cmb2-pt_PT.po 16.6 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621
# Copyright (C) 2016 WebDevStudios
# This file is distributed under the same license as the CMB2 package.
# Translators:
# Luis Martins <luis.martins@multiweb.pt>, 2015
# Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>, 2016
# Álvaro Góis dos Santos <alvarogois@ovni.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMB2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/cmb2\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 21:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"esc_html_x: 1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-WPHeader: init.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: example-functions.php:117 tests/test-cmb-field.php:260
msgid "Test Metabox"
msgstr "Teste de metabox"

#: example-functions.php:130 example-functions.php:452
msgid "Test Text"
msgstr "Teste de texto"

#: example-functions.php:131 example-functions.php:144
#: example-functions.php:157 example-functions.php:164
#: example-functions.php:177 example-functions.php:185
#: example-functions.php:194 example-functions.php:202
#: example-functions.php:217 example-functions.php:225
#: example-functions.php:233 example-functions.php:250
#: example-functions.php:259 example-functions.php:272
#: example-functions.php:279 example-functions.php:286
#: example-functions.php:300 example-functions.php:313
#: example-functions.php:326 example-functions.php:338
#: example-functions.php:347 example-functions.php:355
#: example-functions.php:364 example-functions.php:371
#: example-functions.php:385 example-functions.php:453
#: example-functions.php:544 example-functions.php:552
#: example-functions.php:559 example-functions.php:566
#: example-functions.php:573 example-functions.php:580
#: example-functions.php:587 example-functions.php:614
#: example-functions.php:622 example-functions.php:629
#: example-functions.php:666 tests/test-cmb-field.php:272
msgid "field description (optional)"
msgstr "descrição do campo (opcional)"

#: example-functions.php:143
msgid "Test Text Small"
msgstr "Teste de texto pequeno"

#: example-functions.php:156
msgid "Test Text Medium"
msgstr "Teste de texto médio"

#: example-functions.php:163
msgid "Read-only Disabled Field"
msgstr "Campo apenas de leitura"

#: example-functions.php:167
msgid "Hey there, I'm a read-only field"
msgstr "Olá, eu sou um campo apenas de leitura"

#: example-functions.php:176
msgid "Custom Rendered Field"
msgstr "Campo com apresentação personalizada"

#: example-functions.php:184
msgid "Website URL"
msgstr "URL do website"

#: example-functions.php:193
msgid "Test Text Email"
msgstr "Teste de texto de email"

#: example-functions.php:201
msgid "Test Time"
msgstr "Teste de hora"

#: example-functions.php:209 example-functions.php:210
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso horário"

#: example-functions.php:216
msgid "Test Date Picker"
msgstr "Teste de selecção de data"

#: example-functions.php:224
msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
msgstr "Teste de selecção de data (UNIX timestamp)"

#: example-functions.php:232
msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
msgstr "Teste de selecção de data e hora combinados (UNIX timestamp)"

#: example-functions.php:249
msgid "Test Money"
msgstr "Teste de moeda"

#: example-functions.php:258
msgid "Test Color Picker"
msgstr "Teste de selecção de cor"

#: example-functions.php:271
msgid "Test Text Area"
msgstr "Teste de área de texto"

#: example-functions.php:278
msgid "Test Text Area Small"
msgstr "Teste de área de texto pequena"

#: example-functions.php:285
msgid "Test Text Area for Code"
msgstr "Teste de área de texto para código"

#: example-functions.php:292
msgid "Test Title Weeeee"
msgstr "Teste de título"

#: example-functions.php:293
msgid "This is a title description"
msgstr "Isto é uma descrição de título"

#: example-functions.php:299
msgid "Test Select"
msgstr "Teste de selecção"

#: example-functions.php:305 example-functions.php:318
#: example-functions.php:330
msgid "Option One"
msgstr "Opção um"

#: example-functions.php:306 example-functions.php:319
#: example-functions.php:331
msgid "Option Two"
msgstr "Opção dois"

#: example-functions.php:307 example-functions.php:320
#: example-functions.php:332
msgid "Option Three"
msgstr "Opção três"

#: example-functions.php:312
msgid "Test Radio inline"
msgstr "Teste de botões de opções em linha"

