broken-link-checker-vi.po
52.3 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
# Copyright (C) 2013 Broken Link Checker
# This file is distributed under the same license as the Broken Link Checker package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Broken Link Checker 1.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/broken-link-checker\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:34:17+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:59+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Localization blog | http://bizover.net <contact@bizover.net>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: core/core.php:153 includes/admin/links-page-js.php:37
msgid "Loading..."
msgstr "Đang tải..."
#: core/core.php:177 includes/admin/options-page-js.php:18
msgid "[ Network error ]"
msgstr "[Lỗi mạng]"
#: core/core.php:204
msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected"
msgstr "Tự động mở rộng các widget nếu liên kết bị hỏng đã được phát hiện"
#: core/core.php:295
msgid "Link Checker Settings"
msgstr "Liên kết kiểm tra cài đặt"
#: core/core.php:296
msgid "Link Checker"
msgstr "Liên kết Checker"
#: core/core.php:301 includes/link-query.php:27
msgid "Broken Links"
msgstr "Liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:317
msgid "View Broken Links"
msgstr "Xem bị hỏng liên kết"
#: core/core.php:332
msgid "Feedback"
msgstr "Thông tin phản hồi"
#: core/core.php:340
msgid "Go to Broken Links"
msgstr "Đi đến liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:369
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"
#: core/core.php:538
msgid "Settings saved."
msgstr "Cài đặt đã lưu."
#: core/core.php:544
msgid "Thank you for your donation!"
msgstr "Cảm ơn bạn đã đóng góp của bạn!"
#: core/core.php:552
msgid "Complete site recheck started."
msgstr "Trang web hoàn chỉnh recheck bắt đầu."
#: core/core.php:561
msgid "Details"
msgstr "Thông tin chi tiết"
#: core/core.php:575
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
#: core/core.php:576
msgid "Look For Links In"
msgstr "Tìm kiếm các liên kết trong"
#: core/core.php:577
msgid "Which Links To Check"
msgstr "Mà liên kết để kiểm tra"
#: core/core.php:578
msgid "Protocols & APIs"
msgstr "Giao thức & APIs"
#: core/core.php:579
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
#: core/core.php:594
msgid "Broken Link Checker Options"
msgstr "Bị hỏng tùy chọn liên kết Checker"
#: core/core.php:636 includes/admin/table-printer.php:200
msgid "Status"
msgstr "Tình trạng"
#: core/core.php:638 includes/admin/options-page-js.php:56
msgid "Show debug info"
msgstr "Hiển thị thông tin gỡ lỗi"
#: core/core.php:666
msgid "Check each link"
msgstr "Kiểm tra mỗi liên kết"
#: core/core.php:671
msgid "Every %s hours"
msgstr "Mọi %s giờ"
#: core/core.php:680
msgid ""
"Existing links will be checked this often. New links will usually be checked "
"ASAP."
msgstr ""
"Liên kết hiện có sẽ được kiểm tra thường xuyên này. Liên kết mới này sẽ "
"thường được kiểm tra càng sớm càng tốt."
#: core/core.php:687
msgid "E-mail notifications"
msgstr "Thông báo bằng e-mail"
#: core/core.php:693
msgid "Send me e-mail notifications about newly detected broken links"
msgstr ""
"Gửi cho tôi e-mail thông báo về vừa được phát hiện các liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:701
msgid "Send authors e-mail notifications about broken links in their posts"
msgstr ""
"Gửi tác giả thông báo bằng e-mail về bị hỏng liên kết trong bài viết của mình"
#: core/core.php:708
msgid "Notification e-mail address"
msgstr "Địa chỉ e-mail thông báo"
#: core/core.php:720
msgid ""
"Leave empty to use the e-mail address specified in Settings → General."
msgstr ""
"Để trống để sử dụng địa chỉ e-mail được chỉ định trong cài đặt → Nói "
"chung."
#: core/core.php:727
msgid "Link tweaks"
msgstr "Liên kết chỉnh"
#: core/core.php:733
msgid "Apply custom formatting to broken links"
msgstr "Áp dụng định dạng tùy chỉnh để liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:737 core/core.php:768
msgid "Edit CSS"
msgstr "Chỉnh sửa CSS"
#: core/core.php:753
msgid "Example : Lorem ipsum <a %s>broken link</a>, dolor sit amet."
msgstr "Ví dụ: Lorem ipsum <a %s>liên kết bị hỏng</a>, dolor sit amet."
#: core/core.php:756 core/core.php:787
msgid "Click \"Save Changes\" to update example output."
msgstr "Nhấp vào \"Save Changes\" để Cập Nhật ví dụ ra."
#: core/core.php:764
msgid "Apply custom formatting to removed links"
msgstr "Áp dụng định dạng tùy chỉnh để loại bỏ liên kết"
#: core/core.php:784
msgid "Example : Lorem ipsum <span %s>removed link</span>, dolor sit amet."
msgstr "Ví dụ: Lorem ipsum <span %s>bỏ liên kết</span>, dolor sit amet."
#: core/core.php:797
msgid "Stop search engines from following broken links"
msgstr "Ngăn chặn công cụ tìm kiếm từ sau các liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:805
msgctxt "settings page"
msgid "Suggestions"
msgstr "Đề xuất"
#: core/core.php:811
msgid "Suggest alternatives to broken links"
msgstr "Đề nghị lựa chọn thay thế để liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:827
msgid "Look for links in"
msgstr "Tìm kiếm các liên kết trong"
#: core/core.php:838
msgid "Post statuses"
msgstr "Đăng trạng thái"
#: core/core.php:871
msgid "Link types"
msgstr "Các loại liên kết"
#: core/core.php:877
msgid "Error : All link parsers missing!"
msgstr "Lỗi: Tất cả các liên kết parsers mất tích!"
#: core/core.php:884
msgid "Exclusion list"
msgstr "Loại trừ danh sách"
#: core/core.php:885
msgid ""
"Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :"
msgstr "Không kiểm tra liên kết mà URL có chứa trong các từ (một mỗi dòng):"
#: core/core.php:903
msgid "Check links using"
msgstr "Kiểm tra bằng cách sử dụng liên kết"
#: core/core.php:922 includes/links.php:857
msgid "Timeout"
msgstr "Thời gian chờ"
#: core/core.php:928 core/core.php:997 core/core.php:2904
msgid "%s seconds"
msgstr "%s giây"
#: core/core.php:937
msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken."
msgstr "Liên kết mất nhiều thời gian hơn để tải sẽ được đánh dấu là bị hỏng."
