sitepress-fr_FR-wpml-jobs-ui.json 12.4 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405
{
   "domain": "messages",
   "locale_data": {
      "messages": {
         "": {
            "domain": "messages",
            "lang": "fr_FR"
         },
         "Draft — Pending review": [
            "Brouillon : relecture en attente"
         ],
         "Complete": [
            "Terminé"
         ],
         "Insufficient funds": [
            "Fonds insuffisants"
         ],
         "Start batch sync": [
            "Démarrer la synchronisation par lots"
         ],
         "Cancel job": [
            "Annuler le travail"
         ],
         "Continue reviewing": [
            "Poursuivre la relecture"
         ],
         "Start downloading XLIFF file": [
            "Démarrer le téléchargement du fichier XLIFF"
         ],
         "Edit": [
            "Modifier"
         ],
         "Get translation": [
            "Obtenir la traduction"
         ],
         "Resign": [
            "Renoncer"
         ],
         "Review": [
            "Vérifier"
         ],
         "Translate": [
            "Traduire"
         ],
         "Take and Translate": [
            "Prendre et traduire"
         ],
         "View": [
            "Visualiser"
         ],
         "Delete Translations": [
            "Supprimer les traductions"
         ],
         "Keep Translations as Draft": [
            "Conserver les traductions comme brouillons"
         ],
         "Never mind. I want to review these translations.": [
            "C'est sans importance. Je souhaite réviser ces traductions."
         ],
         "Cancel": [
            "Annuler"
         ],
         "This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
            "Ceci supprimera les travaux sélectionnés de la file d'attente des traductions sans les publier. Que souhaitez-vous faire avec les traductions ?"
         ],
         "Cancel Translation Review": [
            "Supprimer la relecture de la traduction"
         ],
         "Bulk actions": [
            "Actions en bloc"
         ],
         "Apply": [
            "Appliquer"
         ],
         "Actions applied to multiple translation jobs can take a few seconds. Please do not leave the page.": [
            "Les actions appliquées à des travaux de traduction multiples peuvent prendre quelques secondes. Veuillez rester sur cette page."
         ],
         "Actions applied to multiple translation jobs can take a few minutes. Please do not leave the page.": [
            "Les actions appliquées à des travaux de traduction multiples peuvent prendre quelques minutes. Veuillez rester sur cette page."
         ],
         "Select translator": [
            "Sélectionner un traducteur"
         ],
         "Assign": [
            "Attribuer"
         ],
         "In progress": [
            "En cours\r\n"
         ],
         "Translation ready to download": [
            "La traduction est prête à être téléchargée"
         ],
         "Completed": [
            "terminé"
         ],
         "Published — Pending review": [
            "Publié - Relecture en attente"
         ],
         "Published — Review in progress": [
            "Publié - Relecture en cours"
         ],
         "Draft — Review in progress": [
            "Brouillon - Relecture en cours"
         ],
         "Needs update": [
            "Requiert une mise à jour"
         ],
         "Cancelled": [
            "Supprimé"
         ],
         "Needs translation": [
            "À traduire"
         ],
         "View original": [
            "Voir l'original"
         ],
         "(no title)": [
            "(aucun titre)"
         ],
         "Automatic translation": [
            "Traduction automatique"
         ],
         "TP ID: %d": [
            "ID TP : %d"
         ],
         "Reset": [
            "Réinitialiser"
         ],
         "Filter": [
            "Filtre"
         ],
         "ID (%s)": [
            "ID (%s)"
         ],
         "Title (%s)": [
            "Titre (%s)"
         ],
         "Type (%s)": [
            "Type (%s)"
         ],
         "Language (%s)": [
            "Langue (%s)"
         ],
         "Batch name (%s)": [
            "Nom du lot (%s)"
         ],
         "Status (%s)": [
            "État (%s)"
         ],
         "Translated by (%s)": [
            "Traduit par (%s)"
         ],
         "Sent date (%s)": [
            "Date d’envoi (%s)"
         ],
         "Deadline (%s)": [
            "Échéance (%s)"
         ],
         "Clear all filters": [
            "Effacer tous les filtres"
         ],
         "Any Translation Service": [
            "N'importe quel service de traduction"
         ],
         "Any WordPress Translator": [
            "N’importe quel traducteur WordPress"
         ],
         "From": [
            "de"
         ],
         "To": [
            "vers"
         ],
         "Anyone": [
            "N’importe qui"
         ],
         "Include jobs from translation services": [
            "Inclure les travaux des services de traduction"
         ],
         "All types": [
            "Tous les types"
         ],
         "Select visible columns": [
            "Sélectionner les colonnes visibles"
         ],
         "Sort descending": [
            "Trier par ordre décroissant"
         ],
         "Sort ascending": [
            "Trier par ordre croissant"
         ],
         "Cancel sorting": [
            "Annuler le tri"
         ],
         "The bulk action is running...": [
            "L’action en bloc est en cours..."
