broken-link-checker-ja.po 59.3 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989
# Translation of the WordPress plugin Broken Link Checker 0.9.2 by Janis Elsts.
# Copyright (C) 2010 Janis Elsts
# This file is distributed under the same license as the Broken Link Checker package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Broken Link Checker 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/broken-link-checker\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 12:29:11+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:22+0900\n"
"Last-Translator: Shohei Tanaka <shohei.tanaka@artisanworkshop.biz>\n"
"Language-Team: Shohei Tanaka <shohei.tanaka@artisanworkshop.biz>\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: core/core.php:153 includes/admin/links-page-js.php:44
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."

#: core/core.php:177 includes/admin/options-page-js.php:18
msgid "[ Network error ]"
msgstr "[ネットワークエラー]"

#: core/core.php:204
msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected"
msgstr "リンクエラーが検出された場合に、ウィジェットを自動的に展開する"

#: core/core.php:295
msgid "Link Checker Settings"
msgstr "リンクチェッカーの設定"

#: core/core.php:296
msgid "Link Checker"
msgstr "Broken Link Checker"

#: core/core.php:301 includes/link-query.php:27
msgid "Broken Links"
msgstr "リンクエラーをチェック"

#: core/core.php:317
msgid "View Broken Links"
msgstr "リンクエラーを見る"

#: core/core.php:332
msgid "Feedback"
msgstr "フィードバック"

#: core/core.php:340
msgid "Go to Broken Links"
msgstr "リンクエラーを見る"

#: core/core.php:369
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: core/core.php:572
msgid "Settings saved."
msgstr "設定を保存"

#: core/core.php:578
msgid "Thank you for your donation!"
msgstr "寄付をありがとうございます!"

#: core/core.php:586
msgid "Complete site recheck started."
msgstr "サイト全体の再確認が開始されました。"

#: core/core.php:595
msgid "Details"
msgstr "詳細"

#: core/core.php:609
msgid "General"
msgstr "一般"

#: core/core.php:610
msgid "Look For Links In"
msgstr "リンクチェック対象"

#: core/core.php:611
msgid "Which Links To Check"
msgstr "リンク種類チェック対象"

#: core/core.php:612
msgid "Protocols & APIs"
msgstr "プロトコル&API"

#: core/core.php:613
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"

#: core/core.php:628
msgid "Broken Link Checker Options"
msgstr "Broken Link Checkerのオプション"

#: core/core.php:670 includes/admin/table-printer.php:203
msgid "Status"
msgstr "ステータス"

#: core/core.php:672 includes/admin/options-page-js.php:56
msgid "Show debug info"
msgstr "デバッグ情報を表示"

#: core/core.php:700
msgid "Check each link"
msgstr "各リンクをチェック"

#: core/core.php:705
msgid "Every %s hours"
msgstr "%s 時間ごと"

#: core/core.php:714
msgid ""
"Existing links will be checked this often. New links will usually be checked "
"ASAP."
msgstr ""
"既存のリンクは、定期的にチェックされます。新しいリンクは即チェックされます。"

#: core/core.php:721
msgid "E-mail notifications"
msgstr "メールで通知"

#: core/core.php:727
msgid "Send me e-mail notifications about newly detected broken links"
msgstr "新たに検出されたリンクエラーに関してメール通知を受ける"

#: core/core.php:735
msgid "Send authors e-mail notifications about broken links in their posts"
msgstr "記事内のリンク切れについて、投稿者に電子メール通知を送信"

#: core/core.php:742
msgid "Notification e-mail address"
msgstr "通知メールアドレス"

#: core/core.php:754
msgid ""
"Leave empty to use the e-mail address specified in Settings &rarr; General."
msgstr ""
"設定で指定した電子メールアドレスを使用する場合は空白のままにします → 設定[一"
"般]"

#: core/core.php:761
msgid "Link tweaks"
msgstr "リンクの調整"

#: core/core.php:767
msgid "Apply custom formatting to broken links"
msgstr "リンクエラーにカスタムCSSを適用する"

#: core/core.php:771 core/core.php:802
msgid "Edit CSS"
msgstr "CSSを編集"

#: core/core.php:787
msgid "Example : Lorem ipsum <a %s>broken link</a>, dolor sit amet."
msgstr "例: Lorem ipsum<a %s>リンク切れ</a>, dolor sit amet."

#: core/core.php:790 core/core.php:821
msgid "Click \"Save Changes\" to update example output."
msgstr "例の表示を更新するには\"変更を保存\"をクリックしてください。"

#: core/core.php:798
msgid "Apply custom formatting to removed links"
msgstr "削除したリンクにカスタムCSSを適用する"

#: core/core.php:818
msgid "Example : Lorem ipsum <span %s>removed link</span>, dolor sit amet."
msgstr "例: Lorem ipsum<a %s>削除されたリンク</a>, dolor sit amet."

#: core/core.php:831
msgid "Stop search engines from following broken links"
msgstr ""
"検索エンジンがリンクエラーをリンクしたと認識しないようにする<small>リンクエ"
"ラーに<code>rel=”nofollow”</code>が付きます</small>"

#: core/core.php:839
msgctxt "settings page"
msgid "Suggestions"
msgstr "提案"

#: core/core.php:845
msgid "Suggest alternatives to broken links"
msgstr "リンク切れに代わるものを提案する"

#: core/core.php:861
msgid "Look for links in"
msgstr "リンクチェック対象"

#: core/core.php:872
msgid "Post statuses"
msgstr "リンクチェックする記事のステータス"

#: core/core.php:905
msgid "Link types"
msgstr "リンクの種類"

#: core/core.php:911
msgid "Error : All link parsers missing!"
msgstr "エラー: すべてのリンクパーサがなくなっています!"

#: core/core.php:918
msgid "Exclusion list"
msgstr "除外リスト"

#: core/core.php:919
msgid ""
"Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :"
msgstr "URLが含まれるリンクをチェックしない(1行に1つ):"

#: core/core.php:937
msgid "Check links using"
msgstr "リンクチェックに使用するもの"

#: core/core.php:956 includes/links.php:867
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"

#: core/core.php:962 core/core.php:1031 core/core.php:3019
msgid "%s seconds"
msgstr "%s 秒"

#: core/core.php:971
msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken."
msgstr "これよりも読み込みに時間がかかったリンクはリンクエラーとマークする"

#: core/core.php:978
msgid "Link monitor"
msgstr "リンクモニター"

#: core/core.php:986
msgid "Run continuously while the Dashboard is open"
msgstr "継続的にダッシュボードが開いている間実行する"

#: core/core.php:994
msgid "Run hourly in the background"
msgstr "バックグラウンドで1時間ごとに実行する"

#: core/core.php:1002
msgid "Show the dashboard widget for"
msgstr "ウィジェットのダッシュボードを表示"

#: core/core.php:1007
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"

#: core/core.php:1008
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Editor and above"
msgstr "編集者以上"

#: core/core.php:1009
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Nobody (disables the widget)"
msgstr "誰も出来ない(ウィジェットの無効)"

#: core/core.php:1025
msgid "Max. execution time"
msgstr "最大実行時間"