#: core/core.php:944
msgid "Link monitor"
msgstr "Màn hình liên kết"
#: core/core.php:952
msgid "Run continuously while the Dashboard is open"
msgstr "Chạy liên tục, trong khi bảng điều khiển mở"
#: core/core.php:960
msgid "Run hourly in the background"
msgstr "Chạy theo giờ trong nền"
#: core/core.php:968
msgid "Show the dashboard widget for"
msgstr "Hiển thị bảng điều khiển widget cho"
#: core/core.php:973
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Administrator"
msgstr "Người quản trị"
#: core/core.php:974
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Editor and above"
msgstr "Chỉnh sửa và ở trên"
#: core/core.php:975
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Nobody (disables the widget)"
msgstr "Không ai (vô hiệu hóa các widget)"
#: core/core.php:991
msgid "Max. execution time"
msgstr "Max. thời gian thực hiện"
#: core/core.php:1008
msgid ""
"The plugin works by periodically launching a background job that parses your "
"posts for links, checks the discovered URLs, and performs other time-"
"consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the link monitor "
"may run each time before stopping."
msgstr ""
"Các plugin hoạt động bằng cách định kỳ tung ra một công việc nền mà parses "
"bài viết của bạn cho các liên kết, kiểm tra các URL phát hiện, và thực hiện "
"các nhiệm vụ tốn thời gian. Tại đây bạn có thể thiết lập cho bao lâu, tối "
"đa, màn hình liên kết có thể chạy mỗi lần trước khi dừng lại."
#: core/core.php:1017
msgid "Server load limit"
msgstr "Máy chủ tải giới hạn"
#: core/core.php:1032
msgid "Current load : %s"
msgstr "Hiện tại tải: %s"
#: core/core.php:1037
msgid ""
"Link checking will be suspended if the average <a href=\"%s\">server load</"
"a> rises above this number. Leave this field blank to disable load limiting."
msgstr ""
"Kiểm tra liên kết sẽ bị đình chỉ nếu trung bình <a href=\"%s\">server load</"
"a> lên trên con số này. Lĩnh vực này để trống để vô hiệu hóa hạn chế tải."
#: core/core.php:1046
msgid "Not available"
msgstr "Không có sẵn"
#: core/core.php:1048
msgid ""
"Load limiting only works on Linux-like systems where <code>/proc/loadavg</"
"code> is present and accessible."
msgstr ""
"Tải hạn chế chỉ hoạt động trên hệ thống Linux như nơi <code>/proc/loadavg</"
"code> là hiện tại và có thể truy cập."
#: core/core.php:1056
msgid "Forced recheck"
msgstr "Bắt buộc recheck"
#: core/core.php:1059
msgid "Re-check all pages"
msgstr "Kiểm tra lại tất cả các trang"
#: core/core.php:1063
msgid ""
"The \"Nuclear Option\". Click this button to make the plugin empty its link "
"database and recheck the entire site from scratch."
msgstr ""
"\"Nuclear Option\". Nhấp vào nút này để làm cho các plugin rỗng cơ sở dữ "
"liệu liên kết của nó và kiểm tra lại toàn bộ trang web từ đầu."
#: core/core.php:1074
msgid "Save Changes"
msgstr "Lưu thay đổi"
#: core/core.php:1125
msgid "Configure"
msgstr "Đặt cấu hình"
#: core/core.php:1207
msgid ""
"Enter the names of custom fields you want to check (one per line). If a "
"field contains HTML code, prefix its name with <code>html:</code>. For "
"example, <code>html:field_name</code>."
msgstr ""
"Nhập tên của lĩnh vực tùy chỉnh bạn muốn kiểm tra (một mỗi dòng). Nếu một "
"trường chứa mã HTML, tiền tố tên nhãn <code>html:</code>. For example, "
"<code>html:field_name</code>."
#: core/core.php:1338 core/core.php:1421 core/core.php:1453
msgid "Database error : %s"
msgstr "Cơ sở dữ liệu lỗi: %s"
#: core/core.php:1403
msgid "You must enter a filter name!"
msgstr "Bạn phải nhập tên bộ lọc!"
#: core/core.php:1407
msgid "Invalid search query."
msgstr "Truy vấn không hợp lệ tìm kiếm."
#: core/core.php:1416
msgid "Filter \"%s\" created"
msgstr "Bộ lọc \"%s\" được tạo"
#: core/core.php:1443
msgid "Filter ID not specified."
msgstr "Lọc ID không xác định."
#: core/core.php:1450
msgid "Filter deleted"
msgstr "Bộ lọc đã xóa"
#: core/core.php:1497
msgid "Replaced %d redirect with a direct link"
msgid_plural "Replaced %d redirects with direct links"
msgstr[0] ""
"Thay thế %d chuyển hướng với một liên kết trực tiếpThay thế %d chuyển hướng "
"với một liên kết trực tiếp"
#: core/core.php:1508
msgid "Failed to fix %d redirect"
msgid_plural "Failed to fix %d redirects"
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc sửa chữa %d chuyển hướngThất bại trong việc sửa chữa %d "
"chuyển hướng"
#: core/core.php:1519
msgid "None of the selected links are redirects!"
msgstr "Không có các liên kết được chọn là chuyển hướng!"
#: core/core.php:1597
msgid "%d link updated."
msgid_plural "%d links updated."
msgstr[0] "%d liên kết Cập Nhật.%d liên kết Cập Nhật."
#: core/core.php:1608
msgid "Failed to update %d link."
msgid_plural "Failed to update %d links."
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc Cập Nhật %d liên kết.Thất bại trong việc Cập Nhật %d "
"liên kết."
#: core/core.php:1697
msgid "%d link removed"
msgid_plural "%d links removed"
msgstr[0] "%d liên kết loại bỏ%d liên kết loại bỏ"
#: core/core.php:1708
msgid "Failed to remove %d link"
msgid_plural "Failed to remove %d links"
msgstr[0] ""
"Thất bại trong việc loại bỏ %d liên kếtThất bại trong việc loại bỏ %d liên "
"kết"
#: core/core.php:1817
msgid ""
"%d item was skipped because it can't be moved to the Trash. You need to "
"delete it manually."
msgid_plural ""
"%d items were skipped because they can't be moved to the Trash. You need to "
"delete them manually."
msgstr[0] ""
"%d khoản mục bị bỏ qua bởi vì nó không thể di chuyển vào thùng rác. Bạn cần "
"phải xóa nó bằng tay.%d khoản mục bị bỏ qua bởi vì nó không thể di chuyển "
"vào thùng rác. Bạn cần phải xóa nó bằng tay."
#: core/core.php:1839
msgid "Didn't find anything to delete!"
msgstr "Không tìm thấy bất cứ điều gì để xóa!"
#: core/core.php:1867
msgid "%d link scheduled for rechecking"
msgid_plural "%d links scheduled for rechecking"
msgstr[0] ""
"%d liên kết lên kế hoạch cho rechecking%d liên kết lên kế hoạch cho "
"rechecking"
#: core/core.php:1913 core/core.php:2522
msgid "This link was manually marked as working by the user."
msgstr "Liên kết này sửa đánh dấu bằng tay bởi người dùng, là làm việc."
