47
#: modules/containers/custom_field.php:222
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"

#: includes/any-post.php:427
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Xem trước &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:428
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"

#: includes/any-post.php:435
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Xem &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:436 modules/containers/comment.php:166
#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View"
msgstr "Xem"

#: includes/any-post.php:455 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit this item"
msgstr "Sửa khoản mục này"

#: includes/any-post.php:519 modules/containers/blogroll.php:83
#: modules/containers/comment.php:43
msgid "Nothing to update"
msgstr "Không có gì để Cập Nhật"

#: includes/any-post.php:529
msgid "Updating post %d failed"
msgstr "Cập Nhật bài viết %d thất bại"

#: includes/any-post.php:566 modules/containers/custom_field.php:294
msgid "Failed to delete post \"%s\" (%d)"
msgstr "Không xóa bài \"%s\" (%d)"

#: includes/any-post.php:585 modules/containers/custom_field.php:313
msgid ""
"Can't move post \"%s\" (%d) to the trash because the trash feature is "
"disabled"
msgstr ""
"Không thể di chuyển bài \"%s\" (%d) vào thùng rác vì tính năng thùng rác bị "
"vô hiệu"

#: includes/any-post.php:605 modules/containers/custom_field.php:332
msgid "Failed to move post \"%s\" (%d) to the trash"
msgstr "Thất bại trong việc di chuyển bài \"%s\" (%d) vào thùng rác"

#: includes/any-post.php:713
msgid "%d post deleted."
msgid_plural "%d posts deleted."
msgstr[0] "%d bài đã xóa.%d bài đã xóa."

#: includes/any-post.php:715
msgid "%d page deleted."
msgid_plural "%d pages deleted."
msgstr[0] "%d Trang bị xóa.%d Trang bị xóa."

#: includes/any-post.php:717
msgid "%d \"%s\" deleted."
msgid_plural "%d \"%s\" deleted."
msgstr[0] "%d \"%s\" xóa.%d \"%s\" xóa."

#: includes/any-post.php:736
msgid "%d post moved to the Trash."
msgid_plural "%d posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%d Bài viết chuyển vào thùng rác.%d Bài viết chuyển vào thùng rác."

#: includes/any-post.php:738
msgid "%d page moved to the Trash."
msgid_plural "%d pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%d Trang di chuyển vào thùng rác.%d Trang di chuyển vào thùng rác."

#: includes/any-post.php:740
msgid "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgid_plural "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgstr[0] "%d \"%s\" chuyển vào thùng rác.%d \"%s\" chuyển vào thùng rác."

#: includes/containers.php:122
msgid "%d '%s' has been deleted"
msgid_plural "%d '%s' have been deleted"
msgstr[0] "%d '%s' đã bị xoá%d '%s' đã bị xoá"

#: includes/containers.php:880 includes/containers.php:898
msgid "Container type '%s' not recognized"
msgstr "Container loại '%s' không được công nhận"

#: includes/extra-strings.php:2
msgctxt "module name"
msgid "Basic HTTP"
msgstr "HTTP cơ bản"

#: includes/extra-strings.php:3
msgctxt "module name"
msgid "Blogroll items"
msgstr "Danh sách mục blog"

#: includes/extra-strings.php:4
msgctxt "module name"
msgid "Comments"
msgstr "Ý kiến"

#: includes/extra-strings.php:5
msgctxt "module name"
msgid "Custom fields"
msgstr "Lĩnh vực tùy chỉnh"

#: includes/extra-strings.php:6
msgctxt "module name"
msgid "Embedded DailyMotion videos"
msgstr "DailyMotion video được nhúng"

#: includes/extra-strings.php:7
msgctxt "module name"
msgid "Embedded GoogleVideo videos"
msgstr "GoogleVideo video được nhúng"

#: includes/extra-strings.php:8
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Megavideo videos"
msgstr "Megavideo video được nhúng"

#: includes/extra-strings.php:9
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Vimeo videos"
msgstr "Nhúng video Vimeo"

#: includes/extra-strings.php:10
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube playlists (old embed code)"
msgstr "Danh sách nhạc YouTube nhúng (mã nhúng cũ)"