#: core/core.php:1042
msgid ""
"The plugin works by periodically launching a background job that parses your "
"posts for links, checks the discovered URLs, and performs other time-"
"consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the link monitor "
"may run each time before stopping."
msgstr ""
"このプラグインは、他の時間のかかるタスクを実行するバックグラウンドジョブを使"
"用して、定期的に起動することで動作します。 ここでは、リンクモニタが停止する前"
"に実行することができる時間を設定することができます。"

#: core/core.php:1051
msgid "Server load limit"
msgstr "サーバーの負担の制限"

#: core/core.php:1066
msgid "Current load : %s"
msgstr "現在の負担:%s"

#: core/core.php:1071
msgid ""
"Link checking will be suspended if the average <a href=\"%s\">server load</"
"a> rises above this number. Leave this field blank to disable load limiting."
msgstr ""
"サーバーの<a href=\"%s\">負荷</a>が設定した数値以上に上昇したら、リンクチェッ"
"クが中断されます。負荷制限を無効にするには、このフィールドを空白にしておいて"
"ください。"

#: core/core.php:1080
msgid "Not available"
msgstr "利用できません"

#: core/core.php:1082
msgid ""
"Load limiting only works on Linux-like systems where <code>/proc/loadavg</"
"code> is present and accessible."
msgstr ""
"負荷制限が動作し、アクセス可能な '/proc/loadavg' を Linux のようなシステムで"
"動作します。"

#: core/core.php:1090
msgid "Logging"
msgstr "ログの保存"

#: core/core.php:1096
msgid "Enable logging"
msgstr "ログを取る"

#: core/core.php:1103
msgid "Log file location"
msgstr "ログファイルの場所"

#: core/core.php:1112
msgctxt "log file location"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: core/core.php:1126
msgctxt "log file location"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"

#: core/core.php:1138
msgid "Forced recheck"
msgstr "再確認"

#: core/core.php:1141
msgid "Re-check all pages"
msgstr "すべてのページを再確認"

#: core/core.php:1145
msgid ""
"The \"Nuclear Option\". Click this button to make the plugin empty its link "
"database and recheck the entire site from scratch."
msgstr ""
"これは\"危険なオプション\"です。リンクデーターベースを空にしてサイト全体を最"
"初から再確認する場合はこのボタンをクリックします。"

#: core/core.php:1156
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"

#: core/core.php:1207
msgid "Configure"
msgstr "設定"

#: core/core.php:1289
msgid ""
"Enter the names of custom fields you want to check (one per line). If a "
"field contains HTML code, prefix its name with <code>html:</code>. For "
"example, <code>html:field_name</code>."
msgstr ""
"あなたが、チェックしたいカスタムフィールドの名前を入れてください。一行1個ず"
"つ。もし、htmlコードを許容しているフィールドならば、前に<code>html:</code>を"
"付けてください。例:<code>html:field_name</code>"

#: core/core.php:1420 core/core.php:1503 core/core.php:1535
msgid "Database error : %s"
msgstr "データベース エラー: %s"

#: core/core.php:1485
msgid "You must enter a filter name!"
msgstr "フィルター名を入力する必要があります!"

#: core/core.php:1489
msgid "Invalid search query."
msgstr "無効な検索クエリ"

#: core/core.php:1498
msgid "Filter \"%s\" created"
msgstr "フィルター %s を作成しました。"

#: core/core.php:1525
msgid "Filter ID not specified."
msgstr "フィルタが指定されないIDです。"

#: core/core.php:1532
msgid "Filter deleted"
msgstr "フィルタを削除"

#: core/core.php:1579
msgid "Replaced %d redirect with a direct link"
msgid_plural "Replaced %d redirects with direct links"
msgstr[0] "%dのリダイレクトは直接のリンクに変更されました。"
msgstr[1] "%dのリダイレクトは直接のリンクに変更されました。"

#: core/core.php:1590
msgid "Failed to fix %d redirect"
msgid_plural "Failed to fix %d redirects"
msgstr[0] "%d リダイレクトの修正に失敗しました。"
msgstr[1] "%d リダイレクトの修正に失敗しました。"

#: core/core.php:1601
msgid "None of the selected links are redirects!"
msgstr "選択したリンクはリダイレクトではありません。"

#: core/core.php:1679
msgid "%d link updated."
msgid_plural "%d links updated."
msgstr[0] "%dのリンクを更新しました。"
msgstr[1] "%dのリンクを更新しました。"

#: core/core.php:1690
msgid "Failed to update %d link."
msgid_plural "Failed to update %d links."
msgstr[0] "%dのリンク更新に失敗しました。"
msgstr[1] "%dのリンク更新に失敗しました。"

#: core/core.php:1779
msgid "%d link removed"
msgid_plural "%d links removed"
msgstr[0] "%d リンクの削除"
msgstr[1] "%d リンクの削除"

#: core/core.php:1790
msgid "Failed to remove %d link"
msgid_plural "Failed to remove %d links"
msgstr[0] "%d リンクを削除できませんでした。"
msgstr[1] "%d リンクを削除できませんでした。"

#: core/core.php:1899
msgid ""
"%d item was skipped because it can't be moved to the Trash. You need to "
"delete it manually."
msgid_plural ""
"%d items were skipped because they can't be moved to the Trash. You need to "
"delete them manually."
msgstr[0] ""
"%dの項目をゴミ箱に移動できないため、スキップされました。手動で削除する必要が"
"あります。"
msgstr[1] ""
"%dの項目をゴミ箱に移動できないため、スキップされました。手動で削除する必要が"
"あります。"

#: core/core.php:1921
msgid "Didn't find anything to delete!"
msgstr "削除するには何も見つかりませんでした!"

#: core/core.php:1949
msgid "%d link scheduled for rechecking"
msgid_plural "%d links scheduled for rechecking"
msgstr[0] "%dのリンクを再確認します。"
msgstr[1] "%dのリンクを再確認します。"

#: core/core.php:1995 core/core.php:2637
msgid "This link was manually marked as working by the user."
msgstr "このリンクは手動での作業としてマークされました。"

#: core/core.php:2002
msgid "Couldn't modify link %d"
msgstr "%dのリンクを変更することができませんでした"

#: core/core.php:2012
msgid "%d link marked as not broken"
msgid_plural "%d links marked as not broken"
msgstr[0] "%dリンクを「リンクエラーでない」としました"
msgstr[1] "%dリンクを「リンクエラーでない」としました"

#: core/core.php:2052
msgid "Table columns"
msgstr "表の列"

#: core/core.php:2071
msgid "Show on screen"
msgstr "画面に表示する"

#: core/core.php:2078
msgid "links"
msgstr "リンク"

#: core/core.php:2079 includes/admin/table-printer.php:171
msgid "Apply"
msgstr "適用"

#: core/core.php:2083
msgid "Misc"
msgstr "その他"

#: core/core.php:2098
msgid "Highlight links broken for at least %s days"
msgstr "発見してから%s日過ぎたリンクエラーをハイライト表示する"

#: core/core.php:2107
msgid "Color-code status codes"
msgstr "ステータスコードを色分けする"

#: core/core.php:2124 core/core.php:2622 core/core.php:2662 core/core.php:2695
#: core/core.php:2782
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "それを行うことが許可されていません!"