#: example-functions.php:325
msgid "Test Radio"
msgstr "Teste de botões de opções"

#: example-functions.php:337
msgid "Test Taxonomy Radio"
msgstr "Teste de botões de opção de taxonomia"

#: example-functions.php:346
msgid "Test Taxonomy Select"
msgstr "Teste de selecção de taxonomia"

#: example-functions.php:354
msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
msgstr "Teste de caixas de selecção múltiplas de taxonomia"

#: example-functions.php:363
msgid "Test Checkbox"
msgstr "Teste de caixa de selecção"

#: example-functions.php:370 tests/test-cmb-field.php:271
msgid "Test Multi Checkbox"
msgstr "Teste de caixas de selecção múltiplas"

#: example-functions.php:376 tests/test-cmb-field.php:277
msgid "Check One"
msgstr "Caixa de selecção um"

#: example-functions.php:377 tests/test-cmb-field.php:278
msgid "Check Two"
msgstr "Caixa de selecção dois"

#: example-functions.php:378 tests/test-cmb-field.php:279
msgid "Check Three"
msgstr "Caixa de selecção três"

#: example-functions.php:384
msgid "Test wysiwyg"
msgstr "Teste de wysiwyg"

#: example-functions.php:392
msgid "Test Image"
msgstr "Teste de imagem"

#: example-functions.php:393
msgid "Upload an image or enter a URL."
msgstr "Carregar uma imagem ou introduzir URL."

#: example-functions.php:399
msgid "Multiple Files"
msgstr "Múltiplos ficheiros"

#: example-functions.php:400
msgid "Upload or add multiple images/attachments."
msgstr "Carregar ou adicionar múltiplas imagens/anexos."

#: example-functions.php:407
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

#: example-functions.php:410
#, php-format
msgid ""
"Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at %s."
msgstr ""
"Insira um URL do YouTube, Twitter ou Instagram. Suporta os serviços listados "
"em %s."

#: example-functions.php:443
msgid "About Page Metabox"
msgstr "Metabox da página Sobre"

#: example-functions.php:472
msgid "Repeating Field Group"
msgstr "Grupo de campos repetível"

#: example-functions.php:480
msgid "Generates reusable form entries"
msgstr "Gera entradas de formulário reutilizáveis"

#: example-functions.php:482
msgid "Entry {#}"
msgstr "Entrada {#}"

#: example-functions.php:483
msgid "Add Another Entry"
msgstr "Adicionar outra entrada"

#: example-functions.php:484
msgid "Remove Entry"
msgstr "Remover entrada"

#: example-functions.php:497
msgid "Entry Title"
msgstr "Título da entrada"

#: example-functions.php:504
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: example-functions.php:505
msgid "Write a short description for this entry"
msgstr "Escreva uma breve descrição sobre esta entrada"

#: example-functions.php:511
msgid "Entry Image"
msgstr "Imagem da entrada"

#: example-functions.php:517
msgid "Image Caption"
msgstr "Legenda da imagem"

#: example-functions.php:536
msgid "User Profile Metabox"
msgstr "Metabox do perfil de utilizador"

#: example-functions.php:543 example-functions.php:613
msgid "Extra Info"
msgstr "Informação extra"

#: example-functions.php:551
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: example-functions.php:558
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL do Facebook"

#: example-functions.php:565
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL do Twitter"

#: example-functions.php:572
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL do Google+"

#: example-functions.php:579
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL do LinkedIn"

#: example-functions.php:586
msgid "User Field"
msgstr "Campo de utilizador"

#: example-functions.php:606
msgid "Category Metabox"
msgstr "Metabox de categoria"

#: example-functions.php:621
msgid "Term Image"
msgstr "Imagem do termo"

#: example-functions.php:628
msgid "Arbitrary Term Field"
msgstr "Campo de termo arbitrário"

#: example-functions.php:650
msgid "Theme Options Metabox"
msgstr "Metabox de opções do tema"

#: example-functions.php:665
msgid "Site Background Color"
msgstr "Cor de fundo do site"

#: includes/CMB2.php:117
msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter."
msgstr "É necessário configurar a metabox para ter o parâmetro ID."