#: includes/extra-strings.php:11
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos"
msgstr "Nhúng YouTube video"

#: includes/extra-strings.php:12
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos (old embed code)"
msgstr "Nhúng video trên YouTube (mã nhúng cũ)"

#: includes/extra-strings.php:13
msgctxt "module name"
msgid "FileServe API"
msgstr "FileServe API"

#: includes/extra-strings.php:14
msgctxt "module name"
msgid "HTML images"
msgstr "HTML hình ảnh"

#: includes/extra-strings.php:15
msgctxt "module name"
msgid "HTML links"
msgstr "Liên kết HTML"

#: includes/extra-strings.php:16
msgctxt "module name"
msgid "MediaFire API"
msgstr "MediaFire API"

#: includes/extra-strings.php:17
msgctxt "module name"
msgid "MegaUpload API"
msgstr "MegaUpload API"

#: includes/extra-strings.php:18
msgctxt "module name"
msgid "Plaintext URLs"
msgstr "Văn bản thuần URL"

#: includes/extra-strings.php:19
msgctxt "module name"
msgid "RapidShare API"
msgstr "RapidShare API"

#: includes/extra-strings.php:20
msgctxt "module name"
msgid "Smart YouTube httpv:// URLs"
msgstr "Thông minh YouTube httpv: / / URL"

#: includes/extra-strings.php:21
msgctxt "module name"
msgid "YouTube API"
msgstr "YouTube API"

#: includes/extra-strings.php:22
msgctxt "module name"
msgid "Posts"
msgstr "Bài viết"

#: includes/extra-strings.php:23
msgctxt "module name"
msgid "Pages"
msgstr "Trang"

#: includes/instances.php:105 includes/instances.php:161
msgid "Container %s[%d] not found"
msgstr "Thùng chứa %s[%d] không tìm thấy"

#: includes/instances.php:114 includes/instances.php:170
msgid "Parser '%s' not found."
msgstr "Phân tích cú pháp '%s' không tìm thấy."

#: includes/link-query.php:26
msgid "Broken"
msgstr "Bị hỏng"

#: includes/link-query.php:28
msgid "No broken links found"
msgstr "Không có liên kết bị hỏng tìm thấy"

#: includes/link-query.php:36
msgid "Redirects"
msgstr "Chuyển hướng"

#: includes/link-query.php:37
msgid "Redirected Links"
msgstr "Chuyển hướng liên kết"

#: includes/link-query.php:38
msgid "No redirects found"
msgstr "Chuyển hướng không tìm thấy"

#: includes/link-query.php:46
msgid "Dismissed"
msgstr "Sa thải"

#: includes/link-query.php:47
msgid "Dismissed Links"
msgstr "Bỏ liên kết"

#: includes/link-query.php:48
msgid "No dismissed links found"
msgstr "Không tìm thấy liên kết bị bỏ"

#: includes/link-query.php:56
msgid "All"
msgstr "Tất cả"

#: includes/link-query.php:57
msgid "Detected Links"
msgstr "Phát hiện liên kết"

#: includes/link-query.php:58
msgid "No links found (yet)"
msgstr "Không có liên kết tìm thấy (chưa)"

#: includes/link-query.php:66
msgid "Search Results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"

#: includes/link-query.php:67 includes/link-query.php:114
msgid "No links found for your query"
msgstr "Không có liên kết tìm thấy cho truy vấn của bạn"

#: includes/links.php:218
msgid "The plugin script was terminated while trying to check the link."
msgstr "Kịch bản plugin được chấm dứt trong khi cố gắng kiểm tra các liên kết."

#: includes/links.php:264
msgid "The plugin doesn't know how to check this type of link."
msgstr "Các plugin không biết làm thế nào để kiểm tra này loại hình liên kết."

#: includes/links.php:357
msgid "Link is valid."
msgstr "Liên kết là hợp lệ."

#: includes/links.php:359
msgid "Link is broken."
msgstr "Liên kết bị phá vỡ."