#: core/core.php:2492
msgid "View broken links"
msgstr "リンクエラーを表示"

#: core/core.php:2493
msgid "Found %d broken link"
msgid_plural "Found %d broken links"
msgstr[0] "%dのリンクエラーを発見しました"
msgstr[1] "%dのリンクエラーを発見しました"

#: core/core.php:2499
msgid "No broken links found."
msgstr "リンクを発見しました。"

#: core/core.php:2506
msgid "%d URL in the work queue"
msgid_plural "%d URLs in the work queue"
msgstr[0] "%d URLワークキュー内"
msgstr[1] "%d URLワークキュー内"

#: core/core.php:2509
msgid "No URLs in the work queue."
msgstr "ワークキュー内のURLはありません"

#: core/core.php:2515
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d unique URL"
msgid_plural "%d unique URLs"
msgstr[0] "%dリンク検出 ユニークURL"
msgstr[1] "%dリンク検出 ユニークURL"

#: core/core.php:2519
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%dリンク"
msgstr[1] "%dリンク"

#: core/core.php:2525
msgid "Detected %1$s in %2$s and still searching..."
msgstr "%2$s 中%1$s を検出し、検索中..."

#: core/core.php:2531
msgid "Detected %1$s in %2$s."
msgstr "%2$s中%1$sを検出する。"

#: core/core.php:2538
msgid "Searching your blog for links..."
msgstr "あなたのブログへのリンクを検索しています..."

#: core/core.php:2540
msgid "No links detected."
msgstr "リンクの検出。"

#: core/core.php:2566
msgctxt "current load"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: core/core.php:2630 core/core.php:2670 core/core.php:2710 core/core.php:2792
msgid "Oops, I can't find the link %d"
msgstr "リンク %d を見つけることができません。"

#: core/core.php:2643 core/core.php:2680
msgid "Oops, couldn't modify the link!"
msgstr "リンクを変更できませんでした!"

#: core/core.php:2646 core/core.php:2683 core/core.php:2818
msgid "Error : link_id not specified"
msgstr "エラー: link_id が指定されていません"

#: core/core.php:2701
msgid "Error : link_id or new_url not specified"
msgstr "エラー: link_id または new_url が指定されていません"

#: core/core.php:2719
msgid "Oops, the new URL is invalid!"
msgstr "新しい URL が無効です!"

#: core/core.php:2734
msgid "An unexpected error occurred!"
msgstr "予期しないエラーが発生しました !"

#: core/core.php:2801
msgid "An unexpected error occured!"
msgstr "予期しないエラーが発生しました !"

#: core/core.php:2827
msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!"
msgstr "この情報にアクセスする権限を持っていません!"

#: core/core.php:2840
msgid "Error : link ID not specified"
msgstr "エラー: リンクIDは指定しませんでした。"

#: core/core.php:2854
msgid "Failed to load link details (%s)"
msgstr "リンクの詳細 (%s) の読み込みに失敗しました"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Broken Link Checker 1.9.3)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: core/core.php:2908
msgid "Broken Link Checker"
msgstr "Broken Link Checker"

#: core/core.php:2928
msgid "PHP version"
msgstr "PHPバージョン"

#: core/core.php:2934
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQLバージョン"

#: core/core.php:2947
msgid ""
"You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly."
msgstr ""
"CURLのバージョンが古いため、リダイレクト検出が正しく動作しないことがありま"
"す。"

#: core/core.php:2959 core/core.php:2975 core/core.php:2980
msgid "Not installed"
msgstr "インストールされていません"

#: core/core.php:2962
msgid "CURL version"
msgstr "CURLバージョン"

#: core/core.php:2968
msgid "Installed"
msgstr "インストールされています"

#: core/core.php:2981
msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!"
msgstr ""
"CURL か Snoopy はプラグイン動作するためにインストールされている必要がありま"
"す!"

#: core/core.php:2992
msgid "On"
msgstr "ON"

#: core/core.php:2993
msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on."
msgstr ""
"セーフモードが有効な場合リダイレクトリンクエラーとして検出されることがありま"
"す。"

#: core/core.php:2998 core/core.php:3012
msgid "Off"
msgstr "OFF"

#: core/core.php:3006
msgid "On ( %s )"
msgstr "ON ( %s )"

#: core/core.php:3007
msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on."
msgstr "ここにある場合リダイレクトリンクエラーとして検出されることがあります。"

#: core/core.php:3036
msgid ""
"If this value is zero even after several page reloads you have probably "
"encountered a bug."
msgstr ""
"この値がもししばらくたったあと再読込みしても0だった場合、バグが発生した可能性"
"があります。"

#: core/core.php:3159 core/core.php:3278
msgid "[%s] Broken links detected"
msgstr "[%s] リンクエラーの検出"

#: core/core.php:3164
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link on your site."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links on your site."
msgstr[0] ""
"Broken Link Checkerは、あなたのサイトに新しいリンク%dがリンクエラーと検出され"
"ました。"
msgstr[1] ""
"Broken Link Checkerは、あなたのサイトに新しいリンク%dがリンクエラーと検出され"
"ました。"

#: core/core.php:3195
msgid "Here's a list of the first %d broken links:"
msgid_plural "Here's a list of the first %d broken links:"
msgstr[0] "%dの壊れたリンクのリスト:"
msgstr[1] "%dの壊れたリンクのリスト:"

#: core/core.php:3204
msgid "Here's a list of the new broken links: "
msgstr "リンクエラーの一覧 : "

#: core/core.php:3213
msgid "Link text : %s"
msgstr "リンク テキスト: %s"

#: core/core.php:3214
msgid "Link URL : <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "リンクのURL : <a href=\"%s\">%s</a>"

#: core/core.php:3215
msgid "Source : %s"
msgstr "ソース : %s"

#: core/core.php:3229
msgid "You can see all broken links here:"
msgstr "すべてのリンクエラーを見ることができます:"

#: core/core.php:3283
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link in your posts."
msgid_plural ""
"Broken Link Checker has detected %d new broken links in your posts."
msgstr[0] ""
"Broken Link Checkerは、あなたのサイトに新しいリンク%dがリンクエラーと検出され"
"ました。"
msgstr[1] ""
"Broken Link Checkerは、あなたのサイトに新しいリンク%dがリンクエラーと検出され"
"ました。"

#: core/init.php:249
msgid "Once Weekly"
msgstr "週1回"

#: core/init.php:255
msgid "Twice a Month"
msgstr "月2回"

#: core/init.php:331
msgid ""
"Broken Link Checker installation failed. Try deactivating and then "
"reactivating the plugin."
msgstr ""
"リンク切れチェッカーのインストールに失敗しました。プラグインを停止にしてか"
"ら、有効化してみてください。"

#: core/init.php:335
msgid ""
"Please activate the plugin separately on each site. Network activation is "
"not supported."
msgstr ""
"各サイトで個別にプラグインの設定を有効にしてください。ネットワークの有効化は"
"サポートされていません。"

#: includes/admin/db-upgrade.php:95
msgid "Failed to delete old DB tables. Database error : %s"
msgstr "古いDBのテーブルの削除に失敗しました。データベースエラー: %s"

#: includes/admin/links-page-js.php:62 includes/admin/links-page-js.php:525
msgid "Wait..."
msgstr "処理中..."