#: includes/CMB2.php:432
msgid "Click to toggle"
msgstr "Clique para alternar"

#: includes/CMB2_Ajax.php:71
msgid "Please Try Again"
msgstr "Por favor tente de novo"

#: includes/CMB2_Ajax.php:173 tests/cmb-tests-base.php:59
msgid "Remove Embed"
msgstr "Remover incorporação"

#: includes/CMB2_Ajax.php:181 includes/helper-functions.php:95
#: tests/cmb-tests-base.php:68
#, php-format
msgid "No oEmbed Results Found for %1$s. View more info at %2$s."
msgstr ""
"Nenhum resultado de oEmbed encontrado para %1$s. Ver mais informações em "
"%2$s."

#: includes/CMB2_Base.php:338
#, php-format
msgid ""
"The \"%s\" field parameter has been deprecated in favor of the \"%s\" "
"parameter."
msgstr ""
"O parâmetro de campo \"%s\" está obsoleto, por favor use o parâmetro \"%s\"."

#: includes/CMB2_Base.php:342
#, php-format
msgid ""
"Using the \"%s\" field parameter as a callback has been deprecated in favor "
"of the \"%s\" parameter."
msgstr ""
"A utilização do parâmetro de campo \"%s\" está obsoleta, por favor use o "
"parâmetro \"%s\"."

#: includes/CMB2_Base.php:372
#, php-format
msgid ""
"%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s! %3$s"
msgstr ""
"A função %1$s foi chamada com um parâmetro que está <strong>obsoleto</"
"strong> desde a versão %2$s! %3$s"

#: includes/CMB2_Base.php:375
#, php-format
msgid ""
"%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s with no alternative available."
msgstr ""
"A função %1$s foi chamada com um parâmetro que está <strong>obsoleto</"
"strong> desde a versão %2$s sem nenhuma alternativa disponível."

#: includes/CMB2_Base.php:408 includes/types/CMB2_Type_Base.php:138
#, php-format
msgid "Invalid %1$s property: %2$s"
msgstr "A propriedade de %1$s é inválida: %2$s"

#: includes/CMB2_Base.php:422 includes/types/CMB2_Type_Base.php:123
#, php-format
msgid "Invalid %1$s method: %2$s"
msgstr "O método de %1$s é inválido: %2$s"

#: includes/CMB2_Field.php:1116
msgid "Add Group"
msgstr "Adicionar grupo"

#: includes/CMB2_Field.php:1117
msgid "Remove Group"
msgstr "Remover grupo"

#: includes/CMB2_Field.php:1139 includes/CMB2_Field.php:1143
#: tests/test-cmb-field.php:234
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: includes/CMB2_Field.php:1204
msgid "Sorry, this field does not have a cmb_id specified."
msgstr "Desculpe, este campo não tem um cmb_id especificado."

#: includes/CMB2_Field_Display.php:408 includes/CMB2_JS.php:155
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:75 tests/test-cmb-types-base.php:143
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "File:"
msgstr "Ficheiro:"

#: includes/CMB2_JS.php:96 includes/CMB2_JS.php:135
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#: includes/CMB2_JS.php:97
msgid "Default"
msgstr "Por omissão"

#: includes/CMB2_JS.php:98
msgid "Select Color"
msgstr "Seleccionar cor"

#: includes/CMB2_JS.php:99
msgid "Current Color"
msgstr "Cor actual"

#: includes/CMB2_JS.php:125
msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "dd/mm/yy"

#: includes/CMB2_JS.php:126
msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday"
msgstr ""
"Domingo, Segunda-feira, Terça-feira, Quarta-feira, Quinta-feira, Sexta-"
"feira, Sábado"

#: includes/CMB2_JS.php:127
msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb"

#: includes/CMB2_JS.php:128
msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb"

#: includes/CMB2_JS.php:129
msgid ""
"January, February, March, April, May, June, July, August, September, "
"October, November, December"
msgstr ""
"Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, "
"Outubro, Novembro, Dezembro"

#: includes/CMB2_JS.php:130
msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec"
msgstr "Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez"

#: includes/CMB2_JS.php:131
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: includes/CMB2_JS.php:132
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: includes/CMB2_JS.php:133
msgid "Today"
msgstr "Hoje"

