cmb2-pt_PT.po
16.6 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
# Copyright (C) 2016 WebDevStudios
# This file is distributed under the same license as the CMB2 package.
# Translators:
# Luis Martins <luis.martins@multiweb.pt>, 2015
# Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>, 2016
# Álvaro Góis dos Santos <alvarogois@ovni.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMB2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/cmb2\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 21:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"esc_html_x: 1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-WPHeader: init.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: example-functions.php:117 tests/test-cmb-field.php:260
msgid "Test Metabox"
msgstr "Teste de metabox"
#: example-functions.php:130 example-functions.php:452
msgid "Test Text"
msgstr "Teste de texto"
#: example-functions.php:131 example-functions.php:144
#: example-functions.php:157 example-functions.php:164
#: example-functions.php:177 example-functions.php:185
#: example-functions.php:194 example-functions.php:202
#: example-functions.php:217 example-functions.php:225
#: example-functions.php:233 example-functions.php:250
#: example-functions.php:259 example-functions.php:272
#: example-functions.php:279 example-functions.php:286
#: example-functions.php:300 example-functions.php:313
#: example-functions.php:326 example-functions.php:338
#: example-functions.php:347 example-functions.php:355
#: example-functions.php:364 example-functions.php:371
#: example-functions.php:385 example-functions.php:453
#: example-functions.php:544 example-functions.php:552
#: example-functions.php:559 example-functions.php:566
#: example-functions.php:573 example-functions.php:580
#: example-functions.php:587 example-functions.php:614
#: example-functions.php:622 example-functions.php:629
#: example-functions.php:666 tests/test-cmb-field.php:272
msgid "field description (optional)"
msgstr "descrição do campo (opcional)"
#: example-functions.php:143
msgid "Test Text Small"
msgstr "Teste de texto pequeno"
#: example-functions.php:156
msgid "Test Text Medium"
msgstr "Teste de texto médio"
#: example-functions.php:163
msgid "Read-only Disabled Field"
msgstr "Campo apenas de leitura"
#: example-functions.php:167
msgid "Hey there, I'm a read-only field"
msgstr "Olá, eu sou um campo apenas de leitura"
#: example-functions.php:176
msgid "Custom Rendered Field"
msgstr "Campo com apresentação personalizada"
#: example-functions.php:184
msgid "Website URL"
msgstr "URL do website"
#: example-functions.php:193
msgid "Test Text Email"
msgstr "Teste de texto de email"
#: example-functions.php:201
msgid "Test Time"
msgstr "Teste de hora"
#: example-functions.php:209 example-functions.php:210
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso horário"
#: example-functions.php:216
msgid "Test Date Picker"
msgstr "Teste de selecção de data"
#: example-functions.php:224
msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
msgstr "Teste de selecção de data (UNIX timestamp)"
#: example-functions.php:232
msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
msgstr "Teste de selecção de data e hora combinados (UNIX timestamp)"
#: example-functions.php:249
msgid "Test Money"
msgstr "Teste de moeda"
#: example-functions.php:258
msgid "Test Color Picker"
msgstr "Teste de selecção de cor"
#: example-functions.php:271
msgid "Test Text Area"
msgstr "Teste de área de texto"
#: example-functions.php:278
msgid "Test Text Area Small"
msgstr "Teste de área de texto pequena"
#: example-functions.php:285
msgid "Test Text Area for Code"
msgstr "Teste de área de texto para código"
#: example-functions.php:292
msgid "Test Title Weeeee"
msgstr "Teste de título"
#: example-functions.php:293
msgid "This is a title description"
msgstr "Isto é uma descrição de título"
#: example-functions.php:299
msgid "Test Select"
msgstr "Teste de selecção"
#: example-functions.php:305 example-functions.php:318
#: example-functions.php:330
msgid "Option One"
msgstr "Opção um"
#: example-functions.php:306 example-functions.php:319
#: example-functions.php:331
msgid "Option Two"
msgstr "Opção dois"
#: example-functions.php:307 example-functions.php:320