#: includes/admin/links-page-js.php:107 includes/admin/table-printer.php:663
msgid "Not broken"
msgstr "リンクエラーでない"

#: includes/admin/links-page-js.php:243
msgctxt "link text"
msgid "(None)"
msgstr "(無し)"

#: includes/admin/links-page-js.php:244
msgctxt "link text"
msgid "(Multiple links)"
msgstr "(マルチリンク)"

#: includes/admin/links-page-js.php:302
msgctxt "link suggestions"
msgid "Searching..."
msgstr "検索中..."

#: includes/admin/links-page-js.php:303
msgctxt "link suggestions"
msgid "No suggestions available."
msgstr "提案はありません。"

#: includes/admin/links-page-js.php:304
msgctxt "link suggestions"
msgid "Archived page from %s (via the Wayback Machine)"
msgstr "(Wayback Machineを経由して)%sからアーカイブされたページ"

#: includes/admin/links-page-js.php:387
msgid "%d instances of the link were successfully modified."
msgstr "%dのインスタンスのリンクが正常に変更されました。"

#: includes/admin/links-page-js.php:393
msgid ""
"However, %d instances couldn't be edited and still point to the old URL."
msgstr "しかし、 %d のインスタンスは削除できませんでした。"

#: includes/admin/links-page-js.php:399
msgid "The link could not be modified."
msgstr "リンクを変更できませんでした。"

#: includes/admin/links-page-js.php:402
msgid "The following error(s) occurred :"
msgstr "以下のエラーが発生しました:"

#: includes/admin/links-page-js.php:488
msgid "Error: Link URL must not be empty."
msgstr "エラー:リンクURLは空ではいけません。"

#: includes/admin/links-page-js.php:563
msgid "%d instances of the link were successfully unlinked."
msgstr "リンク%dのインスタンスが正常に解除されました。"

#: includes/admin/links-page-js.php:569
msgid "However, %d instances couldn't be removed."
msgstr "しかし、%dのインスタンスは削除できませんでした。"

#: includes/admin/links-page-js.php:574
msgid "The plugin failed to remove the link."
msgstr "プラグインは、リンクを削除できませんでした。"

#: includes/admin/links-page-js.php:577
msgid "The following error(s) occured :"
msgstr "エラーが発生しました:"

#: includes/admin/links-page-js.php:585 includes/admin/table-printer.php:281
#: includes/admin/table-printer.php:657
msgid "Unlink"
msgstr "リンク解除"

#: includes/admin/links-page-js.php:629
msgid "Enter a name for the new custom filter"
msgstr "新しいカスタムフィルターの名前を入力します。"

#: includes/admin/links-page-js.php:641
msgid ""
"You are about to delete the current filter.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"現在のフィルタを削除しようとしています。 \n"
"「OK」で削除、「キャンセル」で中止します。"

#: includes/admin/links-page-js.php:665
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts, bookmarks or other items that "
"contain any of the selected links? This action can't be undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"すべての記事の、ブックマーク、またはいずれかを選択したリンクが含まれている他"
"の項目を削除してよろしいですか?\n"
"この操作は元に戻すことはできません。\n"
"「OK」で削除、「キャンセル」で中止します。"

#: includes/admin/links-page-js.php:679
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected links? This action can't be "
"undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to remove"
msgstr ""
"選択したリンクを削除してよろしいですか?元に戻すことはできません。\n"
"この操作は元に戻すことはできません。\n"
"「OK」で削除、「キャンセル」で中止します。"

#: includes/admin/links-page-js.php:791
msgid "Enter a search string first."
msgstr "検索文字列が最初に入力してください。"

#: includes/admin/links-page-js.php:798
msgid "Select one or more links to edit."
msgstr "ひとつまたは複数のリンクを編集することができます。"

#: includes/admin/options-page-js.php:54
msgid "Hide debug info"
msgstr "デバッグ情報を隠す"

#: includes/admin/search-form.php:16
msgid "Save This Search As a Filter"
msgstr "この検索フィルターとして保存"

#: includes/admin/search-form.php:26
msgid "Delete This Filter"
msgstr "このフィルターを削除"

#: includes/admin/search-form.php:32 includes/link-query.php:65
msgid "Search"
msgstr "検索"

#: includes/admin/search-form.php:42
msgid "Link text"
msgstr "リンクテキスト"

#: includes/admin/search-form.php:45 includes/admin/table-printer.php:208
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/search-form.php:48 includes/admin/table-printer.php:527
msgid "HTTP code"
msgstr "HTTP コード"

#: includes/admin/search-form.php:51
msgid "Link status"
msgstr "リンクのステータス"

#: includes/admin/search-form.php:68 includes/admin/search-form.php:85
msgid "Link type"
msgstr "リンクの種類"

#: includes/admin/search-form.php:70
msgid "Any"
msgstr "任意"

#: includes/admin/search-form.php:74
msgid "Links used in"
msgstr "リンクチェック対象"

#: includes/admin/search-form.php:112
msgid "Search Links"
msgstr "リンク検索"

#: includes/admin/search-form.php:113 includes/admin/table-printer.php:357
#: includes/admin/table-printer.php:687 includes/admin/table-printer.php:812
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: includes/admin/sidebar.php:24
msgid "More plugins by Janis Elsts"
msgstr "Janis Elsts作成の他のプラグイン"

#: includes/admin/sidebar.php:47
msgid "Donate $10, $20 or $50!"
msgstr "$10, $20 もしくは $50の寄付!"

#: includes/admin/sidebar.php:50
msgid ""
"If you like this plugin, please donate to support development and "
"maintenance!"
msgstr ""
"このプラグインを気に入って頂けたら、開発と保守を支援するために寄付してくださ"
"い!"

#: includes/admin/sidebar.php:68
msgid "Return to WordPress Dashboard"
msgstr "WordPress Dashboardに戻る"

#: includes/admin/table-printer.php:185
msgid "Compact View"
msgstr "一覧表示"

#: includes/admin/table-printer.php:186
msgid "Detailed View"
msgstr "詳細表示"

#: includes/admin/table-printer.php:215
msgid "Source"
msgstr "ソース"

#: includes/admin/table-printer.php:221
msgid "Link Text"
msgstr "リンクテキスト"

#: includes/admin/table-printer.php:228
msgid "Redirect URL"
msgstr "リダイレクトURL"

#: includes/admin/table-printer.php:276
msgid "Bulk Actions"
msgstr "一括操作"

#: includes/admin/table-printer.php:277 includes/admin/table-printer.php:654
msgid "Edit URL"
msgstr "URLを編集"

#: includes/admin/table-printer.php:278
msgid "Recheck"
msgstr "再確認"

#: includes/admin/table-printer.php:279
msgid "Fix redirects"
msgstr "リダイレクトを修正"

#: includes/admin/table-printer.php:280
msgid "Mark as not broken"
msgstr "リンクエラーでない"

#: includes/admin/table-printer.php:284
msgid "Move sources to Trash"
msgstr "ゴミ箱に移動"

#: includes/admin/table-printer.php:286
msgid "Delete sources"
msgstr "ソースを削除"

#: includes/admin/table-printer.php:301
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:302
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:310
msgid "Displaying %s&#8211;%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>"
msgstr "表示 %s&#8211;%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>"

#: includes/admin/table-printer.php:333
msgid "Bulk Edit URLs"
msgstr "URLを一括編集"

#: includes/admin/table-printer.php:335
msgid "Find"
msgstr "検索"