#: includes/links.php:572 includes/links.php:674 includes/links.php:701
msgid "Link is not valid"
msgstr "Liên kết là không hợp lệ"

#: includes/links.php:589
msgid ""
"This link can not be edited because it is not used anywhere on this site."
msgstr ""
"Liên kết này có thể không được chỉnh sửa bởi vì nó không sử dụng bất cứ nơi "
"nào trên trang web này."

#: includes/links.php:615
msgid "Failed to create a DB entry for the new URL."
msgstr "Thất bại trong việc tạo ra một DB đầu vào cho URL mới."

#: includes/links.php:681
msgid "This link is not a redirect"
msgstr "Liên kết này không phải là một trang chuyển hướng"

#: includes/links.php:728 includes/links.php:765
msgid "Couldn't delete the link's database record"
msgstr "Không thể xoá bản ghi cơ sở dữ liệu của liên kết"

#: includes/links.php:839
msgctxt "link status"
msgid "Unknown"
msgstr "Chưa biết"

#: includes/links.php:853 modules/checkers/http.php:263
#: modules/extras/mediafire.php:101
msgid "Unknown Error"
msgstr "Lỗi không xác định"

#: includes/links.php:877
msgid "Not checked"
msgstr "Không kiểm tra"

#: includes/links.php:880
msgid "False positive"
msgstr "Sai tích cực"

#: includes/links.php:883 modules/extras/fileserve.php:121
#: modules/extras/megaupload.php:115 modules/extras/rapidshare.php:145
#: modules/extras/rapidshare.php:151 modules/extras/rapidshare.php:178
msgctxt "link status"
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/parsers.php:109
msgid "Editing is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "Chỉnh sửa không thực hiện trong các '%s' phân tích cú pháp"

#: includes/parsers.php:124
msgid "Unlinking is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "Hủy liên kết không thực hiện trong các '%s' phân tích cú pháp"

#: includes/utility-class.php:245
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d giây%d giây"

#: includes/utility-class.php:246
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d giây trước%d giây trước"

#: includes/utility-class.php:249
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d phút%d phút"

#: includes/utility-class.php:250
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d phút trước%d phút trước"

#: includes/utility-class.php:253
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d giờ%d giờ"

#: includes/utility-class.php:254
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d giờ trước%d giờ trước"

#: includes/utility-class.php:257
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d Ngày%d Ngày"

#: includes/utility-class.php:258
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d ngày trước%d ngày trước"

#: includes/utility-class.php:261
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d Tháng%d Tháng"

#: includes/utility-class.php:262
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d tháng trước%d tháng trước"

#: modules/checkers/http.php:242
msgid "Server Not Found"
msgstr "Máy chủ không tìm thấy"

#: modules/checkers/http.php:257
msgid "Connection Failed"
msgstr "Kết nối không thành công"

#: modules/checkers/http.php:292 modules/checkers/http.php:362
msgid "HTTP code : %d"
msgstr "Mã HTTP: %d"

#: modules/checkers/http.php:294 modules/checkers/http.php:364
msgid "(No response)"
msgstr "(Không có phản ứng)"

#: modules/checkers/http.php:300
msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist."
msgstr "Nhiều khả năng kết nối hêt hoặc tên miền không tồn tại."

#: modules/checkers/http.php:371
msgid "Request timed out."
msgstr "Yêu cầu hết thời gian."

#: modules/checkers/http.php:389
msgid "Using Snoopy"
msgstr "Bằng cách sử dụng Snoopy"

#: modules/containers/blogroll.php:21
msgid "Bookmark"
msgstr "Dấu trang"

#: modules/containers/blogroll.php:27 modules/containers/blogroll.php:46
msgid "Edit this bookmark"
msgstr "Chỉnh sửa dấu trang này"

#: modules/containers/blogroll.php:47
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bạn đang định xóa bỏ liên kết này '%s'\n"
"  'Hủy bỏ' để dừng, 'OK' để xóa."