#: example-functions.php:332
msgid "Option Three"
msgstr "Opção três"
#: example-functions.php:312
msgid "Test Radio inline"
msgstr "Teste de botões de opções em linha"
#: example-functions.php:325
msgid "Test Radio"
msgstr "Teste de botões de opções"
#: example-functions.php:337
msgid "Test Taxonomy Radio"
msgstr "Teste de botões de opção de taxonomia"
#: example-functions.php:346
msgid "Test Taxonomy Select"
msgstr "Teste de selecção de taxonomia"
#: example-functions.php:354
msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
msgstr "Teste de caixas de selecção múltiplas de taxonomia"
#: example-functions.php:363
msgid "Test Checkbox"
msgstr "Teste de caixa de selecção"
#: example-functions.php:370 tests/test-cmb-field.php:271
msgid "Test Multi Checkbox"
msgstr "Teste de caixas de selecção múltiplas"
#: example-functions.php:376 tests/test-cmb-field.php:277
msgid "Check One"
msgstr "Caixa de selecção um"
#: example-functions.php:377 tests/test-cmb-field.php:278
msgid "Check Two"
msgstr "Caixa de selecção dois"
#: example-functions.php:378 tests/test-cmb-field.php:279
msgid "Check Three"
msgstr "Caixa de selecção três"
#: example-functions.php:384
msgid "Test wysiwyg"
msgstr "Teste de wysiwyg"
#: example-functions.php:392
msgid "Test Image"
msgstr "Teste de imagem"
#: example-functions.php:393
msgid "Upload an image or enter a URL."
msgstr "Carregar uma imagem ou introduzir URL."
#: example-functions.php:399
msgid "Multiple Files"
msgstr "Múltiplos ficheiros"
#: example-functions.php:400
msgid "Upload or add multiple images/attachments."
msgstr "Carregar ou adicionar múltiplas imagens/anexos."
#: example-functions.php:407
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: example-functions.php:410
#, php-format
msgid ""
"Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at %s."
msgstr ""
"Insira um URL do YouTube, Twitter ou Instagram. Suporta os serviços listados "
"em %s."
#: example-functions.php:443
msgid "About Page Metabox"
msgstr "Metabox da página Sobre"
#: example-functions.php:472
msgid "Repeating Field Group"
msgstr "Grupo de campos repetível"
#: example-functions.php:480
msgid "Generates reusable form entries"
msgstr "Gera entradas de formulário reutilizáveis"
#: example-functions.php:482
msgid "Entry {#}"
msgstr "Entrada {#}"
#: example-functions.php:483
msgid "Add Another Entry"
msgstr "Adicionar outra entrada"
#: example-functions.php:484
msgid "Remove Entry"
msgstr "Remover entrada"
#: example-functions.php:497
msgid "Entry Title"
msgstr "Título da entrada"
#: example-functions.php:504
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: example-functions.php:505
msgid "Write a short description for this entry"
msgstr "Escreva uma breve descrição sobre esta entrada"
#: example-functions.php:511
msgid "Entry Image"
msgstr "Imagem da entrada"
#: example-functions.php:517
msgid "Image Caption"
msgstr "Legenda da imagem"
#: example-functions.php:536
msgid "User Profile Metabox"
msgstr "Metabox do perfil de utilizador"
#: example-functions.php:543 example-functions.php:613
msgid "Extra Info"
msgstr "Informação extra"
#: example-functions.php:551
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: example-functions.php:558
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL do Facebook"
#: example-functions.php:565
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL do Twitter"
#: example-functions.php:572
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL do Google+"
#: example-functions.php:579
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL do LinkedIn"
#: example-functions.php:586
msgid "User Field"
msgstr "Campo de utilizador"
#: example-functions.php:606
msgid "Category Metabox"
msgstr "Metabox de categoria"
#: example-functions.php:621
msgid "Term Image"
msgstr "Imagem do termo"
#: example-functions.php:628
msgid "Arbitrary Term Field"
msgstr "Campo de termo arbitrário"
#: example-functions.php:650
msgid "Theme Options Metabox"
msgstr "Metabox de opções do tema"
#: example-functions.php:665
msgid "Site Background Color"
msgstr "Cor de fundo do site"
#: includes/CMB2.php:117
msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter."
msgstr "É necessário configurar a metabox para ter o parâmetro ID."