#: includes/admin/table-printer.php:339
msgid "Replace with"
msgstr "置き換え"

#: includes/admin/table-printer.php:347
msgid "Case sensitive"
msgstr "大文字と小文字を区別する"

#: includes/admin/table-printer.php:351
msgid "Regular expression"
msgstr "正規表現"

#: includes/admin/table-printer.php:359 includes/admin/table-printer.php:813
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: includes/admin/table-printer.php:512
msgid "Post published on"
msgstr "投稿を公開"

#: includes/admin/table-printer.php:517
msgid "Link last checked"
msgstr "最後のリンクチェック"

#: includes/admin/table-printer.php:521
msgid "Never"
msgstr "決して"

#: includes/admin/table-printer.php:532
msgid "Response time"
msgstr "応答時間"

#: includes/admin/table-printer.php:534
msgid "%2.3f seconds"
msgstr "%2.3f 秒"

#: includes/admin/table-printer.php:537
msgid "Final URL"
msgstr "リダイレクトされたURL"

#: includes/admin/table-printer.php:542
msgid "Redirect count"
msgstr "リダイレクトの回数"

#: includes/admin/table-printer.php:547
msgid "Instance count"
msgstr "インスタンス数"

#: includes/admin/table-printer.php:556
msgid "This link has failed %d time."
msgid_plural "This link has failed %d times."
msgstr[0] "最終チェック%d時間前"
msgstr[1] "最終チェック%d時間前"

#: includes/admin/table-printer.php:564
msgid "This link has been broken for %s."
msgstr "%sの間リンクエラー状態です。"

#: includes/admin/table-printer.php:575
msgid "Log"
msgstr "ログ"

#: includes/admin/table-printer.php:600
msgid "Show more info about this link"
msgstr "このリンクに関する表示詳細情報をもっと見る"

#: includes/admin/table-printer.php:618
msgctxt "checked how long ago"
msgid "Checked"
msgstr "チェック"

#: includes/admin/table-printer.php:634
msgid "Broken for"
msgstr "エラー"

#: includes/admin/table-printer.php:654
msgid "Edit this link"
msgstr "このリンクを編集"

#: includes/admin/table-printer.php:656
msgid "Remove this link from all posts"
msgstr "すべての記事からこのリンクを削除"

#: includes/admin/table-printer.php:662
msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid"
msgstr "リンクエラーのリストから削除する"

#: includes/admin/table-printer.php:670
msgid "Hide this link and do not report it again unless its status changes"
msgstr ""
"このリンクを非表示にし、ステータスの変更が無い限りレポートしないようにしま"
"す。"

#: includes/admin/table-printer.php:671
msgid "Dismiss"
msgstr "リンク切れから解除"

#: includes/admin/table-printer.php:676
msgid "Undismiss this link"
msgstr "このリンクをリンク切れから解除する"

#: includes/admin/table-printer.php:677
msgid "Undismiss"
msgstr "リンク切れにします"

#: includes/admin/table-printer.php:688
msgid "Update URL"
msgstr "URLを編集"

#: includes/admin/table-printer.php:715
msgid "[An orphaned link! This is a bug.]"
msgstr "[独立したリンク! これはバグです]"

#: includes/admin/table-printer.php:792
msgctxt "inline editor title"
msgid "Edit Link"
msgstr "リンクを編集"

#: includes/admin/table-printer.php:795
msgctxt "inline link editor"
msgid "Text"
msgstr "リンクテキスト"

#: includes/admin/table-printer.php:800
msgctxt "inline link editor"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/table-printer.php:805
msgctxt "inline link editor"
msgid "Suggestions"
msgstr "提案"

#: includes/admin/table-printer.php:825
msgid "Use this URL"
msgstr "このURLを使う"

#: includes/any-post.php:398 modules/containers/blogroll.php:46
#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: includes/any-post.php:406 modules/containers/custom_field.php:213
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "この項目をゴミ箱に移動"

#: includes/any-post.php:408 modules/containers/custom_field.php:215
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"

#: includes/any-post.php:413 modules/containers/custom_field.php:220
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "この項目を完全に削除する"

#: includes/any-post.php:415 modules/containers/blogroll.php:47
#: modules/containers/custom_field.php:222
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: includes/any-post.php:428
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "プレビュー &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:429
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"

#: includes/any-post.php:436
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "見る &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:437 modules/containers/comment.php:166
#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View"
msgstr "見る"

#: includes/any-post.php:456 modules/containers/custom_field.php:207
msgid "Edit this item"
msgstr "この項目を編集"

#: includes/any-post.php:520 modules/containers/blogroll.php:83
#: modules/containers/comment.php:43
msgid "Nothing to update"
msgstr "何も更新してません"

#: includes/any-post.php:530
msgid "Updating post %d failed"
msgstr "ポスト%dが更新できませんでした。"

#: includes/any-post.php:567 modules/containers/custom_field.php:294
msgid "Failed to delete post \"%s\" (%d)"
msgstr "\"%s\"(%d)の投稿を削除できませんでした。"

#: includes/any-post.php:586 modules/containers/custom_field.php:313
msgid ""
"Can't move post \"%s\" (%d) to the trash because the trash feature is "
"disabled"
msgstr ""
"ゴミ箱機能が無効になっているため、\"%s\" (%d)を移動することができませんでし"
"た。"

#: includes/any-post.php:606 modules/containers/custom_field.php:332
msgid "Failed to move post \"%s\" (%d) to the trash"
msgstr "\"%s\" (%d) の投稿の移動に失敗しました。"

#: includes/any-post.php:714
msgid "%d post deleted."
msgid_plural "%d posts deleted."
msgstr[0] "%d投稿を削除しました。"
msgstr[1] "%d投稿を削除しました。"

#: includes/any-post.php:716
msgid "%d page deleted."
msgid_plural "%d pages deleted."
msgstr[0] "%dページを削除しました。"
msgstr[1] "%dページを削除しました。"

#: includes/any-post.php:718
msgid "%d \"%s\" deleted."
msgid_plural "%d \"%s\" deleted."
msgstr[0] "%d \"%s\"を削除しました。"
msgstr[1] "%d \"%s\"を削除しました。"

#: includes/any-post.php:737
msgid "%d post moved to the Trash."
msgid_plural "%d posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%dの記事をゴミ箱に移動しました。"
msgstr[1] "%dの記事をゴミ箱に移動しました。"

#: includes/any-post.php:739
msgid "%d page moved to the Trash."
msgid_plural "%d pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%dページゴミ箱に移動しました。"
msgstr[1] "%dページゴミ箱に移動しました。"

#: includes/any-post.php:741
msgid "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgid_plural "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgstr[0] "%d \"%s\"をゴミ箱に移動しました。"
msgstr[1] "%d \"%s\"をゴミ箱に移動しました。"

#: includes/containers.php:122
msgid "%d '%s' has been deleted"
msgid_plural "%d '%s' have been deleted"
msgstr[0] "%d '%s' は削除されました"
msgstr[1] "%d '%s' は削除されました"

#: includes/containers.php:880 includes/containers.php:898
msgid "Container type '%s' not recognized"
msgstr "コンテナの型 '%s' が認識されません。"

#: includes/extra-strings.php:2
msgctxt "module name"
msgid "Basic HTTP"
msgstr "基本的なHTTP"