#: core/core.php:1920
msgid "Couldn't modify link %d"
msgstr "Không thể sửa đổi liên kết %d"
#: core/core.php:1930
msgid "%d link marked as not broken"
msgid_plural "%d links marked as not broken"
msgstr[0] ""
"%d liên kết được đánh dấu là không bị hỏng%d liên kết được đánh dấu là không "
"bị hỏng"
#: core/core.php:1970
msgid "Table columns"
msgstr "Bảng cột"
#: core/core.php:1989
msgid "Show on screen"
msgstr "Hiển thị trên màn hình"
#: core/core.php:1996
msgid "links"
msgstr "liên kết"
#: core/core.php:1997 includes/admin/table-printer.php:168
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
#: core/core.php:2001
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"
#: core/core.php:2016
msgid "Highlight links broken for at least %s days"
msgstr "Tô sáng liên kết bị hỏng cho ít %s ngày"
#: core/core.php:2025
msgid "Color-code status codes"
msgstr "Color-Code Mã trạng thái"
#: core/core.php:2042 core/core.php:2507 core/core.php:2547 core/core.php:2580
#: core/core.php:2667
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "Bạn không được phép làm điều đó!"
#: core/core.php:2377
msgid "View broken links"
msgstr "Xem liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:2378
msgid "Found %d broken link"
msgid_plural "Found %d broken links"
msgstr[0] "Tìm thấy %d liên kết bị hỏngTìm thấy %d liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:2384
msgid "No broken links found."
msgstr "Không có liên kết bị hỏng tìm thấy."
#: core/core.php:2391
msgid "%d URL in the work queue"
msgid_plural "%d URLs in the work queue"
msgstr[0] "%d URL trong hàng đợi công việc%d URL trong hàng đợi công việc"
#: core/core.php:2394
msgid "No URLs in the work queue."
msgstr "Không có URL trong hàng công việc."
#: core/core.php:2400
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d unique URL"
msgid_plural "%d unique URLs"
msgstr[0] "%d URL duy nhất%d URL duy nhất"
#: core/core.php:2404
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%d liên kết%d liên kết"
#: core/core.php:2410
msgid "Detected %1$s in %2$s and still searching..."
msgstr "Phát hiện %1$s ở %2$s và vẫn còn tìm kiếm..."
#: core/core.php:2416
msgid "Detected %1$s in %2$s."
msgstr "Phát hiện %1$s ở %2$s."
#: core/core.php:2423
msgid "Searching your blog for links..."
msgstr "Tìm kiếm blog của bạn cho các liên kết..."
#: core/core.php:2425
msgid "No links detected."
msgstr "Không phát hiện các liên kết."
#: core/core.php:2451
msgctxt "current load"
msgid "Unknown"
msgstr "Chưa biết"
#: core/core.php:2515 core/core.php:2555 core/core.php:2595 core/core.php:2677
msgid "Oops, I can't find the link %d"
msgstr "Rất tiếc, tôi không thể tìm thấy các liên kết %d"
#: core/core.php:2528 core/core.php:2565
msgid "Oops, couldn't modify the link!"
msgstr "Rất tiếc, không thể đổi liên kết!"
#: core/core.php:2531 core/core.php:2568 core/core.php:2703
msgid "Error : link_id not specified"
msgstr "Lỗi: link_id không được chỉ định"
#: core/core.php:2586
msgid "Error : link_id or new_url not specified"
msgstr "Lỗi: link_id hoặc new_url không được chỉ định"
#: core/core.php:2604
msgid "Oops, the new URL is invalid!"
msgstr "Rất tiếc, URL mới là không hợp lệ!"
#: core/core.php:2619
msgid "An unexpected error occurred!"
msgstr "Lỗi bất ngờ xảy ra!"
#: core/core.php:2686
msgid "An unexpected error occured!"
msgstr "Lỗi bất ngờ xảy ra!"
#: core/core.php:2712
msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!"
msgstr "Bạn không có đủ quyền để truy cập vào thông tin này!"
#: core/core.php:2725
msgid "Error : link ID not specified"
msgstr "Lỗi: liên kết ID không xác định"
#: core/core.php:2739
msgid "Failed to load link details (%s)"
msgstr "Không thể tải liên kết thông tin chi tiết (%s)"
#. #-#-#-#-# plugin.pot (Broken Link Checker 1.8.3) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: core/core.php:2793
msgid "Broken Link Checker"
msgstr "Bị hỏng liên kết Checker"
#: core/core.php:2813
msgid "PHP version"
msgstr "PHP phiên bản"
#: core/core.php:2819
msgid "MySQL version"
msgstr "Phiên bản MySQL"
#: core/core.php:2832
msgid ""
"You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly."
msgstr ""
"Bạn có một phiên bản cũ của CURL. Phát hiện chuyển hướng có thể không hoạt "
"động đúng."
#: core/core.php:2844 core/core.php:2860 core/core.php:2865
msgid "Not installed"
msgstr "Không được cài đặt"
#: core/core.php:2847
msgid "CURL version"
msgstr "Phiên bản CURL"
#: core/core.php:2853
msgid "Installed"
msgstr "Cài đặt"
#: core/core.php:2866
msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!"
msgstr ""
"Bạn phải có một trong hai CURL hoặc Snoopy cài đặt cho các plugin để làm "
"việc!"
#: core/core.php:2877
msgid "On"
msgstr "Trong"
#: core/core.php:2878
msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on."
msgstr ""
"Chuyển hướng có thể được phát hiện như liên kết bị hỏng khi safe_mode bên "
"trong."
#: core/core.php:2883 core/core.php:2897
msgid "Off"
msgstr "Tắt"
#: core/core.php:2891
msgid "On ( %s )"
msgstr "On ( %s )"
#: core/core.php:2892
msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on."
msgstr ""
"Chuyển hướng có thể được phát hiện như liên kết bị hỏng khi open_basedir bên "
"trong."
#: core/core.php:2921
msgid ""
"If this value is zero even after several page reloads you have probably "
"encountered a bug."
msgstr ""
"Nếu giá trị này là 0 ngay cả sau khi tải lại trang một số bạn có thể đã gặp "
"phải một lỗi."
#: core/core.php:3044 core/core.php:3159
msgid "[%s] Broken links detected"
msgstr "[%s] Phát hiện liên kết bị hỏng"
#: core/core.php:3049
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link on your site."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links on your site."
msgstr[0] ""
"Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trên trang web "
"của bạn.Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trên "
"trang web của bạn."
#: core/core.php:3080
msgid "Here's a list of the first %d broken links:"
msgid_plural "Here's a list of the first %d broken links:"
msgstr[0] ""
"Đây là một danh sách đầu tiên %d bị hỏng liên kết:Đây là một danh sách đầu "
"tiên %d bị hỏng liên kết:"
#: core/core.php:3089
msgid "Here's a list of the new broken links: "
msgstr "Dưới đây là một danh sách các liên kết mới bị hỏng:"
#: core/core.php:3098
msgid "Link text : %s"
msgstr "Liên kết văn bản: %s"
#: core/core.php:3099
msgid "Link URL : <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Liên kết URL: <a href=\"%s\">%s</a>"
#: core/core.php:3100
msgid "Source : %s"
msgstr "Nguồn: %s"
#: core/core.php:3114
msgid "You can see all broken links here:"
msgstr "Bạn có thể xem tất cả các liên kết bị hỏng ở đây:"
#: core/core.php:3164
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link in your posts."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links in your posts."
msgstr[0] ""
"Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trong bài viết "
"của bạn.Bị hỏng liên kết Checker đã phát hiện %d mới bị hỏng liên kết trong "
"bài viết của bạn."
