de.po 6.72 KB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multi Step for Contact Form 7 (Lite)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 10:12+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 10:34+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: contact-form-7-multi-step.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: inc/admin/dashboard-widget.php:18
#, fuzzy
msgid "Contact Form 7 Multi-Step Pro"
msgstr "Kontaktformular 7 Multi-Step Pro"

#: inc/admin/init.php:14
msgid "Go Pro"
msgstr "Pro erwerben"

#: inc/admin/init.php:22
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: inc/admin/init.php:33 inc/admin/init.php:47
msgid "Form"
msgstr "Formular"

#: inc/admin/init.php:40
msgid "https://contactform7.com/editing-form-template/"
msgstr "https://contactform7.com/editing-form-template/"

#: inc/admin/init.php:41
#, fuzzy
msgid "Editing Form Template"
msgstr "Bearbeiten der Formularvorlage"

#: inc/admin/init.php:43
#, php-format
msgid "You can edit the form template here. For details, see %s."
msgstr "Hier können Sie die Formularvorlage bearbeiten. Für Details siehe %s."

#: inc/admin/init.php:80
msgid "Step Name"
msgstr "Schrittname"

#: inc/admin/init.php:81 inc/admin/settings.php:25
msgid "Back Button"
msgstr "Zurück Button"

#: inc/admin/init.php:82 inc/admin/settings.php:39
msgid "Next Button"
msgstr "Weiter Schaltfläche"

#: inc/admin/init.php:83
#, fuzzy
msgid "Edit With Moana"
msgstr "Bearbeiten mit Moana"

#: inc/admin/init.php:161
msgid "Step"
msgstr "Schritt"

#: inc/admin/init.php:175
#, fuzzy
msgid "Generate buttons for form's steps."
msgstr "Generieren Sie Schaltflächen für die Schritte des Formulars."

#: inc/admin/init.php:179
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: inc/admin/init.php:184
#, fuzzy
msgid "Back, Next Buttons Title"
msgstr "Zurück, Titel der Schaltfläche \"Zurück\""

#: inc/admin/init.php:190
#, fuzzy
msgid ""
"One title per line. Back Button's title on the first line and Next Button's "
"title on the second line.<br />If this is a first step, type only one line "
"for Next Button"
msgstr ""
"Ein Titel pro Zeile. Der Titel von Back Button in der ersten Zeile und der "
"Titel von Next Button in der zweiten Zeile.<br />Wenn dies ein erster "
"Schritt ist, geben Sie nur eine Zeile für Next Button ein."

#: inc/admin/init.php:203
msgid "Insert Tag"
msgstr "Tag einfügen"

#: inc/admin/init.php:208
#, fuzzy
msgid "This field should not be used on the Mail tab."
msgstr ""
"Dieses Feld sollte nicht auf der Registerkarte E-Mail verwendet werden."

#: inc/admin/review.php:51
#, fuzzy
msgid "Give Multi Step for Contact Form 7 a review"
msgstr "Geben Sie Multi Step für Contact Form 7 eine Rezension"

#: inc/admin/review.php:53
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for choosing Multi Step for Contact Form 7. We hope you love it. "
"Could you take a couple of seconds posting a nice review to share your happy "
"experience?"
msgstr ""
"Vielen Dank, dass Sie sich für Multi Step für Contact Form 7 entschieden "
"haben. Wir hoffen, Sie lieben es. Könnten Sie sich ein paar Sekunden Zeit "
"nehmen, um eine schöne Rezension zu veröffentlichen, um Ihre glückliche "
"Erfahrung zu teilen?"

#: inc/admin/review.php:56
msgid "We will be forever grateful. Thank you in advance ;)"
msgstr "Wir werden für immer dankbar sein. Danke im Voraus ;)"

#: inc/admin/review.php:59
msgid "Rate now"
msgstr "Jetzt bewerten"

#: inc/admin/review.php:60
msgid "Later"
msgstr "Später"

#: inc/admin/review.php:61
msgid "Already did"
msgstr "Schon gemacht"

#: inc/admin/settings.php:8
msgid "Multi-Step Settings"
msgstr "Mehrstufige Einstellungen"

#: inc/admin/settings.php:12
#, fuzzy
msgid "Progress Bar (PRO)"
msgstr "Fortschrittsbalken (PRO)"

#: inc/admin/settings.php:19
msgid "Color"
msgstr "Farbe"

#: inc/admin/settings.php:22
#, fuzzy
msgid ""
"You can change the background-color or text-color of Back, Next buttons here."
msgstr ""
"Sie können die Hintergrundfarbe oder Textfarbe der Schaltflächen Zurück, "
"Weiter hier ändern."

#: inc/admin/settings.php:28 inc/admin/settings.php:42
msgid "BG color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: inc/admin/settings.php:33 inc/admin/settings.php:47
msgid "Text color"
msgstr "Textfarbe"

#: inc/admin/settings.php:55
#, fuzzy
msgid "Auto Scroll to Top"
msgstr "Automatisches Scrollen nach oben"

#: inc/admin/settings.php:69
#, fuzzy
msgid "Transition Effects (PRO)"
msgstr "Übergangseffekte (PRO)"

#: inc/admin/settings.php:79
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: inc/admin/settings.php:101
msgid "Save to database"
msgstr "In Datenbank speichern"

#: inc/admin/settings.php:105
#, fuzzy
msgid "Save form's every step?"
msgstr "Speichern Sie jedes Formular bei jedem Schritt?"

#: inc/admin/settings.php:124
msgid "Progress Bar"
msgstr "Fortschrittsbalken"

#: inc/admin/settings.php:134 inc/admin/settings.php:182
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: inc/admin/settings.php:139
msgid "Progress Bar Style"
msgstr "Fortschrittsbalken Stil"

#: inc/admin/settings.php:145
msgid "Border Style"
msgstr "Rahmenstil"

#: inc/admin/settings.php:155
msgid "Title Options"
msgstr "Titel Optionen"

#: inc/admin/settings.php:160
msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontaler Text"

#: inc/admin/settings.php:164
msgid "Vertical text"
msgstr "Vertikaler Text"

#: inc/admin/settings.php:168
#, fuzzy
msgid "No text"
msgstr "Kein Text"

#: inc/admin/settings.php:174
msgid "Progress Bar Percent"
msgstr "Fortschrittsbalken Prozent"

#: inc/admin/settings.php:289
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: inc/admin/settings.php:290
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: inc/admin/settings.php:306
#, fuzzy
msgid "Preview only shows 3 steps."
msgstr "In der Vorschau werden nur 3 Schritte angezeigt."

#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Multi Step for Contact Form 7 (Lite)"
msgstr "Mehrstufig für Kontaktformular 7 (Lite)"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://ninjateam.org/contact-form-7-multi-step/"
msgstr "https://ninjateam.org/contact-form-7-multi-step/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Break your long form into user-friendly steps."
msgstr "Unterteilen Sie Ihre Langform in benutzerfreundliche Schritte."

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "NinjaTeam"
msgstr "NinjaTeam"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://ninjateam.org"
msgstr "http://ninjateam.org"