#: includes/extra-strings.php:3
msgctxt "module name"
msgid "Blogroll items"
msgstr "ブログロール"

#: includes/extra-strings.php:4
msgctxt "module name"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"

#: includes/extra-strings.php:5
msgctxt "module name"
msgid "Custom fields"
msgstr "カスタムフィールド"

#: includes/extra-strings.php:6
msgctxt "module name"
msgid "Embedded DailyMotion videos"
msgstr "埋め込まれたDailyMotionの動画"

#: includes/extra-strings.php:7
msgctxt "module name"
msgid "Embedded GoogleVideo videos"
msgstr "埋め込まれたGoogleVideo動画"

#: includes/extra-strings.php:8
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Megavideo videos"
msgstr "埋め込まれたMegavideo動画"

#: includes/extra-strings.php:9
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Vimeo videos"
msgstr "埋め込まれたVimeoの動画"

#: includes/extra-strings.php:10
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube playlists (old embed code)"
msgstr "埋め込まれたYouTubeプレイリスト(古いembedコード)"

#: includes/extra-strings.php:11
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos"
msgstr "埋め込まれたYouTubeの動画"

#: includes/extra-strings.php:12
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos (old embed code)"
msgstr "埋め込まれたYouTube動画(古いembedコード)"

#: includes/extra-strings.php:13
msgctxt "module name"
msgid "FileServe API"
msgstr "FileServe API"

#: includes/extra-strings.php:14
msgctxt "module name"
msgid "HTML images"
msgstr "HTML画像"

#: includes/extra-strings.php:15
msgctxt "module name"
msgid "HTML links"
msgstr "HTMLリンク"

#: includes/extra-strings.php:16
msgctxt "module name"
msgid "MediaFire API"
msgstr "MediaFire API"

#: includes/extra-strings.php:17
msgctxt "module name"
msgid "MegaUpload API"
msgstr "MegaUpload API"

#: includes/extra-strings.php:18
msgctxt "module name"
msgid "Plaintext URLs"
msgstr "プレーンテキストのURL"

#: includes/extra-strings.php:19
msgctxt "module name"
msgid "RapidShare API"
msgstr "RapidShare API"

#: includes/extra-strings.php:20
msgctxt "module name"
msgid "Smart YouTube httpv:// URLs"
msgstr "Smart YouTube httpv:// URLs"

#: includes/extra-strings.php:21
msgctxt "module name"
msgid "YouTube API"
msgstr "YouTube API"

#: includes/extra-strings.php:22
msgctxt "module name"
msgid "Posts"
msgstr "投稿"

#: includes/extra-strings.php:23
msgctxt "module name"
msgid "Pages"
msgstr "ページ"

#: includes/instances.php:105 includes/instances.php:161
msgid "Container %s[%d] not found"
msgstr "%s[%d] コンテナーが見つかりません。"

#: includes/instances.php:114 includes/instances.php:170
msgid "Parser '%s' not found."
msgstr "パーサー '%s' が見つかりません。"

#: includes/link-query.php:26
msgid "Broken"
msgstr "リンクエラー"

#: includes/link-query.php:28
msgid "No broken links found"
msgstr "リンクエラーは見つかりませんでした"

#: includes/link-query.php:36
msgid "Redirects"
msgstr "リダイレクト"

#: includes/link-query.php:37
msgid "Redirected Links"
msgstr "リダイレクトリンク"

#: includes/link-query.php:38
msgid "No redirects found"
msgstr "リダイレクトが見つかりませんでした"

#: includes/link-query.php:46
msgid "Dismissed"
msgstr "リンク切れから解除されました"

#: includes/link-query.php:47
msgid "Dismissed Links"
msgstr "削除したリンク"

#: includes/link-query.php:48
msgid "No dismissed links found"
msgstr "削除したリンクは見つかりませんでした"

#: includes/link-query.php:56
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: includes/link-query.php:57
msgid "Detected Links"
msgstr "すべてのリンク"

#: includes/link-query.php:58
msgid "No links found (yet)"
msgstr "リンクは(まだ)見つかっていません"

#: includes/link-query.php:66
msgid "Search Results"
msgstr "検索結果"

#: includes/link-query.php:67 includes/link-query.php:114
msgid "No links found for your query"
msgstr "見つかりませんでした"

#: includes/links.php:222
msgid "The plugin script was terminated while trying to check the link."
msgstr "リンクを確認しようとしたとき、プラグインかスクリプトが終了しました。"

#: includes/links.php:268
msgid "The plugin doesn't know how to check this type of link."
msgstr "未知のリンクの種類です。"

#: includes/links.php:361
msgid "Link is valid."
msgstr "リンクは有効です。"

#: includes/links.php:363
msgid "Link is broken."
msgstr "リンクエラーです。"

#: includes/links.php:582 includes/links.php:684 includes/links.php:711
msgid "Link is not valid"
msgstr "リンクが有効ではありません。"

#: includes/links.php:599
msgid ""
"This link can not be edited because it is not used anywhere on this site."
msgstr ""
"それはこのサイトで使用されていないためこのリンクを編集することはできません。"

#: includes/links.php:625
msgid "Failed to create a DB entry for the new URL."
msgstr "新しいURLのDBエントリの作成に失敗しました。"

#: includes/links.php:691
msgid "This link is not a redirect"
msgstr "このリンクはリダイレクトされていません。"

#: includes/links.php:738 includes/links.php:775
msgid "Couldn't delete the link's database record"
msgstr "リンクのデータベースのレコードを削除できませんでした。"

#: includes/links.php:849
msgctxt "link status"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: includes/links.php:863 modules/checkers/http.php:289
#: modules/extras/mediafire.php:101
msgid "Unknown Error"
msgstr "不明なエラー"

#: includes/links.php:887
msgid "Not checked"
msgstr "チェックされていません。"

#: includes/links.php:890
msgid "False positive"
msgstr "見つかりませんでした"

#: includes/links.php:893 modules/extras/fileserve.php:121
#: modules/extras/megaupload.php:115 modules/extras/rapidshare.php:145
#: modules/extras/rapidshare.php:151 modules/extras/rapidshare.php:178
msgctxt "link status"
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/parsers.php:109
msgid "Editing is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "編集は、'%s'パーサーでは実装されていません"

#: includes/parsers.php:124
msgid "Unlinking is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "'%s'パーサーではリンク解除は実装されていません"

#: includes/utility-class.php:245
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d秒"
msgstr[1] "%d秒"

#: includes/utility-class.php:246
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d秒前"
msgstr[1] "%d秒前"

#: includes/utility-class.php:249
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d分"
msgstr[1] "%d分"

#: includes/utility-class.php:250
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d分前"
msgstr[1] "%d分前"

#: includes/utility-class.php:253
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d時間"
msgstr[1] "%d時間"

#: includes/utility-class.php:254
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d時間前"
msgstr[1] "%d時間前"

#: includes/utility-class.php:257
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d日"
msgstr[1] "%d日"

#: includes/utility-class.php:258
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d日前"
msgstr[1] "%d日前"

#: includes/utility-class.php:261
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d分"
msgstr[1] "%d分"

#: includes/utility-class.php:262
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%dヶ月前"
msgstr[1] "%dヶ月前"

#: modules/checkers/http.php:268
msgid "Server Not Found"
msgstr "サーバーが見つかりません"