#: core/init.php:242
msgid "Once Weekly"
msgstr "Một lần hàng tuần"
#: core/init.php:248
msgid "Twice a Month"
msgstr "Hai lần một tháng"
#: core/init.php:324
msgid ""
"Broken Link Checker installation failed. Try deactivating and then "
"reactivating the plugin."
msgstr ""
"Bị hỏng liên kết cài đặt Checker bị lỗi. Hãy thử tắt và sau đó phục hồi các "
"plugin."
#: includes/admin/db-upgrade.php:95
msgid "Failed to delete old DB tables. Database error : %s"
msgstr "Không xóa cũ DB bảng. Cơ sở dữ liệu lỗi: %s"
#: includes/admin/links-page-js.php:55 includes/admin/links-page-js.php:517
msgid "Wait..."
msgstr "Đợi..."
#: includes/admin/links-page-js.php:100 includes/admin/table-printer.php:658
msgid "Not broken"
msgstr "Không bị hỏng"
#: includes/admin/links-page-js.php:235
msgctxt "link text"
msgid "(None)"
msgstr "(Không có)"
#: includes/admin/links-page-js.php:236
msgctxt "link text"
msgid "(Multiple links)"
msgstr "(Nhiều liên kết)"
#: includes/admin/links-page-js.php:294
msgctxt "link suggestions"
msgid "Searching..."
msgstr "Tìm kiếm..."
#: includes/admin/links-page-js.php:295
msgctxt "link suggestions"
msgid "No suggestions available."
msgstr "Không có đề nghị có sẵn."
#: includes/admin/links-page-js.php:296
msgctxt "link suggestions"
msgid "Archived page from %s (via the Wayback Machine)"
msgstr "Lưu trữ trang từ %s (thông qua Wayback Machine)"
#: includes/admin/links-page-js.php:379
msgid "%d instances of the link were successfully modified."
msgstr "%d trường hợp của liên kết đã thay đổi thành công."
#: includes/admin/links-page-js.php:385
msgid ""
"However, %d instances couldn't be edited and still point to the old URL."
msgstr ""
"Tuy nhiên, %d trường hợp không thể chỉnh sửa và vẫn còn điểm đến URL cũ."
#: includes/admin/links-page-js.php:391
msgid "The link could not be modified."
msgstr "Liên kết không thể sửa đổi được."
#: includes/admin/links-page-js.php:394
msgid "The following error(s) occurred :"
msgstr "Các lỗi đã xảy ra:"
#: includes/admin/links-page-js.php:480
msgid "Error: Link URL must not be empty."
msgstr "Lỗi: Liên kết URL không phải là sản phẩm nào."
#: includes/admin/links-page-js.php:555
msgid "%d instances of the link were successfully unlinked."
msgstr "%d trường hợp của các liên kết đã bỏ liên kết thành công."
#: includes/admin/links-page-js.php:561
msgid "However, %d instances couldn't be removed."
msgstr "Tuy nhiên, %d trường hợp không thể được gỡ bỏ."
#: includes/admin/links-page-js.php:566
msgid "The plugin failed to remove the link."
msgstr "Các plugin không thể loại bỏ các liên kết."
#: includes/admin/links-page-js.php:569
msgid "The following error(s) occured :"
msgstr "Các lỗi đã xảy ra:"
#: includes/admin/links-page-js.php:577 includes/admin/table-printer.php:276
#: includes/admin/table-printer.php:652
msgid "Unlink"
msgstr "Hủy liên kết"
#: includes/admin/links-page-js.php:621
msgid "Enter a name for the new custom filter"
msgstr "Nhập tên cho bộ lọc tuỳ chỉnh mới"
#: includes/admin/links-page-js.php:632
msgid ""
"You are about to delete the current filter.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"Bạn đang định xóa bỏ các bộ lọc hiện tại.\n"
"'Hủy bỏ ' để ngăn chặn, 'OK' để xóa"
#: includes/admin/links-page-js.php:652
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts, bookmarks or other items that "
"contain any of the selected links? This action can't be undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"Bạn có chắc bạn muốn xóa bỏ tất cả các bài viết, trang đánh dấu hoặc các mặt "
"hàng khác có chứa bất kỳ các liên kết đã chọn không? Hành động này không thể "
"hoàn tác.\n"
"'Hủy bỏ' để ngăn chặn, 'OK' để xóa"
#: includes/admin/links-page-js.php:662
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected links? This action can't be "
"undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to remove"
msgstr ""
"Bạn có chắc bạn muốn loại bỏ các liên kết đã chọn không? Hành động này không "
"thể hoàn tác.\n"
"'Hủy bỏ' để ngăn chặn, 'OK' để loại bỏ"
#: includes/admin/links-page-js.php:771
msgid "Enter a search string first."
msgstr "Nhập một chuỗi tìm kiếm đầu tiên."
#: includes/admin/links-page-js.php:778
msgid "Select one or more links to edit."
msgstr "Chọn một hoặc nhiều liên kết để chỉnh sửa."
#: includes/admin/options-page-js.php:54
msgid "Hide debug info"
msgstr "Ẩn thông tin gỡ lỗi"
#: includes/admin/search-form.php:16
msgid "Save This Search As a Filter"
msgstr "Lưu tìm kiếm này như một bộ lọc"
#: includes/admin/search-form.php:26
msgid "Delete This Filter"
msgstr "Xoá bộ lọc này"
#: includes/admin/search-form.php:32 includes/link-query.php:65
msgid "Search"
msgstr "Tìm"
#: includes/admin/search-form.php:42
msgid "Link text"
msgstr "Văn bản liên kết"
#: includes/admin/search-form.php:45 includes/admin/table-printer.php:205
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/admin/search-form.php:48 includes/admin/table-printer.php:522
msgid "HTTP code"
msgstr "Mã HTTP"
#: includes/admin/search-form.php:51
msgid "Link status"
msgstr "Tình trạng Liên kết"
#: includes/admin/search-form.php:68 includes/admin/search-form.php:85
msgid "Link type"
msgstr "Kiểu liên kết"
#: includes/admin/search-form.php:70
msgid "Any"
msgstr "Bất kỳ"
#: includes/admin/search-form.php:74
msgid "Links used in"
msgstr "Liên kết được sử dụng trong"
#: includes/admin/search-form.php:112
msgid "Search Links"
msgstr "Tìm liên kết"
#: includes/admin/search-form.php:113 includes/admin/table-printer.php:352
#: includes/admin/table-printer.php:682 includes/admin/table-printer.php:807
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#: includes/admin/sidebar.php:24
msgid "More plugins by Janis Elsts"
msgstr "Thêm plugins bởi Janis Elsts"
#: includes/admin/sidebar.php:47
msgid "Donate $10, $20 or $50!"
msgstr "Tặng $10, $20 hoặc $50!"