#: includes/CMB2.php:432
msgid "Click to toggle"
msgstr "Clique para alternar"
#: includes/CMB2_Ajax.php:71
msgid "Please Try Again"
msgstr "Por favor tente de novo"
#: includes/CMB2_Ajax.php:173 tests/cmb-tests-base.php:59
msgid "Remove Embed"
msgstr "Remover incorporação"
#: includes/CMB2_Ajax.php:181 includes/helper-functions.php:95
#: tests/cmb-tests-base.php:68
#, php-format
msgid "No oEmbed Results Found for %1$s. View more info at %2$s."
msgstr ""
"Nenhum resultado de oEmbed encontrado para %1$s. Ver mais informações em "
"%2$s."
#: includes/CMB2_Base.php:338
#, php-format
msgid ""
"The \"%s\" field parameter has been deprecated in favor of the \"%s\" "
"parameter."
msgstr ""
"O parâmetro de campo \"%s\" está obsoleto, por favor use o parâmetro \"%s\"."
#: includes/CMB2_Base.php:342
#, php-format
msgid ""
"Using the \"%s\" field parameter as a callback has been deprecated in favor "
"of the \"%s\" parameter."
msgstr ""
"A utilização do parâmetro de campo \"%s\" está obsoleta, por favor use o "
"parâmetro \"%s\"."
#: includes/CMB2_Base.php:372
#, php-format
msgid ""
"%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s! %3$s"
msgstr ""
"A função %1$s foi chamada com um parâmetro que está <strong>obsoleto</"
"strong> desde a versão %2$s! %3$s"
#: includes/CMB2_Base.php:375
#, php-format
msgid ""
"%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s with no alternative available."
msgstr ""
"A função %1$s foi chamada com um parâmetro que está <strong>obsoleto</"
"strong> desde a versão %2$s sem nenhuma alternativa disponível."
#: includes/CMB2_Base.php:408 includes/types/CMB2_Type_Base.php:138
#, php-format
msgid "Invalid %1$s property: %2$s"
msgstr "A propriedade de %1$s é inválida: %2$s"
#: includes/CMB2_Base.php:422 includes/types/CMB2_Type_Base.php:123
#, php-format
msgid "Invalid %1$s method: %2$s"
msgstr "O método de %1$s é inválido: %2$s"
#: includes/CMB2_Field.php:1116
msgid "Add Group"
msgstr "Adicionar grupo"
#: includes/CMB2_Field.php:1117
msgid "Remove Group"
msgstr "Remover grupo"
#: includes/CMB2_Field.php:1139 includes/CMB2_Field.php:1143
#: tests/test-cmb-field.php:234
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: includes/CMB2_Field.php:1204
msgid "Sorry, this field does not have a cmb_id specified."
msgstr "Desculpe, este campo não tem um cmb_id especificado."
#: includes/CMB2_Field_Display.php:408 includes/CMB2_JS.php:155
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:75 tests/test-cmb-types-base.php:143
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "File:"
msgstr "Ficheiro:"
#: includes/CMB2_JS.php:96 includes/CMB2_JS.php:135
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: includes/CMB2_JS.php:97
msgid "Default"
msgstr "Por omissão"
#: includes/CMB2_JS.php:98
msgid "Select Color"
msgstr "Seleccionar cor"
#: includes/CMB2_JS.php:99
msgid "Current Color"
msgstr "Cor actual"
#: includes/CMB2_JS.php:125
msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "dd/mm/yy"
#: includes/CMB2_JS.php:126
msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday"
msgstr ""
"Domingo, Segunda-feira, Terça-feira, Quarta-feira, Quinta-feira, Sexta-"
"feira, Sábado"
#: includes/CMB2_JS.php:127
msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb"
#: includes/CMB2_JS.php:128
msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb"
#: includes/CMB2_JS.php:129
msgid ""
"January, February, March, April, May, June, July, August, September, "
"October, November, December"
msgstr ""
"Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, "
"Outubro, Novembro, Dezembro"
#: includes/CMB2_JS.php:130
msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec"
msgstr "Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez"
#: includes/CMB2_JS.php:131
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: includes/CMB2_JS.php:132
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
#: includes/CMB2_JS.php:133
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: includes/CMB2_JS.php:134 includes/CMB2_JS.php:144
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#: includes/CMB2_JS.php:138