#: modules/checkers/http.php:283
msgid "Connection Failed"
msgstr "接続に失敗しました"

#: modules/checkers/http.php:318 modules/checkers/http.php:388
msgid "HTTP code : %d"
msgstr "HTTP コード : %d"

#: modules/checkers/http.php:320 modules/checkers/http.php:390
msgid "(No response)"
msgstr "(応答なし)"

#: modules/checkers/http.php:326
msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist."
msgstr "ドメインが存在しないかサーバーが反応していない可能性があります。"

#: modules/checkers/http.php:397
msgid "Request timed out."
msgstr "要求がタイムアウトしました。"

#: modules/checkers/http.php:415
msgid "Using Snoopy"
msgstr "Snoopyを使用"

#: modules/containers/blogroll.php:21
msgid "Bookmark"
msgstr "ブックマーク"

#: modules/containers/blogroll.php:27 modules/containers/blogroll.php:46
msgid "Edit this bookmark"
msgstr "このブックマークを編集"

#: modules/containers/blogroll.php:47
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"このリンク '%s' 削除しようとしています。\n"
"「OK」で削除、「キャンセル」で中止します。"

#: modules/containers/blogroll.php:97
msgid "Updating bookmark %d failed"
msgstr "ブックマーク%dの更新に失敗しました"

#: modules/containers/blogroll.php:128
msgid "Failed to delete blogroll link \"%s\" (%d)"
msgstr "ブログロールのリンク '%s' を削除できませんでした (%d)"

#: modules/containers/blogroll.php:298
msgid "%d blogroll link deleted."
msgid_plural "%d blogroll links deleted."
msgstr[0] "%dのブログロールのリンクを削除しました。"
msgstr[1] "%dのブログロールのリンクを削除しました。"

#: modules/containers/comment.php:53
msgid "Updating comment %d failed"
msgstr "%dのコメント更新に失敗しました。"

#: modules/containers/comment.php:74
msgid "Failed to delete comment %d"
msgstr "%dのコメントを削除できませんでした。"

#: modules/containers/comment.php:95
msgid "Can't move comment %d to the trash"
msgstr "ゴミ箱に%dを移動できません。"

#: modules/containers/comment.php:153 modules/containers/comment.php:195
msgid "Edit comment"
msgstr "コメントを編集"

#: modules/containers/comment.php:160
msgid "Delete Permanently"
msgstr "完全に削除しました。"

#: modules/containers/comment.php:162
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "このコメントをゴミ箱に移動しました。"

#: modules/containers/comment.php:162
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"

#: modules/containers/comment.php:166
msgid "View comment"
msgstr "コメントを見る"

#: modules/containers/comment.php:183
msgid "Comment"
msgstr "コメント"

#: modules/containers/comment.php:355
msgid "%d comment has been deleted."
msgid_plural "%d comments have been deleted."
msgstr[0] "%dのコメントが削除されました。"
msgstr[1] "%dのコメントが削除されました。"

#: modules/containers/comment.php:374
msgid "%d comment moved to the Trash."
msgid_plural "%d comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%dコメントをゴミ箱に移動しました。"
msgstr[1] "%dコメントをゴミ箱に移動しました。"

#: modules/containers/custom_field.php:85
msgid "Failed to update the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "メタフィールド%s [%d]を'%s'に更新するのに失敗しました。"

#: modules/containers/custom_field.php:115
msgid "Failed to delete the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "メタフィールド%s [%d]の'%s'の削除に失敗しました。"

#: modules/containers/custom_field.php:197
msgid "Edit this post"
msgstr "この記事を編集"

#: modules/containers/custom_field.php:227
msgid "View \"%s\""
msgstr "\"%s\" を見る"

#: modules/containers/dummy.php:34 modules/containers/dummy.php:45
msgid "I don't know how to edit a '%s' [%d]."
msgstr "不明なエラーのため、'%s' [%d]を編集することができません。"

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:23
msgid "DailyMotion Video"
msgstr "DailyMotion動画"

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:24
msgid "Embedded DailyMotion video"
msgstr "埋め込まれたDailyMotion動画"

#: modules/extras/embed-parser-base.php:197
msgid ""
"Embedded videos can't be edited using Broken Link Checker. Please edit or "
"replace the video in question manually."
msgstr ""
"埋め込みビデオは、リンク切れチェッカーを使用して編集することはできません。手"
"動で問題のビデオを編集したり、交換してください。"

#: modules/extras/fileserve.php:55
msgid "Using FileServe API"
msgstr "FileServe APIを使う"

#: modules/extras/fileserve.php:112 modules/extras/mediafire.php:91
#: modules/extras/mediafire.php:96 modules/extras/megaupload.php:81
#: modules/extras/megaupload.php:123 modules/extras/rapidshare.php:139
msgid "Not Found"
msgstr "見つかりません"

#: modules/extras/fileserve.php:115
msgid "FileServe : %d %s"
msgstr "ふぁいるさーばー: %d %s"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:24
msgid "GoogleVideo Video"
msgstr "GoogleVideo動画"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:25
msgid "Embedded GoogleVideo video"
msgstr "埋め込まれたGoogleVideo動画"

#: modules/extras/megaupload.php:130
msgid "File Temporarily Unavailable"
msgstr "ファイルが一時的に使用できません"

#: modules/extras/megaupload.php:136
msgid "API Error"
msgstr "APIエラー"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:24
msgid "Megavideo Video"
msgstr "Megavideo動画"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:25
msgid "Embedded Megavideo video"
msgstr "埋め込まれたMegavideo動画"

#: modules/extras/rapidshare.php:51
msgid "Using RapidShare API"
msgstr "RapidShare APIを使う"

#: modules/extras/rapidshare.php:158
msgid "RS Server Down"
msgstr "RSサーバーが見つかりません"

#: modules/extras/rapidshare.php:165
msgid "File Blocked"
msgstr "ファイルが壊れています"

#: modules/extras/rapidshare.php:172
msgid "File Locked"
msgstr "ファイルがロックされています"

#: modules/extras/rapidshare.php:183
msgid "RapidShare : %s"
msgstr "RapidShare : %s"

#: modules/extras/rapidshare.php:189
msgid "RapidShare API error: %s"
msgstr "RapidShare API エラー: %s"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:24
msgid "Vimeo Video"
msgstr "Vimeo動画"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:25
msgid "Embedded Vimeo video"
msgstr "埋め込まれたVimeo動画"

#: modules/extras/youtube-embed.php:24 modules/extras/youtube-iframe.php:25
msgid "YouTube Video"
msgstr "YouTubeの動画"

#: modules/extras/youtube-embed.php:25 modules/extras/youtube-iframe.php:26
msgid "Embedded YouTube video"
msgstr "埋め込まれたYouTube動画"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:24
msgid "YouTube Playlist"
msgstr "YouTubeプレイリスト"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:25
msgid "Embedded YouTube playlist"
msgstr "埋め込まれたYouTubeプレイリスト"

#: modules/extras/youtube.php:124 modules/extras/youtube.php:127
msgid "Video Not Found"
msgstr "ビデオが見つかりません"

#: modules/extras/youtube.php:135
msgid "Video Removed"
msgstr "動画が削除されています"

#: modules/extras/youtube.php:143
msgid "Invalid Video ID"
msgstr "無効なVideo ID"