#: includes/admin/sidebar.php:50
msgid ""
"If you like this plugin, please donate to support development and "
"maintenance!"
msgstr ""
"Nếu bạn thích plugin này, xin vui lòng tặng để hỗ trợ phát triển và bảo trì!"
#: includes/admin/sidebar.php:68
msgid "Return to WordPress Dashboard"
msgstr "Quay lại WordPress Bảng điều khiển"
#: includes/admin/table-printer.php:182
msgid "Compact View"
msgstr "Xem gọn"
#: includes/admin/table-printer.php:183
msgid "Detailed View"
msgstr "Xem chi tiết"
#: includes/admin/table-printer.php:212
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
#: includes/admin/table-printer.php:218
msgid "Link Text"
msgstr "Văn bản liên kết"
#: includes/admin/table-printer.php:223
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL chuyển hướng"
#: includes/admin/table-printer.php:271
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Số lượng lớn hành động"
#: includes/admin/table-printer.php:272 includes/admin/table-printer.php:649
msgid "Edit URL"
msgstr "Chỉnh sửa URL"
#: includes/admin/table-printer.php:273
msgid "Recheck"
msgstr "Kiểm tra lại"
#: includes/admin/table-printer.php:274
msgid "Fix redirects"
msgstr "Sửa chữa chuyển hướng"
#: includes/admin/table-printer.php:275
msgid "Mark as not broken"
msgstr "Đánh dấu là không bị hỏng"
#: includes/admin/table-printer.php:279
msgid "Move sources to Trash"
msgstr "Di chuyển nguồn vào thùng rác"
#: includes/admin/table-printer.php:281
msgid "Delete sources"
msgstr "Xóa nguồn"
#: includes/admin/table-printer.php:296
msgid "«"
msgstr "«"
#: includes/admin/table-printer.php:297
msgid "»"
msgstr "»"
#: includes/admin/table-printer.php:305
msgid "Displaying %s–%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>"
msgstr "Hiển thị %s–%s của <span class=\"current-link-count\">%s</span>"
#: includes/admin/table-printer.php:328
msgid "Bulk Edit URLs"
msgstr "Số lượng lớn chỉnh sửa URL"
#: includes/admin/table-printer.php:330
msgid "Find"
msgstr "Tìm thấy"
#: includes/admin/table-printer.php:334
msgid "Replace with"
msgstr "Thay thế bằng"
#: includes/admin/table-printer.php:342
msgid "Case sensitive"
msgstr "Trường hợp nhạy cảm"
#: includes/admin/table-printer.php:346
msgid "Regular expression"
msgstr "Cụm từ thông dụng"
#: includes/admin/table-printer.php:354 includes/admin/table-printer.php:808
msgid "Update"
msgstr "Cập Nhật"
#: includes/admin/table-printer.php:507
msgid "Post published on"
msgstr "Bài viết đăng trên"
#: includes/admin/table-printer.php:512
msgid "Link last checked"
msgstr "Liên kết kiểm tra cuối"
#: includes/admin/table-printer.php:516
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
#: includes/admin/table-printer.php:527
msgid "Response time"
msgstr "Thời gian đáp ứng"
#: includes/admin/table-printer.php:529
msgid "%2.3f seconds"
msgstr "%2.3f giây"
#: includes/admin/table-printer.php:532
msgid "Final URL"
msgstr "URL cuối cùng"
#: includes/admin/table-printer.php:537
msgid "Redirect count"
msgstr "Chuyển hướng tính"
#: includes/admin/table-printer.php:542
msgid "Instance count"
msgstr "Trường hợp tính"
#: includes/admin/table-printer.php:551
msgid "This link has failed %d time."
msgid_plural "This link has failed %d times."
msgstr[0] ""
"Liên kết này đã không %d thời gian.Liên kết này đã không %d thời gian."
#: includes/admin/table-printer.php:559
msgid "This link has been broken for %s."
msgstr "Liên kết này đã bị phá vỡ cho %s."
#: includes/admin/table-printer.php:570
msgid "Log"
msgstr "Đăng nhập"
#: includes/admin/table-printer.php:595
msgid "Show more info about this link"
msgstr "Hiển thị thông tin thêm về liên kết này"
#: includes/admin/table-printer.php:613
msgctxt "checked how long ago"
msgid "Checked"
msgstr "Kiểm tra"
#: includes/admin/table-printer.php:629
msgid "Broken for"
msgstr "Bị hỏng cho"
#: includes/admin/table-printer.php:649
msgid "Edit this link"
msgstr "Chỉnh sửa liên kết này"
#: includes/admin/table-printer.php:651
msgid "Remove this link from all posts"
msgstr "Loại bỏ các liên kết này từ tất cả các bài viết"
#: includes/admin/table-printer.php:657
msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid"
msgstr ""
"Loại bỏ các liên kết này từ danh sách các liên kết bị hỏng và đánh dấu nó là "
"hợp lệ"
#: includes/admin/table-printer.php:665
msgid "Hide this link and do not report it again unless its status changes"
msgstr ""
"Ẩn liên kết này và không báo cáo nó một lần nữa trừ khi tình trạng của nó "
"thay đổi"
#: includes/admin/table-printer.php:666
msgid "Dismiss"
msgstr "Bỏ qua"
#: includes/admin/table-printer.php:671
msgid "Undismiss this link"
msgstr "Undismiss liên kết này"
#: includes/admin/table-printer.php:672
msgid "Undismiss"
msgstr "Undismiss"
#: includes/admin/table-printer.php:683
msgid "Update URL"
msgstr "Cập Nhật URL"
#: includes/admin/table-printer.php:710
msgid "[An orphaned link! This is a bug.]"
msgstr "[Một liên kết đơn! Đây là một lỗi.]"