#: modules/containers/blogroll.php:97
msgid "Updating bookmark %d failed"
msgstr "Cập Nhật đánh dấu %d thất bại"

#: modules/containers/blogroll.php:128
msgid "Failed to delete blogroll link \"%s\" (%d)"
msgstr "Không xóa liên kết danh sách blog \"%s\" (%d)"

#: modules/containers/blogroll.php:298
msgid "%d blogroll link deleted."
msgid_plural "%d blogroll links deleted."
msgstr[0] ""
"%d liên kết danh sách blog đã bị xóa.%d liên kết danh sách blog đã bị xóa."

#: modules/containers/comment.php:53
msgid "Updating comment %d failed"
msgstr "Cập Nhật bình luận %d thất bại"

#: modules/containers/comment.php:74
msgid "Failed to delete comment %d"
msgstr "Không xóa bình luận %d"

#: modules/containers/comment.php:95
msgid "Can't move comment %d to the trash"
msgstr "Không thể di chuyển bình luận %d vào thùng rác"

#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/comment.php:195
msgid "Edit comment"
msgstr "Chỉnh sửa các bình luận"

#: modules/containers/comment.php:160
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Xóa vĩnh viễn"

#: modules/containers/comment.php:162
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Chuyển bình luận này tới thùng rác"

#: modules/containers/comment.php:162
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"

#: modules/containers/comment.php:166
msgid "View comment"
msgstr "Xem bình luận"

#: modules/containers/comment.php:183
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"

#: modules/containers/comment.php:355
msgid "%d comment has been deleted."
msgid_plural "%d comments have been deleted."
msgstr[0] "%d nhận xét đã bị xóa.%d nhận xét đã bị xóa."

#: modules/containers/comment.php:374
msgid "%d comment moved to the Trash."
msgid_plural "%d comments moved to the Trash."
msgstr[0] ""
"%d Bình luận chuyển vào thùng rác.%d Bình luận chuyển vào thùng rác."

#: modules/containers/custom_field.php:85
msgid "Failed to update the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "Thất bại trong việc Cập Nhật trường meta '%s' trên %s [%d]"

#: modules/containers/custom_field.php:115
msgid "Failed to delete the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "Không xóa lĩnh vực meta '%s' trên %s [%d]"

#: modules/containers/custom_field.php:197
msgid "Edit this post"
msgstr "Chỉnh sửa bài đăng này"

#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View \"%s\""
msgstr "Xem \"%s\""

#: modules/containers/dummy.php:34 modules/containers/dummy.php:45
msgid "I don't know how to edit a '%s' [%d]."
msgstr "Tôi không biết làm thế nào để chỉnh sửa một '%s' [%d]."

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:23
msgid "DailyMotion Video"
msgstr "DailyMotion Video"

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:24
msgid "Embedded DailyMotion video"
msgstr "DailyMotion video nhúng"

#: modules/extras/embed-parser-base.php:197
msgid ""
"Embedded videos can't be edited using Broken Link Checker. Please edit or "
"replace the video in question manually."
msgstr ""
"Nhúng video không thể sửa bằng cách sử dụng hỏng liên kết Checker. Xin vui "
"lòng chỉnh sửa hoặc thay thế video đã được đề cập theo cách thủ công."

#: modules/extras/fileserve.php:55
msgid "Using FileServe API"
msgstr "Bằng cách sử dụng FileServe API"

#: modules/extras/fileserve.php:112 modules/extras/mediafire.php:91
#: modules/extras/mediafire.php:96 modules/extras/megaupload.php:81
#: modules/extras/megaupload.php:123 modules/extras/rapidshare.php:139
msgid "Not Found"
msgstr "Không tìm thấy"

#: modules/extras/fileserve.php:115
msgid "FileServe : %d %s"
msgstr "FileServe: %d %s"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:24
msgid "GoogleVideo Video"
msgstr "GoogleVideo Video"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:25
msgid "Embedded GoogleVideo video"
msgstr "GoogleVideo video nhúng"

#: modules/extras/megaupload.php:130
msgid "File Temporarily Unavailable"
msgstr "Tập tin tạm thời không sẵn dùng"

#: modules/extras/megaupload.php:136
msgid "API Error"
msgstr "API lỗi"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:24
msgid "Megavideo Video"
msgstr "Megavideo Video"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:25
msgid "Embedded Megavideo video"
msgstr "Video nhúng Megavideo"