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.0": [
            "Exporter tous les travaux vers XLIFF 1.0"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.0": [
            "Exporter tous les travaux filtrés vers XLIFF 1.0"
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.1": [
            "Exporter tous les travaux vers XLIFF 1.1"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.1": [
            "Exporter tous les travaux filtrés vers XLIFF 1.1"
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.2": [
            "Exporter tous les travaux vers XLIFF 1.2"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.2": [
            "Exporter tous les travaux filtrés vers XLIFF 1.2"
         ],
         "Export": [
            "Exporter"
         ],
         "Select File": [
            "Sélectionner un fichier"
         ],
         ".xliff .zip": [
            ".xliff .zip"
         ],
         "Importing": [
            "Importation"
         ],
         "Import": [
            "Importer"
         ],
         "Import / Export XLIFF": [
            "Importer / Exporter XLIFF"
         ],
         "Actions": [
            "Actions"
         ],
         "Batch name": [
            "Nom de lot"
         ],
         "Filter by %s": [
            "Filtrer par %s"
         ],
         "Title": [
            "Titre"
         ],
         "Approve translation reviews": [
            "Approuver les relectures de traduction"
         ],
         "Cancel jobs": [
            "Annuler les travaux"
         ],
         "Cancel translation reviews": [
            "Annuler les relectures de traduction"
         ],
         "Export to XLIFF %s": [
            "Exporter vers XLIFF %s"
         ],
         "Get translations": [
            "Obtenir des traductions"
         ],
         "This action does not apply to any of the selected translation jobs": [
            "Cette action ne s’applique à aucun des travaux de traduction sélectionnés"
         ],
         "Translations have been downloaded": [
            "Les traductions ont été téléchargées"
         ],
         "Translation has been downloaded": [
            "La traduction a été téléchargée"
         ],
         "Translations could not be downloaded": [
            "Impossible de télécharger les traductions"
         ],
         "Translation could not be downloaded": [
            "Impossible de télécharger la traduction"
         ],
         "Approving translations reviews failed!": [
            "L’approbation des relectures de traduction a échoué !"
         ],
         "Failed approving translations for the following posts: ": [
            "Impossible d’approuver les traductions pour les publications suivantes :"
         ],
         "Translations reviews approved successfully!": [
            "Les relectures de traduction ont été approuvées avec succès !"
         ],
         "No valid jobs selected to approve translations reviews!": [
            "Aucun travail valide n’a été sélectionné pour approuver les relectures de traduction !"
         ],
         "The translator has been assigned to the job": [
            "Le travail a été attribué au traducteur"
         ],
         "The translator could not be assigned to the job": [
            "Impossible d’attribuer le travail au traducteur"
         ],
         "The jobs have been cancelled": [
            "Les travaux ont été annulés"
         ],
         "The job has been cancelled": [
            "Le travail a été annulé"
         ],
         "The jobs could not be cancelled": [
            "Impossible d’annuler les travaux"
         ],
         "The job could not be cancelled": [
            "Impossible d’annuler le travail"
         ],
         "Translation reviews have been canceled": [
            "Les relectures de traduction ont été annulées"
         ],
         "Translation review has been canceled": [
            "La relecture de traduction a été annulée"
         ],
         "Translation reviews could not be canceled": [
            "Impossible d’annuler les relectures de traduction"
         ],
         "Translation review could not be canceled": [
            "Impossible d’annuler la relecture de traduction"
         ],
         "Sent on": [
            "Envoyé le"
         ],
         "Deadline": [
            "Échéance"
         ],
         "Status": [
            "Statut"
         ],
         "Pending review": [
            "En attente de relecture"
         ],
         "ID": [
            "ID"
         ],
         "Type": [
            "Type"
         ],
         "Languages": [
            "Langues"
         ],
         "Translated by": [
            "Traduit par"
         ],
         "Download XLIFF file couldn't be finished": [
            "Impossible de terminer le téléchargement du fichier XLIFF"
         ],
         "Could not load jobs for export": [
            "Impossible de charger les travaux à exporter"
         ],
         "The export to XLIFF failed": [
            "L’exportation vers XLIFF a échoué"
         ],
         "Imported %d jobs": [
            "%d travaux importés"
         ],
         "Imported one job": [
            "Un travail importé"
         ],
         "Could not import any job": [
            "Impossible d’importer un travail"
         ],
         "Import failed!": [
            "L’importation a échoué !"
         ],
         "Loading translations queue": [
            "Chargement de la file d’attente de traductions"
         ],
         "Loading translation jobs": [
            "Chargement des travaux de traduction"
         ],
         "Jobs could not be loaded": [
            "Impossible de charger les travaux"
         ],
         "Specify some jobs to resign": [
            "Indiquer les travaux auxquels renoncer"
         ],
         "We could not resign jobs: %s": [
            "Impossible de renoncer aux travaux : %s"
         ],
         "Resigned from jobs": [
            "Travaux auxquels on a renoncé"
         ],
         "Resigned from job": [
            "Travail auquel on a renoncé"
         ],
         "Failed to resign from jobs": [
            "Le renoncement aux travaux a échoué"
         ],
         "The Advanced Editor jobs synchronization has failed": [
            "La synchronisation des travaux de l’Éditeur avancé a échoué"
         ],
         "Synchronization with the Professional Translation service has failed": [
            "La synchronisation avec le service de traduction professionnel a échoué"
         ],
         "%d translation has been downloaded": [
            "%d traduction a été téléchargée",
            "%d traductions ont été téléchargées"
         ],
         "Batch sync finished successfully!": [
            "La synchronisation par lots s’est achevée avec succès !"
         ],
         "Batch sync couldn't be finished": [
            "Impossible d’achever la synchronisation par lots"
         ]
      }
   }
}