#: includes/admin/table-printer.php:787
msgctxt "inline editor title"
msgid "Edit Link"
msgstr "Chỉnh sửa liên kết"
#: includes/admin/table-printer.php:790
msgctxt "inline link editor"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
#: includes/admin/table-printer.php:795
msgctxt "inline link editor"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/admin/table-printer.php:800
msgctxt "inline link editor"
msgid "Suggestions"
msgstr "Đề xuất"
#: includes/admin/table-printer.php:820
msgid "Use this URL"
msgstr "Sử dụng URL này"
#: includes/any-post.php:397 modules/containers/blogroll.php:46
#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"
#: includes/any-post.php:405 modules/containers/custom_field.php:213
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Di chuyển khoản mục này vào thùng rác"
#: includes/any-post.php:407 modules/containers/custom_field.php:215
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"
#: includes/any-post.php:412 modules/containers/custom_field.php:220
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Xoá khoản mục này vĩnh viễn"
#: includes/any-post.php:414 modules/containers/blogroll.php:47
#: modules/containers/custom_field.php:222
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: includes/any-post.php:427
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Xem trước “%s”"
#: includes/any-post.php:428
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
#: includes/any-post.php:435
msgid "View “%s”"
msgstr "Xem “%s”"
#: includes/any-post.php:436 modules/containers/comment.php:166
#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: includes/any-post.php:455 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit this item"
msgstr "Sửa khoản mục này"
#: includes/any-post.php:519 modules/containers/blogroll.php:83
#: modules/containers/comment.php:43
msgid "Nothing to update"
msgstr "Không có gì để Cập Nhật"
#: includes/any-post.php:529
msgid "Updating post %d failed"
msgstr "Cập Nhật bài viết %d thất bại"
#: includes/any-post.php:566 modules/containers/custom_field.php:294
msgid "Failed to delete post \"%s\" (%d)"
msgstr "Không xóa bài \"%s\" (%d)"
#: includes/any-post.php:585 modules/containers/custom_field.php:313
msgid ""
"Can't move post \"%s\" (%d) to the trash because the trash feature is "
"disabled"
msgstr ""
"Không thể di chuyển bài \"%s\" (%d) vào thùng rác vì tính năng thùng rác bị "
"vô hiệu"
#: includes/any-post.php:605 modules/containers/custom_field.php:332
msgid "Failed to move post \"%s\" (%d) to the trash"
msgstr "Thất bại trong việc di chuyển bài \"%s\" (%d) vào thùng rác"
#: includes/any-post.php:713
msgid "%d post deleted."
msgid_plural "%d posts deleted."
msgstr[0] "%d bài đã xóa.%d bài đã xóa."
#: includes/any-post.php:715
msgid "%d page deleted."
msgid_plural "%d pages deleted."
msgstr[0] "%d Trang bị xóa.%d Trang bị xóa."
#: includes/any-post.php:717
msgid "%d \"%s\" deleted."
msgid_plural "%d \"%s\" deleted."
msgstr[0] "%d \"%s\" xóa.%d \"%s\" xóa."
#: includes/any-post.php:736
msgid "%d post moved to the Trash."
msgid_plural "%d posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%d Bài viết chuyển vào thùng rác.%d Bài viết chuyển vào thùng rác."
#: includes/any-post.php:738
msgid "%d page moved to the Trash."
msgid_plural "%d pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%d Trang di chuyển vào thùng rác.%d Trang di chuyển vào thùng rác."
#: includes/any-post.php:740
msgid "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgid_plural "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgstr[0] "%d \"%s\" chuyển vào thùng rác.%d \"%s\" chuyển vào thùng rác."
#: includes/containers.php:122
msgid "%d '%s' has been deleted"
msgid_plural "%d '%s' have been deleted"
msgstr[0] "%d '%s' đã bị xoá%d '%s' đã bị xoá"
#: includes/containers.php:880 includes/containers.php:898
msgid "Container type '%s' not recognized"
msgstr "Container loại '%s' không được công nhận"
#: includes/extra-strings.php:2
msgctxt "module name"
msgid "Basic HTTP"
msgstr "HTTP cơ bản"
#: includes/extra-strings.php:3
msgctxt "module name"
msgid "Blogroll items"
msgstr "Danh sách mục blog"
#: includes/extra-strings.php:4
msgctxt "module name"
msgid "Comments"
msgstr "Ý kiến"
#: includes/extra-strings.php:5
msgctxt "module name"
msgid "Custom fields"
msgstr "Lĩnh vực tùy chỉnh"
#: includes/extra-strings.php:6
msgctxt "module name"
msgid "Embedded DailyMotion videos"
msgstr "DailyMotion video được nhúng"
#: includes/extra-strings.php:7
msgctxt "module name"
msgid "Embedded GoogleVideo videos"
msgstr "GoogleVideo video được nhúng"
#: includes/extra-strings.php:8
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Megavideo videos"
msgstr "Megavideo video được nhúng"
#: includes/extra-strings.php:9
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Vimeo videos"
msgstr "Nhúng video Vimeo"
#: includes/extra-strings.php:10
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube playlists (old embed code)"
msgstr "Danh sách nhạc YouTube nhúng (mã nhúng cũ)"
#: includes/extra-strings.php:11
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos"
msgstr "Nhúng YouTube video"
#: includes/extra-strings.php:12
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos (old embed code)"
msgstr "Nhúng video trên YouTube (mã nhúng cũ)"
#: includes/extra-strings.php:13
msgctxt "module name"
msgid "FileServe API"
msgstr "FileServe API"
#: includes/extra-strings.php:14
msgctxt "module name"
msgid "HTML images"
msgstr "HTML hình ảnh"
#: includes/extra-strings.php:15
msgctxt "module name"
msgid "HTML links"
msgstr "Liên kết HTML"
#: includes/extra-strings.php:16
msgctxt "module name"
msgid "MediaFire API"
msgstr "MediaFire API"
#: includes/extra-strings.php:17
msgctxt "module name"
msgid "MegaUpload API"
msgstr "MegaUpload API"
#: includes/extra-strings.php:18
msgctxt "module name"
msgid "Plaintext URLs"
msgstr "Văn bản thuần URL"
#: includes/extra-strings.php:19
msgctxt "module name"
msgid "RapidShare API"
msgstr "RapidShare API"
#: includes/extra-strings.php:20
msgctxt "module name"
msgid "Smart YouTube httpv:// URLs"
msgstr "Thông minh YouTube httpv: / / URL"
#: includes/extra-strings.php:21
msgctxt "module name"
msgid "YouTube API"
msgstr "YouTube API"
#: includes/extra-strings.php:22
msgctxt "module name"
msgid "Posts"
msgstr "Bài viết"
#: includes/extra-strings.php:23
msgctxt "module name"
msgid "Pages"
msgstr "Trang"
#: includes/instances.php:105 includes/instances.php:161
msgid "Container %s[%d] not found"
msgstr "Thùng chứa %s[%d] không tìm thấy"
#: includes/instances.php:114 includes/instances.php:170
msgid "Parser '%s' not found."
msgstr "Phân tích cú pháp '%s' không tìm thấy."