#: includes/CMB2_JS.php:134 includes/CMB2_JS.php:144
msgid "Done"
msgstr "Concluído"

#: includes/CMB2_JS.php:138
msgid "Choose Time"
msgstr "Escolher hora"

#: includes/CMB2_JS.php:139
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: includes/CMB2_JS.php:140
msgid "Hour"
msgstr "Hora"

#: includes/CMB2_JS.php:141
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"

#: includes/CMB2_JS.php:142
msgid "Second"
msgstr "Segundo"

#: includes/CMB2_JS.php:143
msgid "Now"
msgstr "Agora"

#: includes/CMB2_JS.php:145
msgctxt ""
"Valid formatting string, as per http://trentrichardson.com/examples/"
"timepicker/"
msgid "hh:mm TT"
msgstr "hh:mm TT"

#: includes/CMB2_JS.php:151
msgid "Use this file"
msgstr "Usar este ficheiro"

#: includes/CMB2_JS.php:152
msgid "Use these files"
msgstr "Usar estes ficheiros"

#: includes/CMB2_JS.php:153 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:61
msgid "Remove Image"
msgstr "Remover imagem"

#: includes/CMB2_JS.php:154 includes/CMB2_Types.php:303
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:80 tests/test-cmb-types-base.php:143
#: tests/test-cmb-types.php:47 tests/test-cmb-types.php:55
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: includes/CMB2_JS.php:156 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:78
#: tests/test-cmb-types-base.php:143 tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"

#: includes/CMB2_JS.php:157
msgid "Select / Deselect All"
msgstr "Seleccionar / desseleccionar tudo"

#: includes/CMB2_Types.php:171
#, php-format
msgid ""
"Custom field types require a Type object instantiation to use this method. "
"This method was called by the '%s' field type."
msgstr ""
"Os tipos de campo personalizados requerem uma instância do Tipo de objecto "
"para usar este método. Este método foi chamado pelo tipo de campo '%s'."

#: includes/CMB2_Types.php:174
msgid "That field type may not work as expected."
msgstr "Este tipo de campo poderá não funcionar como esperado."

#: includes/CMB2_Types.php:175
msgid "That field type will not work as expected."
msgstr "Este tipo de campo não vai funcionar como esperado."

#: includes/CMB2_Types.php:177
msgid ""
"For more information about this change see: https://github.com/mustardBees/"
"cmb-field-select2/pull/34w"
msgstr ""
"Para mais informações sobre esta alteração, consulte: https://github.com/"
"mustardBees/cmb-field-select2/pull/34w"

#: includes/CMB2_Types.php:240
msgid "Add Row"
msgstr "Adicionar linha"

#: includes/CMB2_hookup.php:128
msgid ""
"Term Metadata is a WordPress 4.4+ feature. Please upgrade your WordPress "
"install."
msgstr ""
"Metadados de termos é uma funcionalidade do WordPress 4.4+. Por favor "
"actualize a sua instalação do WordPress."

#: includes/CMB2_hookup.php:132
msgid "Term metaboxes configuration requires a \"taxonomies\" parameter."
msgstr ""
"A configuração de metaboxes de termos requer um parâmetro \"taxonomies\"."

#: includes/helper-functions.php:284
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: includes/types/CMB2_Type_File.php:36 tests/test-cmb-types.php:683
#: tests/test-cmb-types.php:701
msgid "Add or Upload File"
msgstr "Adicionar ou carregar ficheiro"

#: includes/types/CMB2_Type_File_List.php:36 tests/test-cmb-types.php:639
#: tests/test-cmb-types.php:663
msgid "Add or Upload Files"
msgstr "Adicionar ou carregar ficheiros"

#: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Multicheck.php:27
#: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Radio.php:25
msgid "No terms"
msgstr "Nenhum termo"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "CMB2"
msgstr "CMB2"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/CMB2/CMB2"
msgstr "https://github.com/CMB2/CMB2"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"CMB2 will create metaboxes and forms with custom fields that will blow your "
"mind."
msgstr ""
"O CMB2 permite criar metaboxes e formulários com campos personalizados que "
"são surpreendentes."

#. Author of the plugin/theme
msgid "WebDevStudios"
msgstr "WebDevStudios"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://webdevstudios.com"
msgstr "http://webdevstudios.com"