#: modules/extras/rapidshare.php:51
msgid "Using RapidShare API"
msgstr "Bằng cách sử dụng RapidShare API"

#: modules/extras/rapidshare.php:158
msgid "RS Server Down"
msgstr "RS máy chủ xuống"

#: modules/extras/rapidshare.php:165
msgid "File Blocked"
msgstr "Tập tin bị chặn"

#: modules/extras/rapidshare.php:172
msgid "File Locked"
msgstr "Tập tin bị khóa"

#: modules/extras/rapidshare.php:183
msgid "RapidShare : %s"
msgstr "RapidShare: %s"

#: modules/extras/rapidshare.php:189
msgid "RapidShare API error: %s"
msgstr "RapidShare API lỗi: %s"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:24
msgid "Vimeo Video"
msgstr "Vimeo Video"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:25
msgid "Embedded Vimeo video"
msgstr "Nhúng video Vimeo"

#: modules/extras/youtube-embed.php:24 modules/extras/youtube-iframe.php:25
msgid "YouTube Video"
msgstr "YouTube Video"

#: modules/extras/youtube-embed.php:25 modules/extras/youtube-iframe.php:26
msgid "Embedded YouTube video"
msgstr "Nhúng YouTube video"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:24
msgid "YouTube Playlist"
msgstr "Danh sách phát của YouTube"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:25
msgid "Embedded YouTube playlist"
msgstr "Nhúng YouTube playlist"

#: modules/extras/youtube.php:124 modules/extras/youtube.php:127
msgid "Video Not Found"
msgstr "Video không tìm thấy"

#: modules/extras/youtube.php:135
msgid "Video Removed"
msgstr "Video loại bỏ"

#: modules/extras/youtube.php:143
msgid "Invalid Video ID"
msgstr "ID Video không hợp lệ"

#: modules/extras/youtube.php:155
msgid "Video OK"
msgstr "Video OK"

#: modules/extras/youtube.php:156 modules/extras/youtube.php:177
#: modules/extras/youtube.php:249 modules/extras/youtube.php:289
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: modules/extras/youtube.php:170 modules/extras/youtube.php:271
msgid "Video status : %s%s"
msgstr "Tình trạng video: %s%s"

#: modules/extras/youtube.php:182 modules/extras/youtube.php:280
msgid "Video Restricted"
msgstr "Video bị giới hạn"

#: modules/extras/youtube.php:199 modules/extras/youtube.php:305
msgid "Unknown YouTube API response received."
msgstr "Không biết YouTube API phản ứng nhận được."

#: modules/extras/youtube.php:217 modules/extras/youtube.php:220
msgid "Playlist Not Found"
msgstr "Danh sách bài hát không tìm thấy"

#: modules/extras/youtube.php:227
msgid "Playlist Restricted"
msgstr "Danh sách chơi bị giới hạn"

#: modules/extras/youtube.php:234
msgid "Invalid Playlist"
msgstr "Danh sách bài hát không hợp lệ"

#: modules/extras/youtube.php:248
msgid "Playlist OK"
msgstr "Danh sách OK"

#: modules/extras/youtube.php:255
msgid "This playlist has no entries or all entries have been deleted."
msgstr "Danh sách phát này có khoản mục nào hoặc tất cả các mục đã bị xóa."

#: modules/extras/youtube.php:256
msgid "Empty Playlist"
msgstr "Danh sách trống"

#: modules/parsers/image.php:164
msgid "Image"
msgstr "Hình ảnh"

#: modules/parsers/metadata.php:119
msgid "Custom field"
msgstr "Lĩnh vực tùy chỉnh"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/"
msgstr "http://w-Shadow.com/Blog/2007/08/05/Broken-Link-Checker-for-WordPress/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Checks your blog for broken links and missing images and notifies you on the "
"dashboard if any are found."
msgstr ""
"Kiểm tra blog của bạn cho các liên kết bị hỏng và mất tích hình ảnh và thông "
"báo cho bạn trên bảng điều khiển nếu phát hiện bất kỳ."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Janis Elsts"
msgstr "Janis Elsts"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/"
msgstr "http://w-Shadow.com/"