#: includes/link-query.php:26
msgid "Broken"
msgstr "Bị hỏng"
#: includes/link-query.php:28
msgid "No broken links found"
msgstr "Không có liên kết bị hỏng tìm thấy"
#: includes/link-query.php:36
msgid "Redirects"
msgstr "Chuyển hướng"
#: includes/link-query.php:37
msgid "Redirected Links"
msgstr "Chuyển hướng liên kết"
#: includes/link-query.php:38
msgid "No redirects found"
msgstr "Chuyển hướng không tìm thấy"
#: includes/link-query.php:46
msgid "Dismissed"
msgstr "Sa thải"
#: includes/link-query.php:47
msgid "Dismissed Links"
msgstr "Bỏ liên kết"
#: includes/link-query.php:48
msgid "No dismissed links found"
msgstr "Không tìm thấy liên kết bị bỏ"
#: includes/link-query.php:56
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
#: includes/link-query.php:57
msgid "Detected Links"
msgstr "Phát hiện liên kết"
#: includes/link-query.php:58
msgid "No links found (yet)"
msgstr "Không có liên kết tìm thấy (chưa)"
#: includes/link-query.php:66
msgid "Search Results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#: includes/link-query.php:67 includes/link-query.php:114
msgid "No links found for your query"
msgstr "Không có liên kết tìm thấy cho truy vấn của bạn"
#: includes/links.php:218
msgid "The plugin script was terminated while trying to check the link."
msgstr "Kịch bản plugin được chấm dứt trong khi cố gắng kiểm tra các liên kết."
#: includes/links.php:264
msgid "The plugin doesn't know how to check this type of link."
msgstr "Các plugin không biết làm thế nào để kiểm tra này loại hình liên kết."
#: includes/links.php:357
msgid "Link is valid."
msgstr "Liên kết là hợp lệ."
#: includes/links.php:359
msgid "Link is broken."
msgstr "Liên kết bị phá vỡ."
#: includes/links.php:572 includes/links.php:674 includes/links.php:701
msgid "Link is not valid"
msgstr "Liên kết là không hợp lệ"
#: includes/links.php:589
msgid ""
"This link can not be edited because it is not used anywhere on this site."
msgstr ""
"Liên kết này có thể không được chỉnh sửa bởi vì nó không sử dụng bất cứ nơi "
"nào trên trang web này."
#: includes/links.php:615
msgid "Failed to create a DB entry for the new URL."
msgstr "Thất bại trong việc tạo ra một DB đầu vào cho URL mới."
#: includes/links.php:681
msgid "This link is not a redirect"
msgstr "Liên kết này không phải là một trang chuyển hướng"
#: includes/links.php:728 includes/links.php:765
msgid "Couldn't delete the link's database record"
msgstr "Không thể xoá bản ghi cơ sở dữ liệu của liên kết"
#: includes/links.php:839
msgctxt "link status"
msgid "Unknown"
msgstr "Chưa biết"
#: includes/links.php:853 modules/checkers/http.php:263
#: modules/extras/mediafire.php:101
msgid "Unknown Error"
msgstr "Lỗi không xác định"
#: includes/links.php:877
msgid "Not checked"
msgstr "Không kiểm tra"
#: includes/links.php:880
msgid "False positive"
msgstr "Sai tích cực"
#: includes/links.php:883 modules/extras/fileserve.php:121
#: modules/extras/megaupload.php:115 modules/extras/rapidshare.php:145
#: modules/extras/rapidshare.php:151 modules/extras/rapidshare.php:178
msgctxt "link status"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: includes/parsers.php:109
msgid "Editing is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "Chỉnh sửa không thực hiện trong các '%s' phân tích cú pháp"
#: includes/parsers.php:124
msgid "Unlinking is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "Hủy liên kết không thực hiện trong các '%s' phân tích cú pháp"
#: includes/utility-class.php:245
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d giây%d giây"
#: includes/utility-class.php:246
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d giây trước%d giây trước"
#: includes/utility-class.php:249
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d phút%d phút"
#: includes/utility-class.php:250
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d phút trước%d phút trước"
#: includes/utility-class.php:253
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d giờ%d giờ"
#: includes/utility-class.php:254
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d giờ trước%d giờ trước"
#: includes/utility-class.php:257
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d Ngày%d Ngày"
#: includes/utility-class.php:258
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d ngày trước%d ngày trước"
#: includes/utility-class.php:261
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d Tháng%d Tháng"
#: includes/utility-class.php:262
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d tháng trước%d tháng trước"
#: modules/checkers/http.php:242
msgid "Server Not Found"
msgstr "Máy chủ không tìm thấy"
#: modules/checkers/http.php:257
msgid "Connection Failed"
msgstr "Kết nối không thành công"
#: modules/checkers/http.php:292 modules/checkers/http.php:362
msgid "HTTP code : %d"
msgstr "Mã HTTP: %d"
#: modules/checkers/http.php:294 modules/checkers/http.php:364
msgid "(No response)"
msgstr "(Không có phản ứng)"
#: modules/checkers/http.php:300
msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist."
msgstr "Nhiều khả năng kết nối hêt hoặc tên miền không tồn tại."
#: modules/checkers/http.php:371
msgid "Request timed out."
msgstr "Yêu cầu hết thời gian."
#: modules/checkers/http.php:389
msgid "Using Snoopy"
msgstr "Bằng cách sử dụng Snoopy"
#: modules/containers/blogroll.php:21
msgid "Bookmark"
msgstr "Dấu trang"
#: modules/containers/blogroll.php:27 modules/containers/blogroll.php:46
msgid "Edit this bookmark"
msgstr "Chỉnh sửa dấu trang này"
#: modules/containers/blogroll.php:47
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bạn đang định xóa bỏ liên kết này '%s'\n"
" 'Hủy bỏ' để dừng, 'OK' để xóa."
#: modules/containers/blogroll.php:97
msgid "Updating bookmark %d failed"
msgstr "Cập Nhật đánh dấu %d thất bại"
#: modules/containers/blogroll.php:128
msgid "Failed to delete blogroll link \"%s\" (%d)"
msgstr "Không xóa liên kết danh sách blog \"%s\" (%d)"
#: modules/containers/blogroll.php:298
msgid "%d blogroll link deleted."
msgid_plural "%d blogroll links deleted."
msgstr[0] ""
"%d liên kết danh sách blog đã bị xóa.%d liên kết danh sách blog đã bị xóa."
#: modules/containers/comment.php:53
msgid "Updating comment %d failed"
msgstr "Cập Nhật bình luận %d thất bại"
#: modules/containers/comment.php:74
msgid "Failed to delete comment %d"
msgstr "Không xóa bình luận %d"
#: modules/containers/comment.php:95
msgid "Can't move comment %d to the trash"
msgstr "Không thể di chuyển bình luận %d vào thùng rác"
#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/comment.php:195
msgid "Edit comment"
msgstr "Chỉnh sửa các bình luận"
#: modules/containers/comment.php:160
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Xóa vĩnh viễn"
#: modules/containers/comment.php:162
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Chuyển bình luận này tới thùng rác"
#: modules/containers/comment.php:162
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"
#: modules/containers/comment.php:166
msgid "View comment"
msgstr "Xem bình luận"
#: modules/containers/comment.php:183
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"
#: modules/containers/comment.php:355
msgid "%d comment has been deleted."
msgid_plural "%d comments have been deleted."
msgstr[0] "%d nhận xét đã bị xóa.%d nhận xét đã bị xóa."
#: modules/containers/comment.php:374
msgid "%d comment moved to the Trash."
msgid_plural "%d comments moved to the Trash."
msgstr[0] ""
"%d Bình luận chuyển vào thùng rác.%d Bình luận chuyển vào thùng rác."