#: modules/extras/youtube.php:155
msgid "Video OK"
msgstr "動画は大丈夫です。"

#: modules/extras/youtube.php:156 modules/extras/youtube.php:177
#: modules/extras/youtube.php:249 modules/extras/youtube.php:289
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: modules/extras/youtube.php:170 modules/extras/youtube.php:271
msgid "Video status : %s%s"
msgstr "動画ステータス : %s%s"

#: modules/extras/youtube.php:182 modules/extras/youtube.php:280
msgid "Video Restricted"
msgstr "ビデオ制限"

#: modules/extras/youtube.php:199 modules/extras/youtube.php:305
msgid "Unknown YouTube API response received."
msgstr "不明なYouTube APIレスポンスを受信しました。"

#: modules/extras/youtube.php:217 modules/extras/youtube.php:220
msgid "Playlist Not Found"
msgstr "プレイリストが見つかりません"

#: modules/extras/youtube.php:227
msgid "Playlist Restricted"
msgstr "プレイリスト制限"

#: modules/extras/youtube.php:234
msgid "Invalid Playlist"
msgstr "無効なプレイリスト"

#: modules/extras/youtube.php:248
msgid "Playlist OK"
msgstr "プレイリストは大丈夫です"

#: modules/extras/youtube.php:255
msgid "This playlist has no entries or all entries have been deleted."
msgstr ""
"このプレイリストはエントリがないか、すべてのエントリが削除されています。"

#: modules/extras/youtube.php:256
msgid "Empty Playlist"
msgstr "プレイリストが空です"

#: modules/parsers/image.php:164
msgid "Image"
msgstr "イメージ"

#: modules/parsers/metadata.php:119
msgid "Custom field"
msgstr "カスタムフィールド"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/"
msgstr "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Checks your blog for broken links and missing images and notifies you on the "
"dashboard if any are found."
msgstr ""
"リンクエラーやリンクエラーの画像がないかブログをチェックし、見つかった場合"
"は、ダッシュボード等で通知します。"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Janis Elsts"
msgstr "Janis Elsts"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://w-shadow.com/"
msgstr "http://w-shadow.com/"

#~ msgid ""
#~ "Error: The plugin's database tables are not up to date! (Current "
#~ "version : %d, expected : %d)"
#~ msgstr ""
#~ "エラーが発生しました:プラグインのデータベーステーブルを最新の状態にされて"
#~ "いません! (現在のバージョン:%d, 予期されるバージョン: %d)"

#~ msgid "Custom temporary directory"
#~ msgstr "一時ディレクトリ"

#~ msgid "Error : This directory isn't writable by PHP."
#~ msgstr "エラー : PHP が書き込み可能ではありません。"

#~ msgid "Error : This directory doesn't exist."
#~ msgstr "エラー : このディレクトリーが存在しません。"

#~ msgid ""
#~ "Set this field if you want the plugin to use a custom directory for its "
#~ "lockfiles. Otherwise, leave it blank."
#~ msgstr ""
#~ "ロックファイルにカスタムディレクトリを使用するには、このフィールドを設定し"
#~ "ます。変える必要がない場合は、このフィールドを空白にしておいてください。"

#~ msgid "Upgrade to Pro to enable this feature"
#~ msgstr "この機能はプロ版でのみ使用できます"

#~ msgid "Check URLs entered in these custom fields (one per line) :"
#~ msgstr ""
#~ "これらのカスタム フィールド (1 行に 1 つ) で入力した URL を確認します:"

#~ msgid ""
#~ "The current temporary directory is not accessible; please <a href=\"%s"
#~ "\">set a different one</a>."
#~ msgstr ""
#~ "現在の一時ディレクトリにアクセス出来ません。別のディレクトリーを<a href="
#~ "\"%s\">指定</a>してください。"

#~ msgid ""
#~ "Please make the directory <code>%1$s</code> writable by plugins or <a "
#~ "href=\"%2$s\">set a custom temporary directory</a>."
#~ msgstr ""
#~ "ディレクトリ <code>%1$s</code> プラグインによって書き込み可能にするか、カ"
#~ "スタム一時ディレクトリを <a href=\"%2$s\">設定</a>してください。"

#~ msgid "Broken Link Checker can't create a lockfile."
#~ msgstr "Broken Link Checker ロックファイルを作成できません。"

#~ msgid ""
#~ "The plugin uses a file-based locking mechanism to ensure that only one "
#~ "instance of the resource-heavy link checking algorithm is running at any "
#~ "given time. Unfortunately, BLC can't find a writable directory where it "
#~ "could store the lockfile - it failed to detect the location of your "
#~ "server's temporary directory, and the plugin's own directory isn't "
#~ "writable by PHP. To fix this problem, please make the plugin's directory "
#~ "writable or enter a specify a custom temporary directory in the plugin's "
#~ "settings."
#~ msgstr ""
#~ "このプラグインは、リソースの重いリンクチェックアルゴリズムの1つだけのイン"
#~ "スタンスが任意の時点で実行しているように、ファイルベースのロックメカニズム"
#~ "を使用します。残念ながら、ロックファイルを保存できる書き込み可能なディレク"
#~ "トリを見つけることができません。- サーバーの一時ディレクトリの場所を検出で"
#~ "きませんでしたし、プラグインのディレクトリを PHP が書き込み可能ではありま"
#~ "せん。この問題を解決するには、プラグインのディレクトリを書き込み可能にする"
#~ "か、プラグインの設定でカスタムの一時ディレクトリを指定してください。"

#~ msgid ""
#~ "Can't create a lockfile. Please specify a custom temporary directory."
#~ msgstr ""
#~ "ロックファイルを作成することはできません。 カスタムの一時ディレクトリを指"
#~ "定してください。"

#~ msgid "Cancel URL editing"
#~ msgstr "URLの編集をキャンセル"

#~ msgctxt "module name"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名前"

#~ msgid ""
#~ "Unexpected error: The plugin doesn't know how to upgrade its database to "
#~ "version '%d'."
#~ msgstr ""
#~ "予期しないエラー: このプラグインがそのデータベースをバージョン '%d' にアッ"
#~ "プグレードする方法がわかりません。"

#~ msgid "Failed to create table '%s'. Database error: %s"
#~ msgstr "テーブル '%s' を作成できませんでした。 データベースエラー: %s"

#~ msgid "Broken link CSS"
#~ msgstr "リンクエラーのCSS"

#~ msgid "Apply <em>class=\"broken_link\"</em> to broken links"
#~ msgstr "リンクエラーのクラスは<em>class=\"broken_link\"</em>にする"

#~ msgid "Removed link CSS"
#~ msgstr "削除されたリンク CSS"

#~ msgid "Apply <em>class=\"removed_link\"</em> to unlinked links"
#~ msgstr "削除されたリンクのクラスは<em>class=\"broken_link\"</em>にする"

#~ msgid "Broken link SEO"
#~ msgstr "リンクエラー SEO"

#~ msgid "less than a minute"
#~ msgstr "1 分未満"

#~ msgid "Save URL"
#~ msgstr "URL を保存"

#~ msgid "Saving changes..."
#~ msgstr "変更を保存しています..."

#~ msgid "Normal link"
#~ msgstr "通常のリンク"

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "あなたはこのポスト'%s' \n"
#~ "を削除しようとしています。"