msgid "Choose Time"
msgstr "Escolher hora"
#: includes/CMB2_JS.php:139
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: includes/CMB2_JS.php:140
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
#: includes/CMB2_JS.php:141
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
#: includes/CMB2_JS.php:142
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
#: includes/CMB2_JS.php:143
msgid "Now"
msgstr "Agora"
#: includes/CMB2_JS.php:145
msgctxt ""
"Valid formatting string, as per http://trentrichardson.com/examples/"
"timepicker/"
msgid "hh:mm TT"
msgstr "hh:mm TT"
#: includes/CMB2_JS.php:151
msgid "Use this file"
msgstr "Usar este ficheiro"
#: includes/CMB2_JS.php:152
msgid "Use these files"
msgstr "Usar estes ficheiros"
#: includes/CMB2_JS.php:153 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:61
msgid "Remove Image"
msgstr "Remover imagem"
#: includes/CMB2_JS.php:154 includes/CMB2_Types.php:303
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:80 tests/test-cmb-types-base.php:143
#: tests/test-cmb-types.php:47 tests/test-cmb-types.php:55
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: includes/CMB2_JS.php:156 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:78
#: tests/test-cmb-types-base.php:143 tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
#: includes/CMB2_JS.php:157
msgid "Select / Deselect All"
msgstr "Seleccionar / desseleccionar tudo"
#: includes/CMB2_Types.php:171
#, php-format
msgid ""
"Custom field types require a Type object instantiation to use this method. "
"This method was called by the '%s' field type."
msgstr ""
"Os tipos de campo personalizados requerem uma instância do Tipo de objecto "
"para usar este método. Este método foi chamado pelo tipo de campo '%s'."
#: includes/CMB2_Types.php:174
msgid "That field type may not work as expected."
msgstr "Este tipo de campo poderá não funcionar como esperado."
#: includes/CMB2_Types.php:175
msgid "That field type will not work as expected."
msgstr "Este tipo de campo não vai funcionar como esperado."
#: includes/CMB2_Types.php:177
msgid ""
"For more information about this change see: https://github.com/mustardBees/"
"cmb-field-select2/pull/34w"
msgstr ""
"Para mais informações sobre esta alteração, consulte: https://github.com/"
"mustardBees/cmb-field-select2/pull/34w"
#: includes/CMB2_Types.php:240
msgid "Add Row"
msgstr "Adicionar linha"
#: includes/CMB2_hookup.php:128
msgid ""
"Term Metadata is a WordPress 4.4+ feature. Please upgrade your WordPress "
"install."
msgstr ""
"Metadados de termos é uma funcionalidade do WordPress 4.4+. Por favor "
"actualize a sua instalação do WordPress."
#: includes/CMB2_hookup.php:132
msgid "Term metaboxes configuration requires a \"taxonomies\" parameter."
msgstr ""
"A configuração de metaboxes de termos requer um parâmetro \"taxonomies\"."
#: includes/helper-functions.php:284
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: includes/types/CMB2_Type_File.php:36 tests/test-cmb-types.php:683
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Add or Upload File"
msgstr "Adicionar ou carregar ficheiro"
#: includes/types/CMB2_Type_File_List.php:36 tests/test-cmb-types.php:639
#: tests/test-cmb-types.php:663
msgid "Add or Upload Files"
msgstr "Adicionar ou carregar ficheiros"
#: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Multicheck.php:27
#: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Radio.php:25
msgid "No terms"
msgstr "Nenhum termo"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "CMB2"
msgstr "CMB2"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/CMB2/CMB2"
msgstr "https://github.com/CMB2/CMB2"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"CMB2 will create metaboxes and forms with custom fields that will blow your "
"mind."
msgstr ""
"O CMB2 permite criar metaboxes e formulários com campos personalizados que "
"são surpreendentes."
#. Author of the plugin/theme
msgid "WebDevStudios"
msgstr "WebDevStudios"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://webdevstudios.com"
msgstr "http://webdevstudios.com"