#: modules/containers/custom_field.php:85
msgid "Failed to update the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "Thất bại trong việc Cập Nhật trường meta '%s' trên %s [%d]"
#: modules/containers/custom_field.php:115
msgid "Failed to delete the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "Không xóa lĩnh vực meta '%s' trên %s [%d]"
#: modules/containers/custom_field.php:197
msgid "Edit this post"
msgstr "Chỉnh sửa bài đăng này"
#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View \"%s\""
msgstr "Xem \"%s\""
#: modules/containers/dummy.php:34 modules/containers/dummy.php:45
msgid "I don't know how to edit a '%s' [%d]."
msgstr "Tôi không biết làm thế nào để chỉnh sửa một '%s' [%d]."
#: modules/extras/dailymotion-embed.php:23
msgid "DailyMotion Video"
msgstr "DailyMotion Video"
#: modules/extras/dailymotion-embed.php:24
msgid "Embedded DailyMotion video"
msgstr "DailyMotion video nhúng"
#: modules/extras/embed-parser-base.php:197
msgid ""
"Embedded videos can't be edited using Broken Link Checker. Please edit or "
"replace the video in question manually."
msgstr ""
"Nhúng video không thể sửa bằng cách sử dụng hỏng liên kết Checker. Xin vui "
"lòng chỉnh sửa hoặc thay thế video đã được đề cập theo cách thủ công."
#: modules/extras/fileserve.php:55
msgid "Using FileServe API"
msgstr "Bằng cách sử dụng FileServe API"
#: modules/extras/fileserve.php:112 modules/extras/mediafire.php:91
#: modules/extras/mediafire.php:96 modules/extras/megaupload.php:81
#: modules/extras/megaupload.php:123 modules/extras/rapidshare.php:139
msgid "Not Found"
msgstr "Không tìm thấy"
#: modules/extras/fileserve.php:115
msgid "FileServe : %d %s"
msgstr "FileServe: %d %s"
#: modules/extras/googlevideo-embed.php:24
msgid "GoogleVideo Video"
msgstr "GoogleVideo Video"
#: modules/extras/googlevideo-embed.php:25
msgid "Embedded GoogleVideo video"
msgstr "GoogleVideo video nhúng"
#: modules/extras/megaupload.php:130
msgid "File Temporarily Unavailable"
msgstr "Tập tin tạm thời không sẵn dùng"
#: modules/extras/megaupload.php:136
msgid "API Error"
msgstr "API lỗi"
#: modules/extras/megavideo-embed.php:24
msgid "Megavideo Video"
msgstr "Megavideo Video"
#: modules/extras/megavideo-embed.php:25
msgid "Embedded Megavideo video"
msgstr "Video nhúng Megavideo"
#: modules/extras/rapidshare.php:51
msgid "Using RapidShare API"
msgstr "Bằng cách sử dụng RapidShare API"
#: modules/extras/rapidshare.php:158
msgid "RS Server Down"
msgstr "RS máy chủ xuống"
#: modules/extras/rapidshare.php:165
msgid "File Blocked"
msgstr "Tập tin bị chặn"
#: modules/extras/rapidshare.php:172
msgid "File Locked"
msgstr "Tập tin bị khóa"
#: modules/extras/rapidshare.php:183
msgid "RapidShare : %s"
msgstr "RapidShare: %s"
#: modules/extras/rapidshare.php:189
msgid "RapidShare API error: %s"
msgstr "RapidShare API lỗi: %s"
#: modules/extras/vimeo-embed.php:24
msgid "Vimeo Video"
msgstr "Vimeo Video"
#: modules/extras/vimeo-embed.php:25
msgid "Embedded Vimeo video"
msgstr "Nhúng video Vimeo"
#: modules/extras/youtube-embed.php:24 modules/extras/youtube-iframe.php:25
msgid "YouTube Video"
msgstr "YouTube Video"
#: modules/extras/youtube-embed.php:25 modules/extras/youtube-iframe.php:26
msgid "Embedded YouTube video"
msgstr "Nhúng YouTube video"
#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:24
msgid "YouTube Playlist"
msgstr "Danh sách phát của YouTube"
#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:25
msgid "Embedded YouTube playlist"
msgstr "Nhúng YouTube playlist"
#: modules/extras/youtube.php:124 modules/extras/youtube.php:127
msgid "Video Not Found"
msgstr "Video không tìm thấy"
#: modules/extras/youtube.php:135
msgid "Video Removed"
msgstr "Video loại bỏ"
#: modules/extras/youtube.php:143
msgid "Invalid Video ID"
msgstr "ID Video không hợp lệ"
#: modules/extras/youtube.php:155
msgid "Video OK"
msgstr "Video OK"
#: modules/extras/youtube.php:156 modules/extras/youtube.php:177
#: modules/extras/youtube.php:249 modules/extras/youtube.php:289
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: modules/extras/youtube.php:170 modules/extras/youtube.php:271
msgid "Video status : %s%s"
msgstr "Tình trạng video: %s%s"
#: modules/extras/youtube.php:182 modules/extras/youtube.php:280
msgid "Video Restricted"
msgstr "Video bị giới hạn"
#: modules/extras/youtube.php:199 modules/extras/youtube.php:305
msgid "Unknown YouTube API response received."
msgstr "Không biết YouTube API phản ứng nhận được."
#: modules/extras/youtube.php:217 modules/extras/youtube.php:220
msgid "Playlist Not Found"
msgstr "Danh sách bài hát không tìm thấy"
#: modules/extras/youtube.php:227
msgid "Playlist Restricted"
msgstr "Danh sách chơi bị giới hạn"
#: modules/extras/youtube.php:234
msgid "Invalid Playlist"
msgstr "Danh sách bài hát không hợp lệ"
#: modules/extras/youtube.php:248
msgid "Playlist OK"
msgstr "Danh sách OK"
#: modules/extras/youtube.php:255
msgid "This playlist has no entries or all entries have been deleted."
msgstr "Danh sách phát này có khoản mục nào hoặc tất cả các mục đã bị xóa."
#: modules/extras/youtube.php:256
msgid "Empty Playlist"
msgstr "Danh sách trống"
#: modules/parsers/image.php:164
msgid "Image"
msgstr "Hình ảnh"
#: modules/parsers/metadata.php:119
msgid "Custom field"
msgstr "Lĩnh vực tùy chỉnh"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/"
msgstr "http://w-Shadow.com/Blog/2007/08/05/Broken-Link-Checker-for-WordPress/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Checks your blog for broken links and missing images and notifies you on the "
"dashboard if any are found."
msgstr ""
"Kiểm tra blog của bạn cho các liên kết bị hỏng và mất tích hình ảnh và thông "
"báo cho bạn trên bảng điều khiển nếu phát hiện bất kỳ."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Janis Elsts"
msgstr "Janis Elsts"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/"
msgstr "http://w-Shadow.com/"